Commit f64eeb30 authored by emmapeel's avatar emmapeel Committed by Tails translators

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 91.2% (31 of 34 strings)
parent d6d0086d
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-07 15:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-17 10:29+0000\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"thunderbird/es/>\n"
"Language: es\n"
......@@ -72,6 +72,11 @@ msgid ""
"turn on the [[Thunderbird|doc/first_steps/persistence/configure#thunderbird]]\n"
"feature of the Persistent Storage.</p>\n"
msgstr ""
"<p>Para almacenar tus correos\n"
"electrónicos, feeds y configuraciones a lo largo de distintas sesiones,\n"
"activa la funcionalidad [[Thunderbird|doc/first_steps/persistence/"
"configure#thunderbird]]\n"
"del Almacenamiento Persistente.</p>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -215,17 +220,22 @@ msgid ""
"Removes information about the language of your session or spellchecker from "
"the headers of the emails that you send."
msgstr ""
"Quita información sobre el idioma de tu sesión o tu corrector de ortografía "
"de los encabezados de los correos electrónicos que envías."
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Removes information that could identify you as a Tails user, like the "
"version of GnuPG or Enigmail, from the headers of the emails that you send."
msgstr ""
"Quita información que podría identificarte como usuario de Tails, como la "
"versión de GnuPG o Enigmail, de los encabezados de los correos electrónicos "
"que envías."
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Only allows secure protocols and disables insecure protocols, like SSL3."
msgstr ""
msgstr "Sólo permite protocolos seguros y desactiva los inseguros, como SSL3."
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
......@@ -274,7 +284,7 @@ msgstr "<a id=\"language\"></a>\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Using Thunderbird in your language"
msgstr ""
msgstr "Usar Thunderbird en tu idioma"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment