Commit 1e03bf98 authored by Joaquín Serna's avatar Joaquín Serna Committed by Tails translators
Browse files

Weblate commit

parent 1aacfd5a
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 07:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-26 22:36+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-26 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"tor_browser/es/>\n"
"Language: es\n"
......@@ -199,9 +199,9 @@ msgstr ""
"<a id=\"https-everywhere\"></a>\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid "HTTPS encryption with HTTPS Everywhere"
msgstr "CIfrado HTTPS con HTTPS Everywhere\n"
msgstr "Cifrado HTTPS con HTTPS Everywhere"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -317,9 +317,9 @@ msgid "<a id=\"javascript\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"javascript\"></a>\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid "Protection against dangerous JavaScript"
msgstr "Protección contra los peligros de JavaScript\n"
msgstr "Protección contra los peligros de JavaScript"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -362,35 +362,45 @@ msgstr ""
"<a id=\"security_level\"></a>\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid "Security level"
msgstr "Niveles de seguridad\n"
msgstr "Niveles de seguridad"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid ""
"You can change the security level of <span class=\"application\">Tor Browser</span>\n"
"to disable browser features as a trade-off between security and usability.\n"
"For example, you can set the security level to *Safest* to disable JavaScript completely.\n"
msgstr ""
"Puedes utilizar el control deslizante de seguridad de <span class=\"application\">Torbutton</span>\n"
"para desactivar las funciones del navegador como equiibrio entre seguridad y usabilidad.\n"
"Por ejemplo, puedes utilizar el control deslizante de seguridad para desactivar JavaScript por completo.\n"
"Puedes cambiar el nivel de seguridad del <span class=\"application\">"
"Navegador Tor</span>\n"
"para desactivar las funciones del navegador como equiibrio entre seguridad y "
"usabilidad.\n"
"Por ejemplo, puedes fijar el nivel de seguridad en *El más seguro de todos* "
"para desactivar JavaScript por completo.\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"The security level is set to *Standard* by default which gives the most "
"usable experience."
msgstr ""
"El nivel de seguridad está fijado en *Estándar* por defecto, que da la mejor "
"experiencia de uso"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid ""
"To change the security level, click on the [[!img security-level.png\n"
"class=\"symbolic\" link=\"no\"]] icon on the right of the address bar\n"
"and choose\n"
"<span class=\"guilabel\">Advanced Security Settings&hellip;</span>.\n"
msgstr "Para cambiar el valor del control deslizante de seguridad, clic en el botón [[!img torbutton.png link=no class=symbolic alt=\"green onion\"]] y selecciona **Configuración de privacidad y seguridad**."
msgstr ""
"Para cambiar el nivel de seguridad, haz click en el icono [[!img security-"
"level.png\n"
"class=\"symbolic\" link=\"no\"]] a la derecha de la barra de direcciones\n"
"y selecciona\n"
"<span class=\"guilabel\">Configuración seguridad avanzada&hellip;</span>.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment