Missing context for translations in onioncircuits
Reported in transifex, confirmed by me:
The string onioncircuits:608 in onioncircuits.pot: “Published:” needs
context in many languages to be
generated from https://git-tails.immerda.ch/onioncircuits/tree/onioncircuits#n608
Is it a node that is published, or a fingerprint?
It would be nice to provide that information in a comment that appears in the .po files, so the translators of languages like Spanish, Portuguese and others can translate the word correctly
- Related to #14457