Commit f1f1839e authored by emmapeel's avatar emmapeel Committed by Tails translators
Browse files

Weblate commit

parent e41bd50b
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-14 22:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-18 18:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-06 07:30+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"warning/es/>\n"
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<h1 id=\"confirmation\">Confirmation attacks</h1>\n"
msgstr ""
msgstr "<h1 id=\"confirmation\">Ataques de confirmación</h1>\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -506,16 +506,14 @@ msgstr ""
"demuestren que se han elaborado usando Tails."
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "**If you need to access the local hard-disks** of the computer you are using, be\n"
#| "conscious that you might then leave trace of your activities with Tails on it.\n"
#, no-wrap
msgid ""
"**If you need to access the local hard-disks** of the computer you are using, be\n"
"conscious that you might then leave traces of your activities with Tails on it.\n"
msgstr ""
"**Si necesitas acceder a tus discos duros locales** de la computadora que estás utilizando, sé\n"
"conciente que podrías dejar rastros de tu actividad con Tails en ellos.\n"
"**Si necesitas acceder a tus discos duros locales** de la computadora que "
"estás utilizando, sé\n"
"conciente que podrías dejar rastro de tu actividad con Tails en ellos.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment