Commit ffc43f28 authored by xin's avatar xin
Browse files

Update a link in FAQ

parent c76544d4
......@@ -1606,19 +1606,14 @@ msgstr ""
"respuesta de una persona mentirosa sería siempre \"no\"."
#. type: Bullet: '- '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To verify the integrity of a DVD from a separate trusted system, you can "
#| "verify the signature of the ISO image as documented in [[verify the ISO "
#| "image using OpenPGP|install/download#openpgp]] against the DVD itself."
msgid ""
"To verify the integrity of a DVD from a separate trusted system, you can "
"verify the signature of the ISO image as documented in [[verify the ISO "
"image using OpenPGP|install/download#openpgp]] against the DVD itself."
"image using OpenPGP|install/download-iso#openpgp]] against the DVD itself."
msgstr ""
"Para verificar la integridad de un DVD desde un sistema confiado separado, "
"puedes verificar la firma de la imagen ISO como está documentado en "
"[[verifica la imagen ISO usando OpenPGP|install/download#openpgp]] al DVD "
"[[verifica la imagen ISO usando OpenPGP|install/download-iso#openpgp]] al DVD "
"mismo."
#. type: Bullet: '- '
......
......@@ -1639,19 +1639,14 @@ msgstr ""
"d'une vraie menteuse sera toujours \"non\"."
#. type: Bullet: '- '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To verify the integrity of a DVD from a separate trusted system, you can "
#| "verify the signature of the ISO image as documented in [[verify the ISO "
#| "image using OpenPGP|install/download#openpgp]] against the DVD itself."
msgid ""
"To verify the integrity of a DVD from a separate trusted system, you can "
"verify the signature of the ISO image as documented in [[verify the ISO "
"image using OpenPGP|install/download#openpgp]] against the DVD itself."
"image using OpenPGP|install/download-iso#openpgp]] against the DVD itself."
msgstr ""
"Pour vérifier l'intégrité d'un DVD depuis un système de confiance séparé, "
"vous pouvez vérifier la signature de l'image ISO comme documenté dans "
"[[vérifier l'image ISO en utilisant OpenPGP|install/download#openpgp]]."
"[[vérifier l'image ISO en utilisant OpenPGP|install/download-iso#openpgp]]."
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
......
......@@ -1587,15 +1587,10 @@ msgstr ""
"un bugiardo; la risposta di un vero bugiardo sarebbe sempre \"no\"."
#. type: Bullet: '- '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To verify the integrity of a DVD from a separate trusted system, you can "
#| "verify the signature of the ISO image as documented in [[verify the ISO "
#| "image using OpenPGP|install/download-iso#openpgp]] against the DVD itself."
msgid ""
"To verify the integrity of a DVD from a separate trusted system, you can "
"verify the signature of the ISO image as documented in [[verify the ISO "
"image using OpenPGP|install/download#openpgp]] against the DVD itself."
"image using OpenPGP|install/download-iso#openpgp]] against the DVD itself."
msgstr ""
"Per verificare l'integrità di un DVD da un sistema di fiducia separato, è "
"possibile verificare la firma dell'immagine ISO come documentato in "
......
......@@ -639,7 +639,7 @@ liar; the answer of a true liar would always be "no".
- To verify the integrity of a DVD from a separate trusted system, you can
verify the signature of the ISO image as documented in [[verify the ISO image
using OpenPGP|install/download#openpgp]]
using OpenPGP|install/download-iso#openpgp]]
against the DVD itself.
- There is no documented method of verifying the integrity of a Tails USB stick
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment