Commit ed6d6c88 authored by gallium69's avatar gallium69 Committed by Tails translators
Browse files

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 42.4% (14 of 33 strings)
parent e95ec7f5
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails Italiano\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 02:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-19 17:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:24+0000\n"
"Last-Translator: gallium69 <gallium69@riseup.net>\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
"Language: it\n"
......@@ -19,31 +19,27 @@ msgid "[[!meta title=\"Administration password\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Password di amministrazione\"]]\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In Tails, an administration password is required to perform system\n"
#| "administration tasks.<br/>\n"
#| "For example:\n"
msgid ""
"In Tails, an administration password (also called *root password* or "
"*amnesia password*) is required to perform system administration tasks. For "
"example:"
msgstr ""
"Su Tails è necessario avere una password da amministratore\n"
"per effettuare operazioni da amministratore.<br/>\n"
"Per esempio:\n"
"In Tails, una password di amministrazione (chiamata anche *password root* o *"
"password amnesia*) è necessaria per eseguire compiti di amministrazione del "
"sistema. Per esempio:"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "To [[install additional software|doc/first_steps/additional_software]]"
msgstr "Per [[installare altro software|doc/first_steps/additional_software]]"
msgstr ""
"Per [[installare programmi aggiuntivi|doc/first_steps/additional_software]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"To [[access the internal hard disks of the computer|doc/"
"encryption_and_privacy/your_data_wont_be_saved_unless_explicitly_asked]]"
msgstr ""
"Per [[accedere all'hard disk interno del computer|doc/encryption_and_privacy/"
"your_data_wont_be_saved_unless_explicitly_asked]]"
"Per [[accedere ai dischi rigidi interni del computer|doc/"
"encryption_and_privacy/your_data_wont_be_saved_unless_explicitly_asked]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "To execute commands with <span class=\"command\">sudo</span>"
......@@ -53,6 +49,9 @@ msgstr "Per eseguire comandi con <span class=\"command\">sudo</span>"
#, no-wrap
msgid "[[!img password-prompt.png link=\"no\" alt=\"Authentication required: amnesia password (also called *administration password* or *root password*)\"]] <!-- Note for translators: the alt tag is useful for SEO. -->\n"
msgstr ""
"[[!img password-prompt.png link=\"no\" alt=\"Richiesta autenticazione: "
"password amnesia (chiamata anche *password di amministrazione* o *password "
"root*)\"]]\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
......@@ -185,16 +184,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Bullet: '3. '
#, fuzzy
msgid ""
"Specify a password of your choice in both the <span class=\"guilabel"
"\">Administration Password</span> and <span class=\"guilabel\">Confirm</"
"span> text boxes then click <span class=\"button\">Add</span>."
msgstr ""
"Nella sezione <span class=\"guilabel\">Password da amministratore</span>\n"
"inserire una password di tua scelta sia nella casella di testo <span class="
"\"guilabel\">\n"
"Password</span> che in <span class=\"guilabel\">Verifica password</span>."
"Specifica una password a tua scelta nelle caselle di testo <span class="
"\"guilabel\">Administration Password</span> e <span class=\"guilabel\""
">Conferma</span>, poi fai clic su <span class=\"button\">Add</span>."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment