Adapt Weblate permissions to a better translation workflow
After having used Weblate for some months, some changes to groups and permissions might be needed to reach a better translation workflow for translators and reviewers.
This issue will be used to track such discussions and modifications.
To be discussed:
- Add “Define author of translation upload” to translators. It means, when you upload a po file, you should be able to give an author for it. This is good for attribution, because sometimes you add files somebody else has translated. This permission should be for translators, not for reviewers. You don’t need to upload a translation while you review.
Also, every change decided here would have to be implemented in sysadmin#17338 (closed).
- sysadmin#17515 (closed) - Remove “Overwrite existing translation with upload” (not needed when reviewing strings). Many translators have asked for the possibility of uploading translations, most notably the Chinese translators. As the rendering of the pages is very slow, it makes sense to give this possiblity to translators. They should be able to upload a .po file and add as suggestion.
- tails/#17836 (closed) - Have different groups for each language (so, for example, Italian reviewers can only delete Italian suggestions).