Commit e75b7e28 authored by IkiWiki's avatar IkiWiki
Browse files

updated PO files

parent d51b36a3
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-25 00:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-28 17:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-14 10:59+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -347,8 +347,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid ""
"Your donation goes entirely to Tails and will be handled by Riseup Labs which "
"is a 501(c)(3) non-profit organization in the USA."
"Your donation goes entirely to Tails and will be handled by Riseup Labs "
"which is a 501(c)(3) non-profit organization in the USA."
msgstr ""
"Ihre Spende geht vollständig an Tails und wird durch Riseup Labs, einer "
"gemeinnützigen Organisation nach 501(c)(3) in den USA, abgewickelt."
......@@ -386,7 +386,7 @@ msgid ""
"<a href=\"mailto:tails-accounting@boum.org\">tails-accounting@boum.org</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
#. type: Content of: <div>
msgid "\"\"\"]]"
msgstr "\"\"\"]]"
......@@ -463,8 +463,8 @@ msgid ""
"\"no\" class=\"paypal-inline\" alt=\"PayPal\"]] account."
msgstr ""
"Monatliche und jährliche Spenden, auch die kleinsten, sind für die "
"Nachhaltigkeit von Tails am wertvollsten. Sie benötigen ein [[!img "
"paypal-inline.png link=\"no\" class=\"paypal-inline\" alt=\"PayPal\"]]-Konto."
"Nachhaltigkeit von Tails am wertvollsten. Sie benötigen ein [[!img paypal-"
"inline.png link=\"no\" class=\"paypal-inline\" alt=\"PayPal\"]]-Konto."
#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
msgid "Donate in dollars"
......@@ -711,12 +711,6 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr "Banküberweisung"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<strong>Please make sure to mention the purpose of transfer.</strong>"
msgstr ""
"<strong>Bitte achte darauf, bei der Überweisung den Verwendungszweck "
"anzugeben.</strong>"
#. type: Content of: <div><div><h5>
msgid "German bank account (preferred):"
msgstr "Deutsches Bankkonto (bevorzugt):"
......@@ -733,10 +727,6 @@ msgstr "<em>IBAN</em>: DE65 4306 0967 4111 9411 01"
msgid "<em>BIC</em>: GENODEM1GLS"
msgstr "<em>BIC</em>: GENODEM1GLS"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<em>Purpose of transfer</em>: TAILS-R43NGFR9"
msgstr "<em>Verwendungszweck</em>: TAILS-R43NGFR9"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<em>Bank</em>: GLS Gemeinschaftsbank eG"
msgstr "<em>Bank</em>: GLS Gemeinschaftsbank eG"
......@@ -745,11 +735,24 @@ msgstr "<em>Bank</em>: GLS Gemeinschaftsbank eG"
msgid "<em>Bank address</em>: Christstrasse 9, 44789, Bochum, Germany"
msgstr "<em>Adresse der Bank</em>: Christstrasse 9, 44789, Bochum, Germany"
#. type: Content of: <div><div><h5>
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Please make sure to mention the purpose of transfer.</strong>"
msgid "Please make sure to mention the purpose of transfer:"
msgstr ""
"<strong>Bitte achte darauf, bei der Überweisung den Verwendungszweck "
"anzugeben.</strong>"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "<em>Purpose of transfer</em>: TAILS-R43NGFR9"
msgstr "<em>Verwendungszweck</em>: TAILS-R43NGFR9"
#. type: Content of: <div><h5>
msgid "US bank account:"
msgstr "US-amerikanisches Konto:"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid "<em>Account holder</em>: Center for Cultivation of Technology gGmbH"
msgid ""
......@@ -757,27 +760,40 @@ msgid ""
"Technology Gmbh"
msgstr "<em>Kontoinhaber</em>: Center for Cultivation of Technology gGmbH"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<em>Account number</em>: 8310006087"
msgstr "<em>Kontonummer</em>: 8310006087"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<em>ACH Routing number</em>: 026073150"
msgstr "<em>ACH-Bankleitzahl</em>: 026073150"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<em>Wire routing number</em>: 026073008"
msgstr "<em>Bankleitzahl</em>: 026073008"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<em>Bank</em>: Transferwise"
msgstr "<em>Bank</em>: Transferwise"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<em>Bank address</em>: 19 W 24th Street, New York 10010, USA"
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid "<em>Bank address</em>: 19 W 24th Street, New York 10010, USA"
msgid ""
"<em>Bank address</em>: 19 W 24th Street, New York 10010, USA <em>Purpose of "
"transfer</em>: TAILS-R43NGFR9"
msgstr "<em>Adresse der Bank</em>: 19 W 24th Street, New York 10010, USA"
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Please make sure to mention the purpose of transfer.</strong>"
msgid "Please make sure to mention the purpose of transfer."
msgstr ""
"<strong>Bitte achte darauf, bei der Überweisung den Verwendungszweck "
"anzugeben.</strong>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Your donation goes entirely to Tails and will be handled by the Center for "
"the Cultivation of Technology (CCT) which is a non-profit organization in "
......@@ -787,7 +803,7 @@ msgstr ""
"Cultivation of Technology (CCT), einer gemeinnützigen Organisation in "
"Deutschland, abgewickelt."
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"<a href=\"https://techcultivation.org/donate.html\">Donations are tax-"
"deductible to the full extent permitted by law.</a>"
......@@ -795,99 +811,105 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://techcultivation.org/donate.html\">Spenden sind bis zu dem "
"vollen gesetzlich festgelegten Rahmen von der Steuer absetzbar.</a>"
#. type: Content of: <div><div><h4>
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Monero"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong>4B93hjotwmMQeaZ799D84XTxhqUGqqjfveUTB1GeduAKNeH47WDyn5eb8P2mtScErGbsbL5X3J6vUPAVPrw8j5pMFh6dAwY</"
"strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h4>
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Zcash"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong>zs1ayrt0wckfpkddxqsqv9af6n7vtuspnv3t59w7e9mvykyznmcr3h9vep8emte2lgak8d5s0q65q2</"
"strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h4>
#. type: Content of: <div>
msgid ""
"<a id=\"other-cryptos\"></a> [[!toggle id=\"other-cryptos\" text=\"Other "
"cryptocurrencies\"]] [[!toggleable id=\"other-cryptos\" text=\"\"\""
msgstr ""
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Stellar"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong>GAGPBGYYAYS7YOIWFRTHLV7VAYMRB2Y6YU23FPH6AKGGLIIVVW43YAPM</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h4>
#. type: Content of: <div><h4>
#, fuzzy
#| msgid "Bitcoin"
msgid "Bitcoin Cash"
msgstr "Bitcoin"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>qrzav77wkhd942nyqvya34mya3fqxzx90ypjge0njh</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h4>
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Ethereum"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>0xD6A73051933ab97C38cEFf2abB2f9E06F3a3ed78</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h4>
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Ethereum Classic"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>0x86359F8b44188c105E198DdA3c0421AC60729195</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h4>
#. type: Content of: <div><h4>
#, fuzzy
#| msgid "Bitcoin"
msgid "Litecoin"
msgstr "Bitcoin"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>MJ1fqVucBt8YpfPiQTuwBtmLJtzhizx6pz</strong>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<a id=\"other-cryptos\"></a> [[!toggle id=\"other-cryptos\" text=\"What "
"about other cryptocurrencies?\"]] [[!toggleable id=\"other-cryptos\" text="
"\"\"\""
"Supporting more cryptocurrencies implies more work for us: learning how it "
"works, installing the software in a secure place, monitoring its value and "
"trading it, etc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Supporting a new cryptocurrency implies more work for us (learning how it "
"works, installing the software in a secure place, monitoring its value and "
"trading it, etc.). To make a good use of our time, we focus on the ones that "
"are the easiest for us to accept and the most popular."
"To make a good use of our time, we focus on the ones that are the easiest "
"for us to accept and the most popular."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Until now, cryptocurrencies other than Bitcoin represent less than 5% of our "
"donations in cryptocurrencies. We want to see cryptcurrencies other than "
"Bitcoin gain popularity before spending time on them."
"donations in cryptocurrencies. We want to see cryptocurrencies other than "
"Bitcoin gain popularity before spending more time on them."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h4>
msgid "US check"
#, fuzzy
#| msgid "US check"
msgid "Cash and US check"
msgstr "US Scheck"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "You can send us US checks by post:"
msgid "You can send us cash and US checks by post:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
......@@ -902,6 +924,21 @@ msgstr "PO Box 4282"
msgid "Seattle, WA 98194"
msgstr "Seattle, WA 98194"
#. type: Content of: <div><div><h4>
msgid "Contact"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"If you have any question or problem regarding your donation, our fundraising "
"team is here to help you:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"mailto:tails-fundraising@boum.org\">tails-fundraising@boum.org</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h4>
msgid "Corporate matching donation programs"
msgstr ""
......@@ -993,7 +1030,7 @@ msgid "(30%)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><figure><figcaption><ul><li>
msgid "like Mozilla or the Handshake Foundation"
msgid "like Mozilla or Handshake"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><figure><figcaption><ul><li><div>
......
......@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-25 00:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-28 17:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-25 07:29+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"src-donate/es/>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.tails.boum.org/projects/tails/src-"
"donate/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -31,8 +31,8 @@ msgid ""
"\"]]"
msgstr ""
"[[!meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta "
"stylesheet=\"donate\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet"
"=\"hide-breadcrumbs\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta script=\"donate"
"stylesheet=\"donate\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet="
"\"hide-breadcrumbs\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta script=\"donate"
"\"]]"
#. type: Content of: <div><div><h2>
......@@ -300,12 +300,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid ""
"Your donation goes entirely to Tails and will be handled by Riseup Labs which "
"is a 501(c)(3) non-profit organization in the USA."
"Your donation goes entirely to Tails and will be handled by Riseup Labs "
"which is a 501(c)(3) non-profit organization in the USA."
msgstr ""
"Tu donación llegará a Tails en su totalidad y será gestionada por "
"Riseup Labs que es una organización sin fines de lucro 501(c)(3) en Estados "
"Unidos."
"Tu donación llegará a Tails en su totalidad y será gestionada por Riseup "
"Labs que es una organización sin fines de lucro 501(c)(3) en Estados Unidos."
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid ""
......@@ -338,7 +337,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<a href=\"mailto:tails-accounting@boum.org\">tails-accounting@boum.org</a>."
#. type: Content of: <div><div>
#. type: Content of: <div>
msgid "\"\"\"]]"
msgstr "\"\"\"]]"
......@@ -413,9 +412,9 @@ msgid ""
"the sustainability of Tails. They require a [[!img paypal-inline.png link="
"\"no\" class=\"paypal-inline\" alt=\"PayPal\"]] account."
msgstr ""
"Las donaciones mensuales y anuales, incluso las más pequenás, son las más valiosas "
"para la sostenibilidad de Tails. Requieren una cuenta de [[!img paypal-inline."
"png link=\"no\" class=\"paypal-inline\" alt=\"PayPal\"]]."
"Las donaciones mensuales y anuales, incluso las más pequenás, son las más "
"valiosas para la sostenibilidad de Tails. Requieren una cuenta de [[!img "
"paypal-inline.png link=\"no\" class=\"paypal-inline\" alt=\"PayPal\"]]."
#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
msgid "Donate in dollars"
......@@ -525,8 +524,8 @@ msgid ""
"Does not require a [[!img paypal-inline.png link=\"no\" class=\"paypal-inline"
"\" alt=\"PayPal\"]] account."
msgstr ""
"No requiere una cuenta de [[!img paypal-inline.png link=\"no\" class"
"=\"paypal-inline\" alt=\"PayPal\"]]."
"No requiere una cuenta de [[!img paypal-inline.png link=\"no\" class="
"\"paypal-inline\" alt=\"PayPal\"]]."
#. Note for translators: the following parts need to be translated:
#. - https://tails.boum.org/donate/thanks
......@@ -654,11 +653,6 @@ msgstr "<strong>3QirvVRntoascPfTgNTUQvKxfKwPah5FNK</strong>"
msgid "Bank transfer"
msgstr "Transferencia bancaria"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<strong>Please make sure to mention the purpose of transfer.</strong>"
msgstr ""
"<strong>Asegúrate de mencionar el propósito de la transferencia.</strong>"
#. type: Content of: <div><div><h5>
msgid "German bank account (preferred):"
msgstr "Cuenta de banco alemana (preferida):"
......@@ -676,10 +670,6 @@ msgstr "<em>IBAN</em>: DE65 4306 0967 4111 9411 01"
msgid "<em>BIC</em>: GENODEM1GLS"
msgstr "<em>BIC</em>: GENODEM1GLS"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<em>Purpose of transfer</em>: TAILS-R43NGFR9"
msgstr "<em>Propósito de la transferencia</em>: TAILS-R43NGFR9"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<em>Bank</em>: GLS Gemeinschaftsbank eG"
msgstr "<em>Banco</em>: GLS Gemeinschaftsbank eG"
......@@ -688,11 +678,23 @@ msgstr "<em>Banco</em>: GLS Gemeinschaftsbank eG"
msgid "<em>Bank address</em>: Christstrasse 9, 44789, Bochum, Germany"
msgstr "<em>Dirección del banco</em>: Christstrasse 9, 44789, Bochum, Germany"
#. type: Content of: <div><div><h5>
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Please make sure to mention the purpose of transfer.</strong>"
msgid "Please make sure to mention the purpose of transfer:"
msgstr ""
"<strong>Asegúrate de mencionar el propósito de la transferencia.</strong>"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "<em>Purpose of transfer</em>: TAILS-R43NGFR9"
msgstr "<em>Propósito de la transferencia</em>: TAILS-R43NGFR9"
#. type: Content of: <div><h5>
msgid "US bank account:"
msgstr "Cuenta de banco en Estados Unidos:"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid "<em>Account holder</em>: Center for Cultivation of Technology gGmbH"
msgid ""
......@@ -701,27 +703,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"<em>Beneficiario de cuenta</em>: Center for Cultivation of Technology gGmbH"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<em>Account number</em>: 8310006087"
msgstr "<em>Número de cuenta</em>: 8310006087"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<em>ACH Routing number</em>: 026073150"
msgstr "<em>Número de ACH Routing</em>: 026073150"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<em>Wire routing number</em>: 026073008"
msgstr "<em>Número de Wire routing</em>: 026073008"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<em>Bank</em>: Transferwise"
msgstr "<em>Banco</em>: Transferwise"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<em>Bank address</em>: 19 W 24th Street, New York 10010, USA"
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid "<em>Bank address</em>: 19 W 24th Street, New York 10010, USA"
msgid ""
"<em>Bank address</em>: 19 W 24th Street, New York 10010, USA <em>Purpose of "
"transfer</em>: TAILS-R43NGFR9"
msgstr "<em>Dirección del banco</em>: 19 W 24th Street, New York 10010, USA"
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Please make sure to mention the purpose of transfer.</strong>"
msgid "Please make sure to mention the purpose of transfer."
msgstr ""
"<strong>Asegúrate de mencionar el propósito de la transferencia.</strong>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Your donation goes entirely to Tails and will be handled by the Center for "
"the Cultivation of Technology (CCT) which is a non-profit organization in "
......@@ -731,7 +745,7 @@ msgstr ""
"Center for the Cultivation of Technology (CCT) que es una organización sin "
"fines de lucro de Alemania."
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"<a href=\"https://techcultivation.org/donate.html\">Donations are tax-"
"deductible to the full extent permitted by law.</a>"
......@@ -739,102 +753,108 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://techcultivation.org/donate.html\">Las donaciones son "
"deductibles de impuestos dentro de los límites impuestos por la ley</a>"
#. type: Content of: <div><div><h4>
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Monero"
msgstr "Monero"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong>4B93hjotwmMQeaZ799D84XTxhqUGqqjfveUTB1GeduAKNeH47WDyn5eb8P2mtScErGbsbL5X3J6vUPAVPrw8j5pMFh6dAwY</"
"strong>"
msgstr ""
"<strong>4B93hjotwmMQeaZ799D84XTxhqUGqqjfveUTB1GeduAKNeH47WDyn5eb8P2mtScErGbsb"
"L5X3J6vUPAVPrw8j5pMFh6dAwY</strong>"
"<strong>4B93hjotwmMQeaZ799D84XTxhqUGqqjfveUTB1GeduAKNeH47WDyn5eb8P2mtScErGbsbL5X3J6vUPAVPrw8j5pMFh6dAwY</"
"strong>"
#. type: Content of: <div><div><h4>
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Zcash"
msgstr "Zcash"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong>zs1ayrt0wckfpkddxqsqv9af6n7vtuspnv3t59w7e9mvykyznmcr3h9vep8emte2lgak8d5s0q65q2</"
"strong>"
msgstr ""
"<strong>zs1ayrt0wckfpkddxqsqv9af6n7vtuspnv3t59w7e9mvykyznmcr3h9vep8emte2lgak8"
"d5s0q65q2</strong>"
"<strong>zs1ayrt0wckfpkddxqsqv9af6n7vtuspnv3t59w7e9mvykyznmcr3h9vep8emte2lgak8d5s0q65q2</"
"strong>"
#. type: Content of: <div><div><h4>
#. type: Content of: <div>
msgid ""
"<a id=\"other-cryptos\"></a> [[!toggle id=\"other-cryptos\" text=\"Other "
"cryptocurrencies\"]] [[!toggleable id=\"other-cryptos\" text=\"\"\""
msgstr ""
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Stellar"
msgstr "Stellar"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong>GAGPBGYYAYS7YOIWFRTHLV7VAYMRB2Y6YU23FPH6AKGGLIIVVW43YAPM</strong>"
msgstr ""
"<strong>GAGPBGYYAYS7YOIWFRTHLV7VAYMRB2Y6YU23FPH6AKGGLIIVVW43YAPM</strong>"
#. type: Content of: <div><div><h4>
#. type: Content of: <div><h4>
#, fuzzy
#| msgid "Bitcoin"
msgid "Bitcoin Cash"
msgstr "Bitcoin"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>qrzav77wkhd942nyqvya34mya3fqxzx90ypjge0njh</strong>"
msgstr "<strong>qrzav77wkhd942nyqvya34mya3fqxzx90ypjge0njh</strong>"
#. type: Content of: <div><div><h4>
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Ethereum"
msgstr "Ethereum"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>0xD6A73051933ab97C38cEFf2abB2f9E06F3a3ed78</strong>"
msgstr "<strong>0xD6A73051933ab97C38cEFf2abB2f9E06F3a3ed78</strong>"
#. type: Content of: <div><div><h4>
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Ethereum Classic"
msgstr "Ethereum Classic"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>0x86359F8b44188c105E198DdA3c0421AC60729195</strong>"
msgstr "<strong>0x86359F8b44188c105E198DdA3c0421AC60729195</strong>"
#. type: Content of: <div><div><h4>
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Litecoin"
msgstr "Litecoin"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>MJ1fqVucBt8YpfPiQTuwBtmLJtzhizx6pz</strong>"
msgstr "<strong>MJ1fqVucBt8YpfPiQTuwBtmLJtzhizx6pz</strong>"
#. type: Content of: <div><div>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<a id=\"other-cryptos\"></a> [[!toggle id=\"other-cryptos\" text=\"What "
"about other cryptocurrencies?\"]] [[!toggleable id=\"other-cryptos\" text="
"\"\"\""
"Supporting more cryptocurrencies implies more work for us: learning how it "
"works, installing the software in a secure place, monitoring its value and "
"trading it, etc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Supporting a new cryptocurrency implies more work for us (learning how it "
"works, installing the software in a secure place, monitoring its value and "
"trading it, etc.). To make a good use of our time, we focus on the ones that "
"are the easiest for us to accept and the most popular."
"To make a good use of our time, we focus on the ones that are the easiest "
"for us to accept and the most popular."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Until now, cryptocurrencies other than Bitcoin represent less than 5% of our "
"donations in cryptocurrencies. We want to see cryptcurrencies other than "
"Bitcoin gain popularity before spending time on them."
"donations in cryptocurrencies. We want to see cryptocurrencies other than "
"Bitcoin gain popularity before spending more time on them."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h4>
msgid "US check"
#, fuzzy
#| msgid "US check"
msgid "Cash and US check"
msgstr "Cheque de Estados Unidos"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "You can send us US checks by post:"
msgid "You can send us cash and US checks by post:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
......@@ -849,6 +869,26 @@ msgstr "PO Box 4282"
msgid "Seattle, WA 98194"
msgstr "Seattle, WA 98194"
#. type: Content of: <div><div><h4>
msgid "Contact"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"If you have any question or problem regarding your donation, our fundraising "
"team is here to help you:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"mailto:tails-accounting@boum.org\">tails-accounting@boum.org</"
#| "a>."
msgid ""
"<a href=\"mailto:tails-fundraising@boum.org\">tails-fundraising@boum.org</a>"
msgstr ""
"<a href=\"mailto:tails-accounting@boum.org\">tails-accounting@boum.org</a>."
#. type: Content of: <div><div><h4>
msgid "Corporate matching donation programs"
msgstr ""
......@@ -940,7 +980,9 @@ msgid "(30%)"
msgstr "(30%)"
#. type: Content of: <div><div><figure><figcaption><ul><li>
msgid "like Mozilla or the Handshake Foundation"
#, fuzzy
#| msgid "like Mozilla or the Handshake Foundation"
msgid "like Mozilla or Handshake"
msgstr "como Mozilla o la Handshake Foundation"
#. type: Content of: <div><div><figure><figcaption><ul><li><div>
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"