Commit df5af8c6 authored by IkiWiki's avatar IkiWiki
Browse files

updated PO files

parent e4d62c56
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-15 05:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-15 17:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-18 15:31+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"2. They can have bugs and security holes that can be remotely exploited by an\n"
"2. They can have bugs and security vulnerabilities that can be remotely exploited by an\n"
"attacker.\n"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-15 05:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-15 17:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 10:29+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.tails.boum.org/projects/tails/faq/"
......@@ -538,9 +538,12 @@ msgstr ""
"historial de tu navegador, información de tu sistema; ya sea a propósito o por error.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "2. They can have bugs and security holes that can be remotely exploited by an\n"
#| "attacker.\n"
msgid ""
"2. They can have bugs and security holes that can be remotely exploited by an\n"
"2. They can have bugs and security vulnerabilities that can be remotely exploited by an\n"
"attacker.\n"
msgstr ""
"2. Pueden tener bugs y agujeros de seguridad que podrían ser utilizados por un\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-15 05:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-15 17:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-05 06:30+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/faq/fa/"
......@@ -547,9 +547,12 @@ msgid ""
msgstr "۱. آن‌ها می‌تواند اطلاعاتی در مورد رفتار وب‌گردی، تاریخچهٔ وب‌گردی یا اطلاعات سیستم شما را چه از عمد و چه از روی اشتباه پیگیری و فاش کنند.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "2. They can have bugs and security holes that can be remotely exploited by an\n"
#| "attacker.\n"
msgid ""
"2. They can have bugs and security holes that can be remotely exploited by an\n"
"2. They can have bugs and security vulnerabilities that can be remotely exploited by an\n"
"attacker.\n"
msgstr "۲. آن‌ها ممکن است ایراد و حفره‌های امنیتی داشته باشند که از سوی یک مهاجم کنترل می‌شود.\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-15 05:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-15 17:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-12 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Chre <tor@renaudineau.org>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
......@@ -542,9 +542,12 @@ msgstr ""
"erreur ou à dessein.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "2. They can have bugs and security holes that can be remotely exploited by an\n"
#| "attacker.\n"
msgid ""
"2. They can have bugs and security holes that can be remotely exploited by an\n"
"2. They can have bugs and security vulnerabilities that can be remotely exploited by an\n"
"attacker.\n"
msgstr ""
"2. Elles peuvent avoir des bugs et des failles de sécurité qui peuvent être exploitées\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-15 05:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-15 17:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-18 15:31+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
......@@ -481,9 +481,12 @@ msgstr ""
"la cronologia o dalle informazioni di sistema, sia per errore che di proposito.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "2. They can have bugs and security holes that can be remotely exploited by an\n"
#| "attacker.\n"
msgid ""
"2. They can have bugs and security holes that can be remotely exploited by an\n"
"2. They can have bugs and security vulnerabilities that can be remotely exploited by an\n"
"attacker.\n"
msgstr ""
"2. Possono avere bugs e falle di sicurezza possibile da sfruttare per un utente malintenzionato\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-15 05:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-15 17:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-18 15:31+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -514,9 +514,12 @@ msgstr ""
"histórico de navegação, ou informações do sistema, seja de propósito ou por engano.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "2. They can have bugs and security holes that can be remotely exploited by an\n"
#| "attacker.\n"
msgid ""
"2. They can have bugs and security holes that can be remotely exploited by an\n"
"2. They can have bugs and security vulnerabilities that can be remotely exploited by an\n"
"attacker.\n"
msgstr ""
"2. Elas podem ter bugs e brechas de segurança que podem ser remotamente explorados\n"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment