Commit f2399dac authored by Cooperativa Tierra Común's avatar Cooperativa Tierra Común Committed by Tails translators
Browse files

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 63.6% (21 of 33 strings)
parent fd66fa8b
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 02:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-24 06:21+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Cooperativa Tierra Común <>\n"
"Language-Team: Spanish <"
"Language: es\n"
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.20\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -57,13 +57,17 @@ msgid "[[!img password-prompt.png link=\"no\" alt=\"Authentication required: amn
msgstr "[[!img password-prompt.png link=\"no\" alt=\"Autenticación requerida: amnesia password (también llamada *contraseña de admnistración* o *contraseña root*)\"]] <!-- Note for translators: the alt tag is useful for SEO. -->\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid "Security implications of setting up an administration password"
msgstr "Habilita una contraseña de administración"
msgstr ""
"Implicaciones de seguridad de la configuración de una contraseña de "
#. type: Plain text
msgid "For better security, no administration password is set up by default."
msgstr ""
"Para mayor seguridad, no se configura ninguna contraseña de administración "
"de forma predeterminada."
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -71,6 +75,9 @@ msgid ""
"administration password could be able to break all the security measures "
"built in Tails:"
msgstr ""
"Cuando configuras una contraseña de administración, un atacante que aprenda "
"tu contraseña de administración podría romper todas las medidas de seguridad "
"integradas en Tails:"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -94,27 +101,31 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " To prevent such an attack:\n"
msgstr ""
msgstr " Para prevenir tal ataque:\n"
#. type: Bullet: ' * '
msgid ""
"Hide your keyboard while typing your administration password in public "
msgstr ""
"Oculte tu teclado mientras escribes tu contraseña de administración en "
"espacios públicos."
#. type: Bullet: ' * '
msgid "Never leave your computer unattended while running Tails."
msgstr ""
msgstr "Nunca dejes tu computadora desatendida mientras ejecutas Tails."
#. type: Bullet: ' * '
msgid "Learn how to [[quickly shut down Tails|doc/first_steps/shutdown]]."
msgstr ""
msgstr "Aprende como [[apagar rápidamente Tails|doc/first_steps/shutdown]]."
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Exploit a security vulnerability in an application in Tails before you type "
"your administration password."
msgstr ""
"Aproveche una vulnerabilidad de seguridad en una aplicación en Tails antes "
"de escribir tu contraseña de administración."
#. type: Plain text
#, no-wrap
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment