# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-07 11:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-04 13:17+0000\n" "Last-Translator: cacukin \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.19.1\n" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "[[!meta title=\"Acknowledgements and similar projects\"]]\n" msgstr "[[!meta title=\"Agradecimientos y proyectos similares\"]]\n" #. type: Title = #, no-wrap msgid "Acknowledgements\n" msgstr "Reconocimientos\n" #. type: Bullet: ' - ' msgid "" "Tails could not exist without [[Debian|https://www.debian.org/]], [[Debian " "Live|https://www.debian.org/devel/debian-live/]], and [[Tor|https://www." "torproject.org/]]; see our [[contribute/relationship with upstream]] " "document for details." msgstr "" "Tails no podría existir sin [[Debian|https://www.debian.org/]], [[Debian " "Live|https://www.debian.org/devel/debian-live/]], y [[Tor|https://www." "torproject.org/]]; lee nuestro documento de [[relación con upstream|" "contribute/relationship with upstream]] para más detalles." #. type: Bullet: ' - ' msgid "" "Tails was inspired by the [[Incognito LiveCD|http://web.archive.org/" "web/20090220133020/http://anonymityanywhere.com/]]. The Incognito author " "declared it to be dead on March 23rd, 2010, and wrote that Tails \"should be " "considered as its spiritual successor\"." msgstr "" "Tails fue inspirado por el [[Incognito LiveCD|http://web.archive.org/" "web/20090220133020/http://anonymityanywhere.com/]]. El autor de Incognito " "declaró el proyecto muerto el 23 de marzo de 2010 y escribió que Tails " "\"debería ser considerado su sucesor espiritual\"." #. type: Bullet: ' - ' msgid "" "The [[Privatix Live-System|http://mandalka.name/privatix/]] was an early " "source of inspiration, too." msgstr "" "También el [[Privatix Live-System|http://mandalka.name/privatix/]] fue una " "temprana fuente de inspiración." #. type: Bullet: ' - ' msgid "" "Some ideas (in particular [[tordate|contribute/design/Time_syncing]] and " "improvements to our [[contribute/design/memory_erasure]] procedure) were " "borrowed from [Liberté Linux](http://dee.su/liberte)." msgstr "" "Algunas ideas (en particular [[tordate|contribute/design/Time_syncing]] y " "mejoras en nuestro proceso para [[borrar la memoria|contribute/design/" "memory_erasure]] ) se tomaron de [Liberté Linux](http://dee.su/liberte)." #. type: Plain text #, no-wrap msgid "\n" msgstr "\n" #. type: Title = #, no-wrap msgid "Similar projects\n" msgstr "Proyectos similares\n" #. type: Plain text msgid "" "Feel free to contact us if you think that your project is missing, or if " "some project is listed in the wrong category." msgstr "" "No dudes en contactarnos si crees que tu proyecto hace falta, o si alguno de " "los proyectos está listado en una categoría que no le corresponde." #. type: Title ## #, no-wrap msgid "Active projects" msgstr "Proyectos activos" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "\n" msgstr "" "\n" #. type: Bullet: '* ' msgid "[Heads](https://heads.dyne.org/)" msgstr "[Heads](https://heads.dyne.org/)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[Qubes](https://www.qubes-os.org/)" msgstr "[Qubes](https://www.qubes-os.org/)" #. type: Bullet: '* ' msgid "" "[Trusted End Node Security](http://www.spi.dod.mil/lipose.htm) (previously " "*Lightweight Portable Security*)" msgstr "" "[Trusted End Node Security](http://www.spi.dod.mil/lipose.htm) " "(anteriormente *Lightweight Portable Security*)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[Whonix](https://www.whonix.org/)" msgstr "[Whonix](https://www.whonix.org/)" #. type: Title ## #, no-wrap msgid "Discontinued, abandoned or sleeping projects" msgstr "Suspendidos, abandonados o proyectos dormidos" #. type: Bullet: '* ' msgid "[Anonym.OS](http://sourceforge.net/projects/anonym-os/)" msgstr "[Anonym.OS](http://sourceforge.net/projects/anonym-os/)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[ELE](http://www.northernsecurity.net/download/ele/) (dead link)" msgstr "[ELE](http://www.northernsecurity.net/download/ele/) (enlace roto)" #. type: Bullet: '* ' msgid "" "[Estrella Roja](http://distrowatch.com/table.php?distribution=estrellaroja)" msgstr "" "[Estrella Roja](http://distrowatch.com/table.php?distribution=estrellaroja)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[Freepto](http://www.freepto.mx/)" msgstr "[Freepto](http://www.freepto.mx/)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[IprediaOS](http://www.ipredia.org/)" msgstr "[IprediaOS](http://www.ipredia.org/)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[ISXUbuntu](http://www.isoc-ny.org/wiki/ISXubuntu)" msgstr "[ISXUbuntu](http://www.isoc-ny.org/wiki/ISXubuntu)" #. type: Bullet: '* ' msgid "" "[JonDo Live-CD](https://anonymous-proxy-servers.net/en/jondo-live-cd.html)" msgstr "" "[JonDo Live-CD](https://anonymous-proxy-servers.net/en/jondo-live-cd.html)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[Liberté Linux](http://dee.su/liberte)" msgstr "[Liberté Linux](http://dee.su/liberte)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[Odebian](http://www.odebian.org/)" msgstr "[Odebian](http://www.odebian.org/)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[onionOS](http://jamon.name/files/onionOS/) (dead link)" msgstr "[onionOS](http://jamon.name/files/onionOS/) (enlace roto)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[ParanoidLinux](http://www.paranoidlinux.org/) (dead link)" msgstr "[ParanoidLinux](http://www.paranoidlinux.org/) (enlace roto)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[Phantomix](http://phantomix.ytternhagen.de/)" msgstr "[Phantomix](http://phantomix.ytternhagen.de/)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[Polippix](http://polippix.org/)" msgstr "[Polippix](http://polippix.org/)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[Privatix](http://www.mandalka.name/privatix/)" msgstr "[Privatix](http://www.mandalka.name/privatix/)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[SubgraphOS](https://subgraph.com/sgos/)" msgstr "[SubgraphOS](https://subgraph.com/sgos/)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[The Haven Project](https://www.haven-project.org/) (dead link)" msgstr "[The Haven Project](https://www.haven-project.org/) (enlace roto)" #. type: Bullet: '* ' msgid "" "[The Incognito LiveCD](http://web.archive.org/web/20090220133020/http://" "anonymityanywhere.com/)" msgstr "" "[The Incognito LiveCD](http://web.archive.org/web/20090220133020/http://" "anonymityanywhere.com/)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[Ubuntu Privacy Remix](https://www.privacy-cd.org/)" msgstr "[Ubuntu Privacy Remix](https://www.privacy-cd.org/)" #. type: Bullet: '* ' msgid "[uVirtus](http://uvirtus.org/)" msgstr "[uVirtus](http://uvirtus.org/)" #~ msgid "[Lightweight Portable Security](http://www.spi.dod.mil/lipose.htm)" #~ msgstr "[Lightweight Portable Security](http://www.spi.dod.mil/lipose.htm)"