Commit dcfb4b8b authored by sajolida's avatar sajolida
Browse files

Adjust /install/win to not having intermediary Tails

parent 8934c9cf
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-07 11:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-07 09:17+0100\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"As it is currently impossible to install Tails directly from <span class="
"\"windows\">Windows,</span> <span class=\"linux\">Linux,</span> <span class="
"\"mac\">macOS,</span> this scenario requires creating an intermediary "
"Tails on a second USB stick. This intermediary Tails lacks important "
"security and usability features."
msgstr ""
"Da es derzeit nicht möglich ist, Tails direkt von <span class=\"windows"
"\">Windows,</span> <span class=\"linux\">Linux</span> <span class=\"mac"
"\">macOS,</span> aus zu installieren, benötigt diese Vorgehensweise ein "
"zwischenzeitliches Tails auf einem zweiten USB-Stick. Diesem "
"zwischenzeitlichen Tails fehlen wichtige Sicherheits- und "
"Bedienungsfunktionen."
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 12:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-30 14:37+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<http://translate.tails.boum.org/projects/tails/why_twoinline/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"As it is currently impossible to install Tails directly from <span class="
"\"windows\">Windows,</span> <span class=\"linux\">Linux,</span> <span class="
"\"mac\">macOS,</span> this scenario requires creating an intermediary Tails "
"on a second USB stick. This intermediary Tails lacks important security and "
"usability features."
msgstr ""
"Ya que instalar Tails directamente desde <span class=\"windows\""
">Windows,</span> <span class=\"linux\">Linux,</span> o <span class=\"mac\""
">macOS,</span>, este escenario requiere instalar primero un Tails intermedio "
"en una segunda memoria USB. Este Tails intermedio carece de importantes "
"funcionalidades de seguridad y usabilidad."
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-24 15:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"As it is currently impossible to install Tails directly from <span "
"class=\"windows\">Windows,</span> <span class=\"linux\">Linux,</span> <span "
"class=\"mac\">macOS,</span> this scenario requires creating an "
"intermediary Tails on a second USB stick. This intermediary Tails lacks "
"important security and usability features."
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-24 15:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-22 17:16+0100\n"
"Last-Translator: AtomiKe <tails@atomike.ninja>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"As it is currently impossible to install Tails directly from <span class="
"\"windows\">Windows,</span> <span class=\"linux\">Linux,</span> <span class="
"\"mac\">macOS,</span> this scenario requires creating an intermediary "
"Tails on a second USB stick. This intermediary Tails lacks important "
"security and usability features."
msgstr ""
"Étant donné qu'il est actuellement impossible d'installer Tails directement "
"depuis <span class=\"windows\">Windows,</span> <span class=\"linux\">Linux,</"
"span> <span class=\"mac\">macOS,</span> ce scénario requiert la création "
"d'un Tails intermédiaire sur une seconde clé USB. Ce Tails intermédiaire ne "
"bénéficiera pas de fonctionnalités importantes et des protections de "
"sécurité de Tails."
<p>As it is currently impossible to install Tails directly from
<span class="windows">Windows,</span>
<span class="linux">Linux,</span>
<span class="mac">macOS,</span>
this scenario requires creating an intermediary Tails on a second USB stick.
This intermediary Tails lacks important security and usability features.</p>
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transitails\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-03 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 14:02+0200\n"
"Last-Translator: anoni\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"As it is currently impossible to install Tails directly from <span class="
"\"windows\">Windows,</span> <span class=\"linux\">Linux,</span> <span class="
"\"mac\">macOS,</span> this scenario requires creating an intermediary "
"Tails on a second USB stick. This intermediary Tails lacks important "
"security and usability features."
msgstr ""
"Al momento non è possibile installare una Tails direttamente da <span class="
"\"windows\">Windows,</span> <span class=\"linux\">Linux,</span> o <span "
"class=\"mac\">macOS,</span>: questa situazione richiede una Tails, su una "
"seconda chiavetta USB o DVD, che faccia da intermediaria. Questa Tails di "
"intermediazione manca di importanti caratteristiche di sicurezza e usabilità."
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails 2.2.1\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-24 15:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 20:29-0000\n"
"Last-Translator: Tails translators <taisl@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"As it is currently impossible to install Tails directly from <span class="
"\"windows\">Windows,</span> <span class=\"linux\">Linux,</span> <span class="
"\"mac\">macOS,</span> this scenario requires creating an intermediary "
"Tails on a second USB stick. This intermediary Tails lacks important "
"security and usability features."
msgstr ""
"Como é atualmente impossível instalar o Tails diretamente a partir do <span "
"class=\"windows\">Windows,</span> <span class=\"linux\">Linux,</span> <span "
"class=\"mac\">macOS,</span> este cenário requer criar um Tails "
"intermediário em uma segunda unidade USB. Este Tails intermediário carece "
"de recursos de segurança e usabilidade importantes."
......@@ -24,15 +24,8 @@
<h4>You need:</h4>
<ul>
<li>2 USB sticks <small>(at least 8 GB)</small>&nbsp;[[!toggle id="why_two" text="Why 2?"]]
[[!toggleable id="why_two" text="""
[[!toggle id="why_two" text="X"]]
[[!inline pages="install/inc/router/why_two.inline" raw="yes" sort="age"]]
"""]]
</li>
<li>1 hour to download Tails (<small class="remove-extra-space">[[!inline pages="inc/stable_amd64_iso_size" raw="yes" sort="age"]]</small>)</li>
<li>1 hour to install</li>
<li>½ hour to install</li>
</ul>
[[
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment