Commit c5bdbf8e authored by intrigeri's avatar intrigeri
Browse files

Update POT and PO files.

parent 0380d010
......@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-05 17:21+0000\n"
"Last-Translator: Osama M. Mneina <o.mneina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
......@@ -172,7 +172,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "غير متاح"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
......@@ -181,127 +182,128 @@ msgstr ""
"فشل التحديث. ربما يكون السبب مشكلة في الشبكة. تأكد من اتصالك بالشبكة، حاول "
"إعادة تشغيل تايلز أو اقرأ سجل رسائل النظام لفهم المشكلة بشكل أفضل."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "برامجك الاضافية"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "برامجك الاضافية"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "برامجك الاضافية"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
......@@ -310,7 +312,7 @@ msgstr ""
"فشل التحديث. ربما يكون السبب مشكلة في الشبكة. تأكد من اتصالك بالشبكة، حاول "
"إعادة تشغيل تايلز أو اقرأ سجل رسائل النظام لفهم المشكلة بشكل أفضل."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "برامجك الاضافية"
......@@ -615,14 +617,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "فشلت محاولة إعادة تشغيل تور."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
#. it's a placeholder and will be replaced.
#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
#. it's a placeholder and will be replaced.
#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
......@@ -680,7 +682,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-30 17:30+0000\n"
"Last-Translator: E <ehuseynzade@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
......@@ -165,7 +165,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "qeyri mümkün"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
......@@ -175,127 +176,128 @@ msgstr ""
"əlaqəni yoxla, Tails-i yenidən başlatmağa cəhd et, və ya problemi daha yaxşı "
"anlamaq üçün sistem girişini oxu."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Configure"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "Sənin əlaqə proqramın"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "Sənin əlaqə proqramın"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Sənin əlaqə proqramın"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
......@@ -305,7 +307,7 @@ msgstr ""
"əlaqəni yoxla, Tails-i yenidən başlatmağa cəhd et, və ya problemi daha yaxşı "
"anlamaq üçün sistem girişini oxu."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Sənin əlaqə proqramın"
......@@ -612,14 +614,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Tor-un yenidən başladılması alınmadı."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
#. it's a placeholder and will be replaced.
#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
#. it's a placeholder and will be replaced.
#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
......@@ -677,7 +679,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
......
......@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-08 03:22+0000\n"
"Last-Translator: Ivo\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -179,7 +179,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "не е в наличност"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
......@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr ""
"софтуер, или прегледайте системните логове, за да добиете по-добра идея какъ "
"е проблемът."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:149
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
......@@ -199,126 +200,127 @@ msgstr ""
"софтуер, или прегледайте системните логове, за да добиете по-добра идея какъ "
"е проблемът."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid "Show Log"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Потвърждение"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:217
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:218
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:219
msgid ", "
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:283
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:311
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:284
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:285
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:286
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting Tails."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:287
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
msgid "Install Every Time"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:288
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:317
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
msgid "Install Only Once"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
#, fuzzy
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "Надграждането на допълнителния софтуер е неуспешно."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:315
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent "
"storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:316
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:318
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:334
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:337
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:348
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:351
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:353
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:356
msgid "Remove"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:354
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:357
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:528
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:531
#, fuzzy
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "Допълнителният софтуер е инсталиран"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:533
msgid "This can take several minutes."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:542
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
#, fuzzy
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "Надграждането на допълнителния софтуер е неуспешно."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:557
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
#, fuzzy
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "Допълнителният софтуер е инсталиран"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:580
#, fuzzy
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "Надграждането на допълнителния софтуер е неуспешно."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:579
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:587
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:582
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:590
#, fuzzy
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
......@@ -328,7 +330,7 @@ msgstr ""
"Моля, проверете мрежовата си връзка, опитайте да рестартирате Tails, или "
"прочетете системния дневник за разберем по-добре проблема."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:586
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:589
#, fuzzy
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "Надграждането на допълнителния софтуер е неуспешно."
......@@ -629,14 +631,14 @@ msgid "Failed to run browser."
msgstr "Неуспех при пускането на браузъра."
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
#. it's a placeholder and will be replaced.
#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
msgstr ""
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
#. it's a placeholder and will be replaced.
#. they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
......@@ -694,7 +696,9 @@ msgstr ""
msgid "Error unlocking volume"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:226
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-07 21:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-04 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
......@@ -177,7 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "not available"
msgstr "পাওয়া যায় না"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:143
#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:144
#, python-brace-format