Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
What's new
10
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Open sidebar
tails
tails
Commits
cce2ebb2
Commit
cce2ebb2
authored
Nov 12, 2020
by
gallium69
Committed by
Tails translators
Nov 12, 2020
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 81.8% (162 of 198 strings)
parent
02262ea4
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
14 additions
and
18 deletions
+14
-18
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.it.po
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.it.po
+14
-18
No files found.
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.it.po
View file @
cce2ebb2
...
...
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 07:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-12 19:5
4
+0000\n"
"Last-Translator:
Davide <davidesantoro@mail.ru
>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-12 19:5
5
+0000\n"
"Last-Translator:
gallium69 <gallium69@riseup.net
>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -854,10 +854,9 @@ msgid ""
"verification.\"]] [[!toggleable id=\"basic-openpgp\" text=\"\"\" <span class="
"\"hide\">[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"\"]]</span>"
msgstr ""
"[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"Vedete le istruzioni per la verifica "
"di base OpenPGP.\"]] [[!toggleable id=\"basic-openpgp\" text=\"\"\" <span "
"class=\"hide\">[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"\"]]\n"
"</span>"
"[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"Vedere le istruzioni per la verifica "
"OpenPGP di base.\"]] [[!toggleable id=\"basic-openpgp\" text=\"\"\" <span "
"class=\"hide\">[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"\"]]</span>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid "This section provides simplified instructions:"
...
...
@@ -899,24 +898,21 @@ msgid ""
"Download the [[Tails signing key|tails-signing.key]] and import it into "
"<span class=\"application\">Gpg4win</span>."
msgstr ""
"Scarica la [[chiave di firma di Tails|tails-signing.key]] e importala in <"
"span class=\"application\">Gpg4win</span>."
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See the [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> documentation on "
#| "verifying signatures|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
#| "html#id4]]."
msgid ""
"See the [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> documentation on "
"importing keys|https://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_15.html]]."
msgstr ""
"
Guarda
la documentazione
[[
<span class=\"application\">Gpg4win</span>
su
"
"
come verificare le firme
|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-
compendium_24.
"
"
html#id4]]
."
"
Vedere
la
[[
documentazione
di
<span class=\"application\">Gpg4win</span> "
"
sull'importazione di chiavi
|http
s
://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-"
"
compendium_15.html]] (in inglese)
."
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid "Verify the signature of the image that you downloaded."
msgstr ""
msgstr "
Verifica la firma dell'immagine che hai scaricato.
"
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid ""
...
...
@@ -924,9 +920,9 @@ msgid ""
"verifying signatures|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
"html#id4]]."
msgstr ""
"
Guarda
la documentazione
[[
<span class=\"application\">Gpg4win</span>
su
"
"
come
verifica
re le
firme|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-
compendium_24.
"
"
html#id4]]
."
"
Vedere
la
[[
documentazione
di
<span class=\"application\">Gpg4win</span> "
"
sulla
verifica
di
firme|http
s
://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-"
"
compendium_24.html#id4]] (in inglese)
."
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
#, fuzzy
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment