Commit fb72cddc authored by IkiWiki's avatar IkiWiki
Browse files

updated PO files

parent 88f7b722
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 16:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 16:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -512,7 +512,7 @@ msgid ""
"allow you to set up a persistent volume."
msgstr ""
#. type: Title ##
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "System76 Oryx Pro"
msgstr ""
......@@ -664,6 +664,21 @@ msgid ""
"of supported devices, then it is impossible to use your Wi-Fi card in Tails."
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Lenovo Legion Y530"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Wi-Fi adapter does not work."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Adding `modprobe.blacklist=ideapad_laptop` to the [[startup options|doc/"
"first_steps/startup_options#boot_loader_menu]] fixes the issue."
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Security issues\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 16:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 16:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-03 10:25+0100\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
......@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr ""
"manual|install/linux/usb]]. Ten en cuenta, sin embargo, que esta técnica no "
"te permite configurar un volumen persistente."
#. type: Title ##
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "System76 Oryx Pro"
msgstr ""
......@@ -764,6 +764,27 @@ msgid ""
"of supported devices, then it is impossible to use your Wi-Fi card in Tails."
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Lenovo Legion Y530"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Wi-Fi adapter does not work."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You need to add `nomodeset` to the [[startup options|/doc/first_steps/"
#| "startup_options/#boot_loader_menu]] to make Tails start successfully."
msgid ""
"Adding `modprobe.blacklist=ideapad_laptop` to the [[startup options|doc/"
"first_steps/startup_options#boot_loader_menu]] fixes the issue."
msgstr ""
"Debes añadir `nomodeset` a las [[opciones de arranque|/doc/first_steps/"
"startup_options/#boot_loader_menu]] para iniciar Tails."
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Other issues\n"
......@@ -1498,17 +1519,6 @@ msgstr ""
#~ "las [[opciones de arranque|/doc/first_steps/startup_options/"
#~ "#boot_loader_menu]]."
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "You need to add `nomodeset` to the [[startup options|/doc/first_steps/"
#~| "startup_options/#boot_loader_menu]] to make Tails start successfully."
#~ msgid ""
#~ "Adding `radeon.dpm=0` to the [[startup options|/doc/first_steps/"
#~ "startup_options/#boot_loader_menu]] fixes the issue."
#~ msgstr ""
#~ "Debes añadir `nomodeset` a las [[opciones de arranque|/doc/first_steps/"
#~ "startup_options/#boot_loader_menu]] para iniciar Tails."
#~ msgid "<a id=\"nvidia-maxwell\"></a>\n"
#~ msgstr "<a id=\"nvidia-maxwell\"></a>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 16:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 16:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-25 10:05+0000\n"
"Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n"
"Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/"
......@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
"linux/usb]] است. در خاطر داشته باشید این روش‌ها به شما اجازهٔ تنظیم درایو مانا "
"نمی‌دهند."
#. type: Title ##
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "System76 Oryx Pro"
msgstr ""
......@@ -834,6 +834,27 @@ msgstr ""
"اگر دستگاهتان را در فهرست این دستگاه‌ها یافتید، آن‌گاه \n"
"استفاده از کارت وای‌فای شما در تیلز غیرممکن است.\n"
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Lenovo Legion Y530"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Wi-Fi adapter does not work."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add the `i915.modeset=0 rootpw=pass` option in the [[boot menu|doc/"
#| "first_steps/startup_options#boot_menu]]."
msgid ""
"Adding `modprobe.blacklist=ideapad_laptop` to the [[startup options|doc/"
"first_steps/startup_options#boot_loader_menu]] fixes the issue."
msgstr ""
"گزینهٔ `i915.modeset=0 rootpw=pass` را در [[فهرست راه‌اندازی|doc/first_steps/"
"startup_options#boot_menu]] اضافه کنید."
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Security issues\n"
......@@ -1630,17 +1651,6 @@ msgstr ""
#~ "the following graphic adapters:"
#~ msgstr "این مشکل روی این سخت‌افزارها گزارش شده:"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Add the `i915.modeset=0 rootpw=pass` option in the [[boot menu|doc/"
#~| "first_steps/startup_options#boot_menu]]."
#~ msgid ""
#~ "Adding `radeon.dpm=0` to the [[startup options|/doc/first_steps/"
#~ "startup_options/#boot_loader_menu]] fixes the issue."
#~ msgstr ""
#~ "گزینهٔ `i915.modeset=0 rootpw=pass` را در [[فهرست راه‌اندازی|doc/"
#~ "first_steps/startup_options#boot_menu]] اضافه کنید."
#~ msgid "<a id=\"nvidia-maxwell\"></a>\n"
#~ msgstr "<a id=\"nvidia-maxwell\"></a>\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 16:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 16:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-03 10:26+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
......@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
"[[processus d'installation manuelle|install/linux/usb]]. Notez cependant que "
"cette technique ne permet pas de configurer un volume persistant."
#. type: Title ##
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "System76 Oryx Pro"
msgstr "System76 Oryx Pro"
......@@ -805,6 +805,27 @@ msgstr ""
"périphérique dans la liste de ceux supportés, alors il est impossible "
"d'utiliser votre carte Wi-Fi avec Tails."
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Lenovo Legion Y530"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Wi-Fi adapter does not work."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Adding `radeon.dpm=0` to the [[startup options|/doc/first_steps/"
#| "startup_options/#boot_loader_menu]] fixes the issue."
msgid ""
"Adding `modprobe.blacklist=ideapad_laptop` to the [[startup options|doc/"
"first_steps/startup_options#boot_loader_menu]] fixes the issue."
msgstr ""
"Ajouter `radeon.dpm=0` dans les [[options de démarrage|/doc/first_steps/"
"startup_options/#boot_loader_menu]] corrige le problème."
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Security issues"
......@@ -1710,21 +1731,30 @@ msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/electrum/phishing.inline.fr\" r
#~ msgid "Graphics issues"
#~ msgstr "Problèmes graphiques"
#~ msgid "GNOME desktop fails to start with some AMD/ATI Radeon graphic adapters"
#~ msgstr "Le bureau GNOME n'arrive pas à démarrer avec certaines cartes graphiques AMD/ATI Radeon"
#~ msgid ""
#~ "GNOME desktop fails to start with some AMD/ATI Radeon graphic adapters"
#~ msgstr ""
#~ "Le bureau GNOME n'arrive pas à démarrer avec certaines cartes graphiques "
#~ "AMD/ATI Radeon"
#~ msgid "Some computers cannot start the GNOME desktop."
#~ msgstr "Certains ordinateurs n'arrivent pas à démarrer le bureau GNOME."
#~ msgid ""
#~ "After the <span class=\"application\">Tails Greeter</span> they freeze, or\n"
#~ "sometimes fail with the message <span class=\"error\">\"Oh no! Something has gone\n"
#~ "wrong. A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a\n"
#~ "After the <span class=\"application\">Tails Greeter</span> they freeze, "
#~ "or\n"
#~ "sometimes fail with the message <span class=\"error\">\"Oh no! Something "
#~ "has gone\n"
#~ "wrong. A problem has occurred and the system can't recover. Please "
#~ "contact a\n"
#~ "system administrator\"</span>.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Après le <span class=\"application\">Tails Greeter</span> ils bloquent ou\n"
#~ "parfois ils échouent avec le message <span class=\"error\">\"Oh no! Something has gone\n"
#~ "wrong. A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a\n"
#~ "Après le <span class=\"application\">Tails Greeter</span> ils bloquent "
#~ "ou\n"
#~ "parfois ils échouent avec le message <span class=\"error\">\"Oh no! "
#~ "Something has gone\n"
#~ "wrong. A problem has occurred and the system can't recover. Please "
#~ "contact a\n"
#~ "system administrator\"</span>.\n"
#~ msgid "This issue has appeared with the following graphic adapters:"
......@@ -1765,18 +1795,15 @@ msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/electrum/phishing.inline.fr\" r
#~ msgid "- AMD Radeon R9 390"
#~ msgstr "- AMD Radeon R9 390"
#~ msgid ""
#~ "Adding `radeon.dpm=0` to the [[startup options|/doc/first_steps/"
#~ "startup_options/#boot_loader_menu]] fixes the issue."
#~ msgstr ""
#~ "Ajouter `radeon.dpm=0` dans les [[options de démarrage|/doc/first_steps/"
#~ "startup_options/#boot_loader_menu]] corrige le problème."
#~ msgid "<a id=\"nvidia-maxwell\"></a>\n"
#~ msgstr "<a id=\"nvidia-maxwell\"></a>\n"
#~ msgid "Tails Greeter fails to start on computers with Nvidia Maxwell graphic cards"
#~ msgstr "Tails Greeter n'arrive pas à démarrer avec certaines cartes graphiques Nvidia Maxwell"
#~ msgid ""
#~ "Tails Greeter fails to start on computers with Nvidia Maxwell graphic "
#~ "cards"
#~ msgstr ""
#~ "Tails Greeter n'arrive pas à démarrer avec certaines cartes graphiques "
#~ "Nvidia Maxwell"
#~ msgid ""
#~ "Some computers cannot start Tails Greeter. This appears with some graphic "
......@@ -1925,7 +1952,9 @@ msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/electrum/phishing.inline.fr\" r
#~ msgstr "<a id=switchable_graphics_segfault></a>\n"
#~ msgid "Cannot start GNOME session with switchable graphics computers"
#~ msgstr "La session GNOME ne peut pas démarrer avec des ordinateurs avec cartes graphiques commutables"
#~ msgstr ""
#~ "La session GNOME ne peut pas démarrer avec des ordinateurs avec cartes "
#~ "graphiques commutables"
#~ msgid ""
#~ "On some computers with switchable graphics, Tails 2.10 and later fails to "
......@@ -2018,10 +2047,14 @@ msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/electrum/phishing.inline.fr\" r
#~ " [[report a bug|doc/first_steps/bug_reporting]]. Include the exact\n"
#~ " model of your Intel graphics adapter.\n"
#~ msgstr ""
#~ " … ainsi nous pourrons identifier votre carte graphique et nous pourrons avoir\n"
#~ " cette correction appliquée automatiquement dans la prochaine version de Tails.\n"
#~ "3. Si cela ne corrige pas le problème essayez le `Troubleshooting Mode` et\n"
#~ " [[signalez un bug|doc/first_steps/bug_reporting]]. En incluant le modèle\n"
#~ " … ainsi nous pourrons identifier votre carte graphique et nous "
#~ "pourrons avoir\n"
#~ " cette correction appliquée automatiquement dans la prochaine version "
#~ "de Tails.\n"
#~ "3. Si cela ne corrige pas le problème essayez le `Troubleshooting Mode` "
#~ "et\n"
#~ " [[signalez un bug|doc/first_steps/bug_reporting]]. En incluant le "
#~ "modèle\n"
#~ " exact de la carte graphique Intel.\n"
#~ msgid "Virtual machines with *virt-manager*, *libvirt* and *QEMU*"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 16:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 16:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
......@@ -511,7 +511,7 @@ msgid ""
"allow you to set up a persistent volume."
msgstr ""
#. type: Title ##
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "System76 Oryx Pro"
msgstr ""
......@@ -663,6 +663,21 @@ msgid ""
"of supported devices, then it is impossible to use your Wi-Fi card in Tails."
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Lenovo Legion Y530"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Wi-Fi adapter does not work."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Adding `modprobe.blacklist=ideapad_laptop` to the [[startup options|doc/"
"first_steps/startup_options#boot_loader_menu]] fixes the issue."
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Security issues\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 16:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 16:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-03 10:28+0100\n"
"Last-Translator: Tails Developers <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -628,7 +628,7 @@ msgstr ""
"[[processo de instalação manual|install/linux/usb]]. Note, no entando, que "
"esta técnica não permite que você configure um volume persistente."
#. type: Title ##
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "System76 Oryx Pro"
msgstr ""
......@@ -809,6 +809,30 @@ msgstr ""
"suporte,\n"
"é sinal de que é impossível usar o sua placa Wi-Fi no Tails.\n"
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Lenovo Legion Y530"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Wi-Fi adapter does not work."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Booting fails with `Not enough memory to load specified image`. Work "
#| "around by adding the `mem=1500m` [[boot option|/doc/first_steps/"
#| "startup_options/#boot_menu]]."
msgid ""
"Adding `modprobe.blacklist=ideapad_laptop` to the [[startup options|doc/"
"first_steps/startup_options#boot_loader_menu]] fixes the issue."
msgstr ""
"A inicialização falha com `Não há memória suficiente para carregar a imagem "
"especificada` (`Not enough memory to load specified image`). Pode ser "
"contornado adicionando a [[opção de boot|/doc/first_steps/startup_options/"
"#boot_menu]] `mem=1500m`."
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Security issues\n"
......@@ -1661,20 +1685,6 @@ msgstr ""
#~ "the following graphic adapters:"
#~ msgstr "Este problema foi relatado nos seguintes hardwares:"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Booting fails with `Not enough memory to load specified image`. Work "
#~| "around by adding the `mem=1500m` [[boot option|/doc/first_steps/"
#~| "startup_options/#boot_menu]]."
#~ msgid ""
#~ "Adding `radeon.dpm=0` to the [[startup options|/doc/first_steps/"
#~ "startup_options/#boot_loader_menu]] fixes the issue."
#~ msgstr ""
#~ "A inicialização falha com `Não há memória suficiente para carregar a "
#~ "imagem especificada` (`Not enough memory to load specified image`). Pode "
#~ "ser contornado adicionando a [[opção de boot|/doc/first_steps/"
#~ "startup_options/#boot_menu]] `mem=1500m`."
#~ msgid "<a id=\"nvidia-maxwell\"></a>\n"
#~ msgstr "<a id=\"nvidia-maxwell\"></a>\n"
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment