"Starten Sie das <span class=\"application\">Festplattendienstprogramm</span>."
msgstr "Starten Sie das <span class=\"application\">Festplattendienstprogramm</span>."
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -72,9 +68,7 @@ msgstr " Eine Liste aller Speichermedien des Computers erscheint im linken Be
#, fuzzy
#| msgid "Plug the USB stick or SD card that you want to reset."
msgid "Plug the USB stick that you want to reset."
msgstr ""
"Schließen Sie den USB-Stick oder die SD-Karte an, die Sie zurücksetzen "
"möchten."
msgstr "Schließen Sie den USB-Stick oder die SD-Karte an, die Sie zurücksetzen möchten."
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
...
...
@@ -90,15 +84,9 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '4. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In the list of storage devices, verify that the device corresponds to the "
#| "device that you want to reset, its brand, its size, etc."
msgid ""
"In the list of storage devices, verify that the device corresponds to the "
"USB stick that you want to reset, its brand, its size, etc."
msgstr ""
"Stellen Sie in der Liste der Speichermedien sicher, dass das Medium jenes "
"ist, welches Sie zurücksetzen möchten, seinen Hersteller, seine Größe, usw."
#| msgid "In the list of storage devices, verify that the device corresponds to the device that you want to reset, its brand, its size, etc."
msgid "In the list of storage devices, verify that the device corresponds to the USB stick that you want to reset, its brand, its size, etc."
msgstr "Stellen Sie in der Liste der Speichermedien sicher, dass das Medium jenes ist, welches Sie zurücksetzen möchten, seinen Hersteller, seine Größe, usw."
#. type: Bullet: '5. '
msgid "To reset the USB stick:"
...
...
@@ -122,18 +110,13 @@ msgid ""
msgstr "Wählen Sie im Bestätigungs-Dialogfenster die Schaltfläche <span class=\"button\">Löschen</span> aus, um zu bestätigen."
#. type: Bullet: '6. '
msgid ""
"In the confirmation dialog, click on the <span class=\"button\">Erase</span> "
"button to confirm."
msgstr ""
"Wählen Sie im Bestätigungs-Dialogfenster die Schaltfläche <span class="
"\"button\">Löschen</span> aus, um zu bestätigen."
msgid "In the confirmation dialog, click on the <span class=\"button\">Erase</span> button to confirm."
msgstr "Wählen Sie im Bestätigungs-Dialogfenster die Schaltfläche <span class=\"button\">Löschen</span> aus, um zu bestätigen."
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "<div class=\"caution\">\n"
#, no-wrap
msgid "<div class=\"note\">\n"
msgstr "<div class=\"caution\">\n"
msgstr "<div class=\"note\">\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -155,7 +138,7 @@ msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Troubleshooting\n"
msgstr ""
msgstr "Fehlersuche\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
...
...
@@ -171,9 +154,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Plug the USB stick or SD card that you want to reset."
msgid "Unplug the USB stick from the computer."
msgstr ""
"Schließen Sie den USB-Stick oder die SD-Karte an, die Sie zurücksetzen "
"möchten."
msgstr "Schließen Sie den USB-Stick oder die SD-Karte an, die Sie zurücksetzen möchten."
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -187,12 +168,12 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Execute the following command:"
msgstr ""
msgstr "Führen Sie folgenden Befehl aus:"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " diskutil list\n"
msgstr ""
msgstr " diskutil list\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -216,13 +197,11 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Plug the USB stick or SD card that you want to reset."
msgid "Plug the USB stick in the computer."
msgstr ""
"Schließen Sie den USB-Stick oder die SD-Karte an, die Sie zurücksetzen "
"möchten."
msgstr "Schließen Sie den USB-Stick oder die SD-Karte an, die Sie zurücksetzen möchten."
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Execute again the same command:"
msgstr ""
msgstr "Führen Sie den Befehl erneut aus:"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -249,11 +228,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Take note of the *device name* of your USB stick. In this example, the USB "
"stick is 8.0 GB and its device name is <span class=\"code\">/dev/disk1</"
"span>. Yours might be different."
msgstr ""
msgid "Take note of the *device name* of your USB stick. In this example, the USB stick is 8.0 GB and its device name is <span class=\"code\">/dev/disk1</span>. Yours might be different."
msgstr "Notieren Sie ich den *Gerätenamen* Ihres USB-Sticks. In diesem Beispiel ist der USB-Stick 8.0 GB groß und der Gerätename lautet <span class=\"code\">/dev/disk1</span>. Ihrer weicht möglicherweise ab."
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -265,9 +241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Execute the following command to safely remove the USB stick. Replace <span "
"class=\"code\">[device]</span> with the device name found in step 6."
msgid "Execute the following command to safely remove the USB stick. Replace <span class=\"code\">[device]</span> with the device name found in step 6."