Commit f74e03ee authored by Ch Re's avatar Ch Re Committed by Tails translators
Browse files

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 87.5% (14 of 16 strings)
parent 99dad1fc
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-29 19:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-06 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Chre <tor@renaudineau.org>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: fr\n"
......@@ -51,17 +51,19 @@ msgstr "Cela est probablement dû à une erreur logicielle dans Tails Upgrader."
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Reporting the problem to our help desk\n"
msgstr ""
msgstr "Signaler le problème à notre équipe d'assistance\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"If you are comfortable with the command line, please [[report the problem to "
"our help desk|support/talk]]."
msgstr ""
"Si vous êtes à l'aise avec la ligne de commande, merci de [[signaler le "
"problème à notre centre d'assistance|support/talk]]."
#. type: Plain text
msgid "Include in your report:"
msgstr ""
msgstr "Inclure dans votre signalement :"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "the debugging information that appears in the error message"
......@@ -109,7 +111,7 @@ msgstr "<div class=\"note\">\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<p>The persistent storage on the USB stick will be preserved.</p>\n"
msgstr ""
msgstr "<p>Le stockage persistant sur la clé USB sera préservé.</p>\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment