Commit fc2ac23e authored by IkiWiki's avatar IkiWiki
Browse files

updated PO files

parent 39211485
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-20 13:49+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-20 17:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -44,9 +44,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"It also fixes [[other security "
"vulnerabilities|security/Numerous_security_holes_in_3.14]]. You should "
"upgrade as soon as possible."
"It also fixes [[other security vulnerabilities|security/"
"Numerous_security_holes_in_3.14]]. You should upgrade as soon as possible."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -54,55 +53,91 @@ msgstr ""
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Critical security vulnerabilities in *Tor Browser*"
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Fixed arbitrary code execution in *Tor Browser*"
msgid "Fixed arbitrary code execution"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "**This vulnerability is fixed in Tails 3.14.1.**\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"A [critical "
"vulnerability](https://www.mozilla.org/en-US/security/advisories/mfsa2019-18/) "
"was discovered in the JavaScript engine of *Firefox* and *Tor Browser*. "
"This vulnerability allowed a malicious website to execute arbitrary code, "
"which means possibly taking over your browser and turning it into a "
"malicious application."
"A [critical vulnerability](https://www.mozilla.org/en-US/security/advisories/"
"mfsa2019-18/) was discovered in the JavaScript engine of *Firefox* and *Tor "
"Browser*. This vulnerability allowed a malicious website to execute "
"arbitrary code, which means possibly taking over your browser and turning it "
"into a malicious application."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"The Firefox team has reported seeing this vulnerability being abused on the "
"Internet but has not disclosed further details."
"This vulnerability has already been used to [target employees of the "
"Coinbase cryptocurrency exchange](https://www.zdnet.com/article/firefox-zero-"
"day-was-used-in-attack-against-coinbase-employees-not-its-users/)."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"People using the *Safer* or *Safest* [[security level of *Tor "
"Browser*|doc/anonymous_internet/Tor_Browser#security_level]] are not "
"affected because the feature of JavaScript that is affected (the "
"*[[!wikipedia just-in-time compilation]]*) is disabled in these security "
"levels."
"People using the *Safer* or *Safest* [[security level of *Tor Browser*|doc/"
"anonymous_internet/Tor_Browser#security_level]] are not affected because the "
"feature of JavaScript that is affected (the *[[!wikipedia just-in-time "
"compilation]]*) is disabled in these security levels."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Because *Tor Browser* in Tails is [[confined using "
"*AppArmor*|doc/anonymous_internet/Tor_Browser#confinement]], the impact of "
"this vulnerability in Tails is less than in other operating systems. For "
"Because *Tor Browser* in Tails is [[confined using *AppArmor*|doc/"
"anonymous_internet/Tor_Browser#confinement]], the impact of this "
"vulnerability in Tails is less than in other operating systems. For "
"example, an exploited *Tor Browser* in Tails could have accessed your files "
"in the *Tor Browser* and *Persistent/Tor Browser* folders but not elsewhere "
"in your persistent storage."
"in the *Tor Browser* and *Persistent/Tor Browser* folders but not anywhere "
"else."
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Unfixed sandbox escape"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"caution\">\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"A second security vulnerability (a *sandbox escape*) has been revealed on "
"*Firefox* and *Tor Browser*. This second vulnerability could only be used by "
"other possible vulnerabilities in *Firefox* or *Tor Browser* as a way to do "
"more damage to the operating system. Because in Tails, *Tor Browser* is "
"already confined by *AppArmor*, we think that this second vulnerability is "
"not severe in Tails. That is why, we are releasing 3.14.1 today, without "
"waiting for a fix for this second vulnerability."
"<p><strong>This second vulnerability is still affecting Tails 3.14.1 and\n"
"<em>Tor Browser</em> is unsafe to use in most cases.</strong></p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<p>We will fix it as soon as possible.</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"news/version_3.14.1/sandbox_escape.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"We might update our analysis or announce an emergency release soon in our "
"[[security advisory|security/sandbox_escape_in_tor_browser]]."
msgstr ""
#. type: Title #
......@@ -112,8 +147,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Update *Tor Browser* to "
"[8.5.2](https://blog.torproject.org/new-release-tor-browser-852)."
"Update *Tor Browser* to [8.5.2](https://blog.torproject.org/new-release-tor-"
"browser-852)."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -122,14 +157,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"- Upgrade *Thunderbird* to "
"[60.7.0](https://www.thunderbird.net/en-US/thunderbird/60.7.0/releasenotes/)."
"- Upgrade *Thunderbird* to [60.7.0](https://www.thunderbird.net/en-US/"
"thunderbird/60.7.0/releasenotes/)."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog "
"desc=\"changelog\"]]."
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
"\"]]."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -144,9 +179,7 @@ msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid ""
"Tails fails to start a second time on some computers ([[!tails_ticket "
"16389]])"
msgid "Tails fails to start a second time on some computers ([[!tails_ticket 16389]])"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -159,12 +192,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"We partially fix this issue in 3.14.1 but are still investigating it, so if "
"it happens to you, please\n"
"We partially fix this issue in 3.14.1 but are still investigating it, so if it happens to you, please\n"
"report your findings by email to <tails-testers@boum.org>. Mention the\n"
"model of the computer and the USB stick. This mailing\n"
"list is [archived "
"publicly](https://lists.autistici.org/list/tails-testers.html).\n"
"list is [archived publicly](https://lists.autistici.org/list/tails-testers.html).\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -177,17 +208,16 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Start Tails for the first time and [[set up an administration "
"password|doc/first_steps/startup_options/administration_password]]."
"Start Tails for the first time and [[set up an administration password|doc/"
"first_steps/startup_options/administration_password]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Choose <span class=\"menuchoice\"> <span "
"class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸ <span "
"class=\"guisubmenu\">System Tools</span>&nbsp;▸ <span "
"class=\"guimenuitem\">Root Terminal</span> </span> to open a <span "
"class=\"application\">Root Terminal</span>."
"Choose <span class=\"menuchoice\"> <span class=\"guimenu\">Applications</"
"span>&nbsp;▸ <span class=\"guisubmenu\">System Tools</span>&nbsp;▸ <span "
"class=\"guimenuitem\">Root Terminal</span> </span> to open a <span class="
"\"application\">Root Terminal</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
......@@ -205,8 +235,9 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"[Download the *.img* file from our development "
"server](https://nightly.tails.boum.org/build_Tails_ISO_bugfix-16389-recompute-chs/lastSuccessful/archive/build-artifacts/)."
"[Download the *.img* file from our development server](https://nightly.tails."
"boum.org/build_Tails_ISO_bugfix-16389-recompute-chs/lastSuccessful/archive/"
"build-artifacts/)."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
......@@ -269,9 +300,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"caution\"><p>All the data on this USB stick will be "
"lost.</p></div>\n"
msgid "<div class=\"caution\"><p>All the data on this USB stick will be lost.</p></div>\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
......@@ -310,8 +339,6 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
"We need your help and there are many ways to [[contribute to\n"
"Tails|contribute]] (<a "
"href=\"https://tails.boum.org/donate/?r=3.14.1\">donating</a> is only one "
"of\n"
"Tails|contribute]] (<a href=\"https://tails.boum.org/donate/?r=3.14.1\">donating</a> is only one of\n"
"them). Come [[talk to us|about/contact#tails-dev]]!\n"
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-20 13:49+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-20 17:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -44,9 +44,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"It also fixes [[other security "
"vulnerabilities|security/Numerous_security_holes_in_3.14]]. You should "
"upgrade as soon as possible."
"It also fixes [[other security vulnerabilities|security/"
"Numerous_security_holes_in_3.14]]. You should upgrade as soon as possible."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -54,55 +53,91 @@ msgstr ""
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Critical security vulnerabilities in *Tor Browser*"
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Fixed arbitrary code execution in *Tor Browser*"
msgid "Fixed arbitrary code execution"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "**This vulnerability is fixed in Tails 3.14.1.**\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"A [critical "
"vulnerability](https://www.mozilla.org/en-US/security/advisories/mfsa2019-18/) "
"was discovered in the JavaScript engine of *Firefox* and *Tor Browser*. "
"This vulnerability allowed a malicious website to execute arbitrary code, "
"which means possibly taking over your browser and turning it into a "
"malicious application."
"A [critical vulnerability](https://www.mozilla.org/en-US/security/advisories/"
"mfsa2019-18/) was discovered in the JavaScript engine of *Firefox* and *Tor "
"Browser*. This vulnerability allowed a malicious website to execute "
"arbitrary code, which means possibly taking over your browser and turning it "
"into a malicious application."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"The Firefox team has reported seeing this vulnerability being abused on the "
"Internet but has not disclosed further details."
"This vulnerability has already been used to [target employees of the "
"Coinbase cryptocurrency exchange](https://www.zdnet.com/article/firefox-zero-"
"day-was-used-in-attack-against-coinbase-employees-not-its-users/)."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"People using the *Safer* or *Safest* [[security level of *Tor "
"Browser*|doc/anonymous_internet/Tor_Browser#security_level]] are not "
"affected because the feature of JavaScript that is affected (the "
"*[[!wikipedia just-in-time compilation]]*) is disabled in these security "
"levels."
"People using the *Safer* or *Safest* [[security level of *Tor Browser*|doc/"
"anonymous_internet/Tor_Browser#security_level]] are not affected because the "
"feature of JavaScript that is affected (the *[[!wikipedia just-in-time "
"compilation]]*) is disabled in these security levels."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Because *Tor Browser* in Tails is [[confined using "
"*AppArmor*|doc/anonymous_internet/Tor_Browser#confinement]], the impact of "
"this vulnerability in Tails is less than in other operating systems. For "
"Because *Tor Browser* in Tails is [[confined using *AppArmor*|doc/"
"anonymous_internet/Tor_Browser#confinement]], the impact of this "
"vulnerability in Tails is less than in other operating systems. For "
"example, an exploited *Tor Browser* in Tails could have accessed your files "
"in the *Tor Browser* and *Persistent/Tor Browser* folders but not elsewhere "
"in your persistent storage."
"in the *Tor Browser* and *Persistent/Tor Browser* folders but not anywhere "
"else."
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Unfixed sandbox escape"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"caution\">\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"A second security vulnerability (a *sandbox escape*) has been revealed on "
"*Firefox* and *Tor Browser*. This second vulnerability could only be used by "
"other possible vulnerabilities in *Firefox* or *Tor Browser* as a way to do "
"more damage to the operating system. Because in Tails, *Tor Browser* is "
"already confined by *AppArmor*, we think that this second vulnerability is "
"not severe in Tails. That is why, we are releasing 3.14.1 today, without "
"waiting for a fix for this second vulnerability."
"<p><strong>This second vulnerability is still affecting Tails 3.14.1 and\n"
"<em>Tor Browser</em> is unsafe to use in most cases.</strong></p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<p>We will fix it as soon as possible.</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"news/version_3.14.1/sandbox_escape.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"We might update our analysis or announce an emergency release soon in our "
"[[security advisory|security/sandbox_escape_in_tor_browser]]."
msgstr ""
#. type: Title #
......@@ -112,8 +147,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Update *Tor Browser* to "
"[8.5.2](https://blog.torproject.org/new-release-tor-browser-852)."
"Update *Tor Browser* to [8.5.2](https://blog.torproject.org/new-release-tor-"
"browser-852)."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -122,14 +157,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"- Upgrade *Thunderbird* to "
"[60.7.0](https://www.thunderbird.net/en-US/thunderbird/60.7.0/releasenotes/)."
"- Upgrade *Thunderbird* to [60.7.0](https://www.thunderbird.net/en-US/"
"thunderbird/60.7.0/releasenotes/)."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog "
"desc=\"changelog\"]]."
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
"\"]]."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -144,9 +179,7 @@ msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid ""
"Tails fails to start a second time on some computers ([[!tails_ticket "
"16389]])"
msgid "Tails fails to start a second time on some computers ([[!tails_ticket 16389]])"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -159,12 +192,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"We partially fix this issue in 3.14.1 but are still investigating it, so if "
"it happens to you, please\n"
"We partially fix this issue in 3.14.1 but are still investigating it, so if it happens to you, please\n"
"report your findings by email to <tails-testers@boum.org>. Mention the\n"
"model of the computer and the USB stick. This mailing\n"
"list is [archived "
"publicly](https://lists.autistici.org/list/tails-testers.html).\n"
"list is [archived publicly](https://lists.autistici.org/list/tails-testers.html).\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -177,17 +208,16 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Start Tails for the first time and [[set up an administration "
"password|doc/first_steps/startup_options/administration_password]]."
"Start Tails for the first time and [[set up an administration password|doc/"
"first_steps/startup_options/administration_password]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Choose <span class=\"menuchoice\"> <span "
"class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸ <span "
"class=\"guisubmenu\">System Tools</span>&nbsp;▸ <span "
"class=\"guimenuitem\">Root Terminal</span> </span> to open a <span "
"class=\"application\">Root Terminal</span>."
"Choose <span class=\"menuchoice\"> <span class=\"guimenu\">Applications</"
"span>&nbsp;▸ <span class=\"guisubmenu\">System Tools</span>&nbsp;▸ <span "
"class=\"guimenuitem\">Root Terminal</span> </span> to open a <span class="
"\"application\">Root Terminal</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
......@@ -205,8 +235,9 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"[Download the *.img* file from our development "
"server](https://nightly.tails.boum.org/build_Tails_ISO_bugfix-16389-recompute-chs/lastSuccessful/archive/build-artifacts/)."
"[Download the *.img* file from our development server](https://nightly.tails."
"boum.org/build_Tails_ISO_bugfix-16389-recompute-chs/lastSuccessful/archive/"
"build-artifacts/)."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
......@@ -269,9 +300,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"caution\"><p>All the data on this USB stick will be "
"lost.</p></div>\n"
msgid "<div class=\"caution\"><p>All the data on this USB stick will be lost.</p></div>\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
......@@ -310,8 +339,6 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
"We need your help and there are many ways to [[contribute to\n"
"Tails|contribute]] (<a "
"href=\"https://tails.boum.org/donate/?r=3.14.1\">donating</a> is only one "
"of\n"
"Tails|contribute]] (<a href=\"https://tails.boum.org/donate/?r=3.14.1\">donating</a> is only one of\n"
"them). Come [[talk to us|about/contact#tails-dev]]!\n"
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-20 13:49+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-20 17:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -44,9 +44,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"It also fixes [[other security "
"vulnerabilities|security/Numerous_security_holes_in_3.14]]. You should "
"upgrade as soon as possible."
"It also fixes [[other security vulnerabilities|security/"
"Numerous_security_holes_in_3.14]]. You should upgrade as soon as possible."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -54,55 +53,91 @@ msgstr ""
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Critical security vulnerabilities in *Tor Browser*"
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Fixed arbitrary code execution in *Tor Browser*"
msgid "Fixed arbitrary code execution"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "**This vulnerability is fixed in Tails 3.14.1.**\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"A [critical "
"vulnerability](https://www.mozilla.org/en-US/security/advisories/mfsa2019-18/) "
"was discovered in the JavaScript engine of *Firefox* and *Tor Browser*. "
"This vulnerability allowed a malicious website to execute arbitrary code, "
"which means possibly taking over your browser and turning it into a "
"malicious application."
"A [critical vulnerability](https://www.mozilla.org/en-US/security/advisories/"
"mfsa2019-18/) was discovered in the JavaScript engine of *Firefox* and *Tor "
"Browser*. This vulnerability allowed a malicious website to execute "
"arbitrary code, which means possibly taking over your browser and turning it "
"into a malicious application."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"The Firefox team has reported seeing this vulnerability being abused on the "
"Internet but has not disclosed further details."
"This vulnerability has already been used to [target employees of the "
"Coinbase cryptocurrency exchange](https://www.zdnet.com/article/firefox-zero-"
"day-was-used-in-attack-against-coinbase-employees-not-its-users/)."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"People using the *Safer* or *Safest* [[security level of *Tor "
"Browser*|doc/anonymous_internet/Tor_Browser#security_level]] are not "
"affected because the feature of JavaScript that is affected (the "
"*[[!wikipedia just-in-time compilation]]*) is disabled in these security "
"levels."
"People using the *Safer* or *Safest* [[security level of *Tor Browser*|doc/"
"anonymous_internet/Tor_Browser#security_level]] are not affected because the "
"feature of JavaScript that is affected (the *[[!wikipedia just-in-time "
"compilation]]*) is disabled in these security levels."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Because *Tor Browser* in Tails is [[confined using "
"*AppArmor*|doc/anonymous_internet/Tor_Browser#confinement]], the impact of "
"this vulnerability in Tails is less than in other operating systems. For "
"Because *Tor Browser* in Tails is [[confined using *AppArmor*|doc/"
"anonymous_internet/Tor_Browser#confinement]], the impact of this "
"vulnerability in Tails is less than in other operating systems. For "
"example, an exploited *Tor Browser* in Tails could have accessed your files "
"in the *Tor Browser* and *Persistent/Tor Browser* folders but not elsewhere "
"in your persistent storage."
"in the *Tor Browser* and *Persistent/Tor Browser* folders but not anywhere "
"else."
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Unfixed sandbox escape"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"caution\">\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"A second security vulnerability (a *sandbox escape*) has been revealed on "
"*Firefox* and *Tor Browser*. This second vulnerability could only be used by "
"other possible vulnerabilities in *Firefox* or *Tor Browser* as a way to do "
"more damage to the operating system. Because in Tails, *Tor Browser* is "
"already confined by *AppArmor*, we think that this second vulnerability is "
"not severe in Tails. That is why, we are releasing 3.14.1 today, without "
"waiting for a fix for this second vulnerability."
"<p><strong>This second vulnerability is still affecting Tails 3.14.1 and\n"
"<em>Tor Browser</em> is unsafe to use in most cases.</strong></p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<p>We will fix it as soon as possible.</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"news/version_3.14.1/sandbox_escape.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"We might update our analysis or announce an emergency release soon in our "
"[[security advisory|security/sandbox_escape_in_tor_browser]]."
msgstr ""
#. type: Title #
......@@ -112,8 +147,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Update *Tor Browser* to "
"[8.5.2](https://blog.torproject.org/new-release-tor-browser-852)."
"Update *Tor Browser* to [8.5.2](https://blog.torproject.org/new-release-tor-"
"browser-852)."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -122,14 +157,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"- Upgrade *Thunderbird* to "
"[60.7.0](https://www.thunderbird.net/en-US/thunderbird/60.7.0/releasenotes/)."
"- Upgrade *Thunderbird* to [60.7.0](https://www.thunderbird.net/en-US/"
"thunderbird/60.7.0/releasenotes/)."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""