Commit f5e9c1d6 authored by anonym's avatar anonym
Browse files

Update PO files.

parent ca44df90
......@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-05 17:21+0000\n"
"Last-Translator: Osama M. Mneina <o.mneina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-30 17:30+0000\n"
"Last-Translator: E <ehuseynzade@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
......
......@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-11 13:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-12 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Tsvetan Nikolov <slakware@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"bg/)\n"
......
......@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-12 16:06+0000\n"
"Last-Translator: laia_\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......
......@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-28 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Vlastimil Burián <burian.vlastimil2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-30 09:10+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
......
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-08 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Tommy Gade\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......
......@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-28 16:18+0000\n"
"Last-Translator: spriver <tor@dominik-pilatzki.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......
......@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-08 20:37+0000\n"
"Last-Translator: Ilias Giannaros <iliasgnrs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 00:10+0000\n"
"Last-Translator: newharha ehrara <dbybgohg@yomail.info>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/"
......
......@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-06 19:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-12 14:12+0000\n"
"Last-Translator: strel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"es/)\n"
......
......@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 18:08+0000\n"
"Last-Translator: Farshad Gh <farshad73@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......
......@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-25 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Thomas <lab777ee@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-18 16:36+0100\n"
"Last-Translator: amnesia <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
......@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-06 19:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-12 18:13+0000\n"
"Last-Translator: Trans-fr\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
"language/fr_CA/)\n"
......
......@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Johnny Diralenzo\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-23 11:21+0000\n"
"Last-Translator: skiddiep <lyricaltumor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
......
This diff is collapsed.
......@@ -5,17 +5,18 @@
# Translators:
# Astryd Viandila Dahlan <astrydviandila@yahoo.com>, 2015
# cholif yulian <cholifyulian123@gmail.com>, 2015
# Dwi Cahyono, 2015
# Ibnu Daru AJi, 2014
# Dwi Cahyono <dwexz_cie@yahoo.com>, 2015
# Ibnu Daru Aji, 2014
# Mohamad Hasan Al Banna <se7entime@openmailbox.org>, 2015
# L1Nus <multazam_ali@me.com>, 2014
# zk <zamani.karmana@gmail.com>, 2015
# zk <zamani.karmana@gmail.com>, 2015-2016
# zk <zamani.karmana@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-22 18:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-21 09:16+0000\n"
"Last-Translator: zk <zamani.karmana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"id/)\n"
......@@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Tentang"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:192
msgid "Encrypt Clipboard with _Passphrase"
msgstr "Enkripsi Papan Klip dengan _Frasa Sandi"
msgstr "Enkripsikan Papan Klip dengan _Frasa Sandi"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:195
msgid "Sign/Encrypt Clipboard with Public _Keys"
......@@ -261,7 +262,7 @@ msgstr "Pesan-pesan lain dari GnuPG:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:18
msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated."
msgstr ""
msgstr "Fitur persistensi <b>Claws Mail</b> sudah diaktifkan."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20
msgid ""
......@@ -269,10 +270,14 @@ msgid ""
"tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrate your "
"data</a> before starting <b>Icedove</b>."
msgstr ""
"Jika Anda memiliki surel yang disimpan di <b>Claws Mail</b>, Anda harus <a "
"href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/"
"claws_mail_to_icedove'>migrasikan data Anda</a> sebelum menjalankan "
"<b>Icedove</b>."
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@tails.boum.org/extension.js:71
msgid "Restart"
msgstr ""
msgstr "Mulai ulang"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@tails.boum.org/extension.js:74
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:1
......@@ -349,7 +354,7 @@ msgstr "Versi Tails ini telah mengetahui isu-isu keamanan:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:156
msgid "Known security issues"
msgstr ""
msgstr "Isu keamanan yang diketahui"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:51
#, sh-format
......@@ -357,34 +362,32 @@ msgid "Network card ${nic} disabled"
msgstr "Kartu jaringan ${nic} dimatikan"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
#, fuzzy, sh-format
#, sh-format
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is "
"temporarily disabled.\n"
"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
msgstr ""
"MAC spoofing gagal untuk kartu jaringan ${nic_name} (${nic}) jadi untuk "
"sementara dilumpuhkan.\n"
"Anda mungkin memilih untuk mengulang Tails dan mematikan MAC spoofing. Lihat "
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/"
"mac_spoofing.en.html'>dokumentasi</a>."
"Pemalsuan MAC gagal untuk kartu jaringan ${nic_name} (${nic}) jadi untuk "
"sementara dinonaktifkan.\n"
"Kamu mungkin ingin lebih memilih untuk memulai ulang Tails dan menonaktifkan "
"pemalsuan MAC."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:61
msgid "All networking disabled"
msgstr "Semua jaringan dimatikan"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
#, fuzzy, sh-format
#, sh-format
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error "
"recovery also failed so all networking is disabled.\n"
"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
msgstr ""
"MAC spoofing gagal untuk kartu jaringan ${nic_name} (${nic}). Pemulihan "
"kesalahan juga gagal, jadi semua jaringan dilumpuhkan.\n"
"Anda mungkin memilih untuk mengulang Tails dan mematikan MAC spoofing. Lihat "
"<a href='file:///usr/share/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en."
"html'>dokumentasi</a>."
"Pemalsuan MAC gagal untuk kartu jaringan ${nic_name} (${nic}). Pemulihan "
"galat juga gagal jadi semua jaringan dinonaktifkan.\n"
"Kamu mungkin ingin lebih memilih untuk memulai ulang Tails dan menonaktifkan "
"pemalsuan MAC."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:18
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:22
......@@ -431,25 +434,24 @@ msgstr ""
"yang Anda lakukan di Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:72
#, fuzzy
msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
msgstr "Peringatan: mesin virtual terdeteksi!"
msgstr "Peringatan: mesin virtual non-free terdeteksi!"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:74
#, fuzzy
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
"monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered "
"trustworthy, for both the host operating system and the virtualization "
"software."
msgstr ""
"Baik sistem operasi asal dan perangkat lunak virtualisasi dapat memantau "
"yang Anda lakukan di Tails."
"Baik sistem operasi asal dan perangkat lunak virtualisasi dapat memonitor "
"apa yang sedang kamu lakukan di Tails. Hanya free software yang dapat "
"dipandang terpercaya, untuk kedua sistem operasi host dan perangkat lunak "
"virtualisasi."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:79
#, fuzzy
msgid "Learn more"
msgstr "Pelajari lebih lanjut mengenail Tails"
msgstr "Pelajari lebih lanjut"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
......@@ -472,15 +474,12 @@ msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin menjalankan Unsafe Browser?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:35
#, fuzzy
msgid ""
"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
"register to activate your Internet connection."
msgstr ""
"Aktivitas jaringan di Unsafe Browser tidak diset <b>anonim</b>. Hanya "
"gunakan Unsafe Browser jika diperlukan, misalnya jika Anda harus masuk atau "
"mendaftar untuk mengaktifkan koneksi internet Anda."
"Aktifitas jaringan dengan Peramban Tidak Aman adalah <b>tidak anonim</b>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:47
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
......@@ -643,30 +642,3 @@ msgstr "Unsafe Web Browser"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
msgid "Tails specific tools"
msgstr "Peralatan spesifik Tails"
#~ msgid "Shutdown Immediately"
#~ msgstr "Segera Matikan"
#~ msgid "Reboot Immediately"
#~ msgstr "Segera Nyalakan Ulang"
#~ msgid "Network connection blocked?"
#~ msgstr "Koneksi jaringan diblokir?"
#~ msgid ""
#~ "It looks like you are blocked from the network. This may be related to "
#~ "the MAC spoofing feature. For more information, see the <a href=\\"
#~ "\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/"
#~ "mac_spoofing.en.html#blocked\\\">MAC spoofing documentation</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Tampaknya anda telah diblokir dari jaringan. Ini bisa terjadi sehubungan "
#~ "dengan fitur MAC spoofing. Untuk info lebih lanjut, lihat <a href=\\"
#~ "\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/"
#~ "mac_spoofing.en.html#blocked\\\">dokumentasi MAC spoofing</a>."
#~ msgid ""
#~ "<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
#~ "virtualization.en.html#security'>Learn more...</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
#~ "virtualization.en.html#security'>Pelajari lebih lanjut...</a>"
......@@ -7,6 +7,7 @@
# il_doc <filippo.giomi@gmail.com>, 2014
# Francesca Ciceri <madamezou@zouish.org>, 2014
# Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>, 2015
# Giuseppe Pignataro <rogepix@gmail.com>, 2015-2016
# HostFat <hostfat@gmail.com>, 2015
# il_doc <filippo.giomi@gmail.com>, 2014
# jan <jan.reister@unimi.it>, 2013
......@@ -16,7 +17,8 @@
# Monica <momocat19@gmail.com>, 2014
# Monica <momocat19@gmail.com>, 2014
# Random_R, 2013
# Random_R, 2013-2014
# Random_R, 2013-2015
# Riccardo Masutti <riccardomasu@gmail.com>, 2015
# Rosario Antoci <pistacho@riseup.net>, 2014
# Rossano Praderi <dshortway@gmail.com>, 2013
# Stefano Avezzù <Opusprimo@gmail.com>, 2015
......@@ -24,9 +26,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 21:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Emanuele Trotta <etrotta@grupposintesi.it>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 00:17+0000\n"
"Last-Translator: Giuseppe Pignataro <rogepix@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"it/)\n"
"Language: it\n"
......@@ -272,7 +274,7 @@ msgstr "Altri messaggi forniti da GnuPG:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:18
msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated."
msgstr ""
msgstr "La caratteristica di persistenza di <b>Claws Mail</b> è attivata."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20
msgid ""
......@@ -280,10 +282,13 @@ msgid ""
"tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrate your "
"data</a> before starting <b>Icedove</b>."
msgstr ""
"Se le tue email sono salvate in <b>Claws Mail</b>, dovresti <a href='https://"
"tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrare i tuoi "
"dati</a> prima di avviare <b>Icedove</b>."
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@tails.boum.org/extension.js:71
msgid "Restart"
msgstr ""
msgstr "Riavvia"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@tails.boum.org/extension.js:74
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:1
......@@ -360,7 +365,7 @@ msgstr "Questa versione di Tails ha problemi di sicurezza noti:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:156
msgid "Known security issues"
msgstr ""
msgstr "Problemi di sicurezza noti"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:51
#, sh-format
......@@ -368,7 +373,7 @@ msgid "Network card ${nic} disabled"
msgstr "Scheda di rete ${nic} disabilitata"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
#, fuzzy, sh-format
#, sh-format
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is "
"temporarily disabled.\n"
......@@ -376,28 +381,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"L'oscuramento dell'indirizzo MAC è fallito per la scheda di rete ${nic_name} "
"(${nic}) che è stata quindi temporaneamente disabilitata. Si potrebbe voler "
"riavviare Tails e disabilitare l'oscuramento dell'indirizzo MAC. Per "
"maggiori informazioni, consultare la <a href='file:///usr/share/doc/tails/"
"website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en."
"html'>documentazione</a>."
"riavviare Tails e disabilitare l'oscuramento dell'indirizzo MAC."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:61
msgid "All networking disabled"
msgstr "Rete disabilitata"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
#, fuzzy, sh-format
#, sh-format
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error "
"recovery also failed so all networking is disabled.\n"
"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
msgstr ""
"L'oscuramento dell'indirizzo MAC è fallito per la scheda di rete ${nic_name} "
"(${nic}). Anche il recovery dell'errore è fallito, e pertanto la rete è "
"disabilitata. Si potrebbe voler riavviare Tails e disabilitare il MAC "
"spoofing. Per maggiori informazioni, consultare la <a href='file:///usr/"
"share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en."
"html'>documentazione</a>."
"(${nic}). Anche il ripristino dell'errore è fallito, pertanto la rete è "
"disabilitata.\n"
"Si potrebbe voler riavviare Tails e disabilitare l'oscuramento "
"dell'indirizzo MAC."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:18
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:22
......@@ -442,12 +443,10 @@ msgstr ""
"monitorare cosa si sta facendo in Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:72
#, fuzzy
msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
msgstr "Attenzione: macchina virtuale rilevata!"
msgstr "Attenzione: macchina virtuale non-free rilevata!"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:74
#, fuzzy
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
"monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered "
......@@ -455,12 +454,13 @@ msgid ""
"software."
msgstr ""
"Sia il sistema operativo host sia il software di virtualizzazione possono "
"monitorare cosa si sta facendo in Tails."
"monitorare cosa si sta facendo in Tails. Solo il software libero può essere "
"considerato affidabile, sia per il sistema operativo host sia per il "
"software di virtualizzazione."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:79
#, fuzzy
msgid "Learn more"
msgstr "Maggiori informazioni su Tails"
msgstr "Leggi di più"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
msgid "Tor is not ready"
......@@ -483,16 +483,14 @@ msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
msgstr "Si desidera davvero avviare il browser non sicuro?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:35
#, fuzzy
msgid ""
"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
"register to activate your Internet connection."
msgstr ""
"L'attività di rete all'interno del browser non sicuro <b>non è anonima</b>. "
"L'utilizzo del browser non sicuro dovrebbe avvenire solo quando strettamente "
"necessario, ad esempio per fare un login o registrarsi per attivare la "
"propria connessione Internet."
"L'attività di rete all'interno del Browser Non Sicuro <b>non è anonima</b>."
"\\nUtilizza il Browser Non Sicuro solo quando necessario, ad esempio\\nper "
"fare un login o registrarsi per attivare la propria connessione Internet."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:47
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
......@@ -657,31 +655,3 @@ msgstr "Browser Web non sicuro"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
msgid "Tails specific tools"
msgstr "Strumenti specifici di Tails"
#~ msgid "Shutdown Immediately"
#~ msgstr "Arresta immediatamente"
#~ msgid "Reboot Immediately"
#~ msgstr "Riavvia immediatamente"
#~ msgid "Network connection blocked?"
#~ msgstr "Connessione di rete bloccata?"
#~ msgid ""
#~ "It looks like you are blocked from the network. This may be related to "
#~ "the MAC spoofing feature. For more information, see the <a href=\\"
#~ "\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/"
#~ "mac_spoofing.en.html#blocked\\\">MAC spoofing documentation</a>."
#~ msgstr ""
#~ "La rete sembrerebbe bloccata. Ciò potrebbe essere dovuto alla modifica "
#~ "del tuo indirizzo MAC. Per ulteriori informazioni, si veda la <a href=\\"
#~ "\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/"
#~ "mac_spoofing.en.html#blocked\\\">documentazione relativa all'oscuramento "
#~ "dell'indirizzo MAC</a>."
#~ msgid ""
#~ "<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
#~ "virtualization.en.html#security'>Learn more...</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/"
#~ "virtualization.en.html#security'>Per saperne di più ...</a>"
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment