Commit dfa8c1e1 authored by intrigeri's avatar intrigeri
Browse files

Merge branch 'stable' into devel

parents ad4e5c2f efc93192
......@@ -271,7 +271,7 @@ class Volume(object):
unmounted_at_least_once = True
except GLib.Error as e:
# Ignore "not mounted" error if the volume was already unmounted
if "org.freedesktop.UDisks2.Error.NotMounted" in e.message and unmounted_at_least_once:
if e.domain == "udisks-error-quark" and e.code == UDisks.Error.NOT_MOUNTED and unmounted_at_least_once:
return
raise
......@@ -325,11 +325,17 @@ class Volume(object):
self.unmount()
self.backing_volume.lock()
except GLib.Error as e:
# Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
# they are placeholder and will be replaced.
body = _("Couldn't lock volume {volume_name}:\n{error_message}".format(volume_name=self.name,
error_message=e.message))
self.manager.show_warning(_("Error locking volume"), body)
# Show a more helpful message for the known error cases
if e.domain == "udisks-error-quark" and e.code == UDisks.Error.DEVICE_BUSY:
body = _("One or more applications are keeping the volume busy.")
# Show a general error message and print the detailed, technical
# message in unknown error cases
else:
# Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
# they are placeholder and will be replaced.
body = _("Couldn't lock volume {volume_name}:\n{error_message}".format(volume_name=self.name,
error_message=e.message))
self.manager.show_warning(_("Locking the volume failed"), body)
return
def on_unlock_button_clicked(self, button):
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-30 17:30+0000\n"
"Last-Translator: E <ehuseynzade@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
......@@ -632,17 +632,21 @@ msgid ""
"{error_message}"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
"{error_message}"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
msgid "Error locking volume"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338
msgid "Locking the volume failed"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
......
......@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-08 03:22+0000\n"
"Last-Translator: Ivo\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -651,17 +651,21 @@ msgid ""
"{error_message}"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
"{error_message}"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
msgid "Error locking volume"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338
msgid "Locking the volume failed"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 06:41+0000\n"
"Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -657,9 +657,13 @@ msgstr ""
"ভলিউম আনলক করা যায়নি {volume_name}:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
......@@ -668,10 +672,10 @@ msgstr ""
"ভলিউম আনলক করা যায়নি {volume_name}:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338
#, fuzzy
msgid "Error locking volume"
msgstr "ভলিউম আনলক ত্রুটি"
msgid "Locking the volume failed"
msgstr "এই ভলিউম লক করুন"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
msgid "No file containers added"
......@@ -926,5 +930,9 @@ msgstr "এই ভলিউমটি বিচ্ছিন্ন করুন"
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt ধারক"
#, fuzzy
#~ msgid "Error locking volume"
#~ msgstr "ভলিউম আনলক ত্রুটি"
#~ msgid "Tor"
#~ msgstr "Tor"
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-06 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
......@@ -647,19 +647,23 @@ msgid ""
"{error_message}"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
"{error_message}"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338
#, fuzzy
msgid "Error locking volume"
msgstr "ফাইল খুলতে ত্রুটি`"
msgid "Locking the volume failed"
msgstr "এই ভলিউম লক করুন"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
msgid "No file containers added"
......@@ -914,6 +918,10 @@ msgstr "এই ভলিউমটি বিচ্ছিন্ন করুন"
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt ধারক"
#, fuzzy
#~ msgid "Error locking volume"
#~ msgstr "ফাইল খুলতে ত্রুটি`"
#~ msgid "Tor"
#~ msgstr "Tor"
......
......@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-05 06:35+0000\n"
"Last-Translator: jmontane\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -684,9 +684,13 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut desbloquejar el volum {volume_name}:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
......@@ -695,9 +699,10 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut blocar el volum {volume_name}:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
msgid "Error locking volume"
msgstr "S'ha produït un error en blocar el volum"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338
#, fuzzy
msgid "Locking the volume failed"
msgstr "Bloqueja aquest volum"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
msgid "No file containers added"
......@@ -958,5 +963,8 @@ msgstr "Desmunteu aquest volum"
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "Contenidor TrueCrypt / VeraCrypt"
#~ msgid "Error locking volume"
#~ msgstr "S'ha produït un error en blocar el volum"
#~ msgid "Tor"
#~ msgstr "Tor"
......@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-07 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Michal Vašíček <michalvasicek@icloud.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
......@@ -637,17 +637,21 @@ msgid ""
"{error_message}"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
"{error_message}"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
msgid "Error locking volume"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338
msgid "Locking the volume failed"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-30 09:10+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
......@@ -633,17 +633,21 @@ msgid ""
"{error_message}"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
"{error_message}"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
msgid "Error locking volume"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338
msgid "Locking the volume failed"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
......
......@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-07 09:40+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -671,9 +671,13 @@ msgstr ""
"Kunne ikke låse op for diskområdet {volume_name}:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
......@@ -682,9 +686,10 @@ msgstr ""
"Kunne ikke låse diskområdet {volume_name}:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
msgid "Error locking volume"
msgstr "Fejl ved låsning af diskområde"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338
#, fuzzy
msgid "Locking the volume failed"
msgstr "Lås volumen"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
msgid "No file containers added"
......@@ -945,5 +950,8 @@ msgstr "Løsriv volumen"
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "TrueCrypt-/VeraCrypt-beholder"
#~ msgid "Error locking volume"
#~ msgstr "Fejl ved låsning af diskområde"
#~ msgid "Tor"
#~ msgstr "Tor"
......@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-02 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore@protonmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -698,9 +698,13 @@ msgid ""
"{error_message}"
msgstr "Volumen {volume_name}:{error_message} konnte nicht entsperrt werden"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
......@@ -709,9 +713,10 @@ msgstr ""
"Der Datenträger {volume_name} konnte nicht gesperrt werden:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
msgid "Error locking volume"
msgstr "Fehler beim Entsperren des Datenträgers"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338
#, fuzzy
msgid "Locking the volume failed"
msgstr "Container sperren"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
msgid "No file containers added"
......@@ -973,5 +978,8 @@ msgstr "Container aushängen"
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt-Container"
#~ msgid "Error locking volume"
#~ msgstr "Fehler beim Entsperren des Datenträgers"
#~ msgid "Tor"
#~ msgstr "Tor"
......@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-11 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Panos <alwayslivid@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
......@@ -683,9 +683,13 @@ msgstr ""
"Αδυναμία φεκλειδώματος όγκου δεδομένων {volume_name}:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
......@@ -694,10 +698,10 @@ msgstr ""
"Αδυναμία φεκλειδώματος όγκου δεδομένων {volume_name}:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338
#, fuzzy
msgid "Error locking volume"
msgstr "Σφάλμα ξεκλειδώματος όγκου δεδομένων"
msgid "Locking the volume failed"
msgstr "Κλείδωμα αυτύ του όγκου"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
msgid "No file containers added"
......@@ -962,5 +966,9 @@ msgstr "Αποκοπή αυτού του όγκου"
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "Φορέας TrueCrypt/VeraCrypt"
#, fuzzy
#~ msgid "Error locking volume"
#~ msgstr "Σφάλμα ξεκλειδώματος όγκου δεδομένων"
#~ msgid "Tor"
#~ msgstr "Tor"
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-02 00:43+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/"
......@@ -659,9 +659,13 @@ msgstr ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
......@@ -670,10 +674,10 @@ msgstr ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338
#, fuzzy
msgid "Error locking volume"
msgstr "Error unlocking volume"
msgid "Locking the volume failed"
msgstr "Lock this volume"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
msgid "No file containers added"
......@@ -933,5 +937,9 @@ msgstr "Detach this volume"
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt container"
#, fuzzy
#~ msgid "Error locking volume"
#~ msgstr "Error unlocking volume"
#~ msgid "Tor"
#~ msgstr "Tor"
......@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-01 10:08+0000\n"
"Last-Translator: eulalio barbero espinosa <eulaliob@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -674,9 +674,13 @@ msgstr ""
"No se pudo desbloquear el volumen {volume_name}:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
......@@ -685,9 +689,10 @@ msgstr ""
"No se pudo bloquear el volumen {volume_name}:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
msgid "Error locking volume"
msgstr "Error al bloquear el volumen"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338
#, fuzzy
msgid "Locking the volume failed"
msgstr "Cerrar este volumen"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
msgid "No file containers added"
......@@ -948,5 +953,8 @@ msgstr "Separar este volumen"
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "Contenedor TrueCrypt/VeraCrypt"
#~ msgid "Error locking volume"
#~ msgstr "Error al bloquear el volumen"
#~ msgid "Tor"
#~ msgstr "Tor"
......@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 18:29+0000\n"
"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
......@@ -673,9 +673,13 @@ msgstr ""
"No se pudo desbloquear volumen {volume_name}:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
......@@ -684,10 +688,10 @@ msgstr ""
"No se pudo desbloquear volumen {volume_name}:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338
#, fuzzy
msgid "Error locking volume"
msgstr "Error desbloqueando volumen"
msgid "Locking the volume failed"
msgstr "Bloqueá éste volumen"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
msgid "No file containers added"
......@@ -949,5 +953,9 @@ msgstr "Desprendé éste volumen"
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "Contenedor TrueCrypt/VeraCrypt"
#, fuzzy
#~ msgid "Error locking volume"
#~ msgstr "Error desbloqueando volumen"
#~ msgid "Tor"
#~ msgstr "Tor"
......@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-04 14:14+0000\n"
"Last-Translator: Reza Ghasemi\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -693,9 +693,13 @@ msgstr ""
"قادر به باز کردن حجم {volume_name} نبودیم:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
......@@ -704,9 +708,10 @@ msgstr ""
"عدم توانایی در قفل کردن حجم ذخیره سازی {volume_name}:\n"
"{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
msgid "Error locking volume"
msgstr "خطا در قفل کردن حجم ذخیره سازی"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338
#, fuzzy
msgid "Locking the volume failed"
msgstr "فقل کردن این حجم"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
msgid "No file containers added"
......@@ -961,5 +966,8 @@ msgstr "جدا کردن این حجم"
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "مخزن TrueCrypt/VeraCrypt"
#~ msgid "Error locking volume"
#~ msgstr "خطا در قفل کردن حجم ذخیره سازی"
#~ msgid "Tor"
#~ msgstr "Tor"
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 19:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:53+0000\n"
"Last-Translator: Streets of Oulu <banchie443@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -640,17 +640,21 @@ msgid ""
"{error_message}"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"