Commit c5742983 authored by anonym's avatar anonym
Browse files

Update website PO files.

parent 6273c1b4
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-24 17:28+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-14 17:20-0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -189,12 +190,6 @@ msgstr ""
"travail."
#. type: Bullet: ' - '
#| msgid ""
#| "When starting, Tails synchronizes the system clock to make sure it is "
#| "accurate. While doing this, if the time is set too much in the past or in "
#| "the future, Tor is shut down and started again. This behavior could be "
#| "used to distinguish Tails users, especially this happens every time Tails "
#| "starts."
msgid ""
"When starting, Tails synchronizes the system clock to make sure it is "
"accurate. While doing this, if the time is set too much in the past or in "
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-10 19:28+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-15 10:02-0000\n"
"Last-Translator: amnesia <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -41,22 +42,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"Tails requires an <span class=\"definition\">[[!wikipedia x86]]</span> "
"compatible processor: **<span class=\"definition\">[[!wikipedia "
"IBM_PC_compatible]]</span>** and others but not <span class=\"definition\">"
"[[!wikipedia PowerPC]]</span> nor <span class=\"definition\">[[!wikipedia "
"IBM_PC_compatible]]</span>** and others but not <span class=\"definition"
"\">[[!wikipedia PowerPC]]</span> nor <span class=\"definition\">[[!wikipedia "
"ARM]]</span>. Mac computers are IBM PC compatible since 2006."
msgstr ""
"Tails nécessite un processeur compatible <span class=\"definition\">[[!"
"wikipedia_fr x86]]</span>, de type **<span class=\"definition\">[[!"
"wikipedia_fr Compatible_PC]]</span>** ou autre. En revanche, Tails ne "
"fonctionnera pas sur un <span class=\"definition\">[[!wikipedia_fr PowerPC]]"
"</span> ni sur une <span class=\"definition\">[[!wikipedia_fr "
"fonctionnera pas sur un <span class=\"definition\">[[!wikipedia_fr "
"PowerPC]]</span> ni sur une <span class=\"definition\">[[!wikipedia_fr "
"Architecture_ARM]]</span>. Les ordinateurs Mac postérieurs à 2006 sont "
"compatibles PC et donc avec Tails."
#. type: Bullet: '- '
#| msgid ""
#| "**1 GB of RAM** to work smoothly. Tails is known to work with less memory "
#| "but you might experience strange behaviours or crashes."
msgid ""
"**2 GB of RAM** to work smoothly. Tails is known to work with less memory "
"but you might experience strange behaviours or crashes."
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 14:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-12 09:50-0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-09 13:38+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-16 12:50-0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -149,9 +150,6 @@ msgstr " <div class=\"caution\">\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid ""
#| " Only run Tails in a virtual machine if the host operating system is\n"
#| " trustworthy.\n"
msgid ""
" Only run Tails in a virtual machine if both the host operating\n"
" system and the virtualization software are trustworthy.\n"
......@@ -466,8 +464,8 @@ msgstr " [[Voir la documentation correspondante.|virt-manager]]\n"
#~ "Tails fonctionne très bien dans [VMWare](http://www.vmware.com/) avec "
#~ "l'application suivane [VMWare Virtual Appliance](http://files1.cjb.net/"
#~ "incognito/incognito-vmware-1.0.zip) ([signature](http://files1.cjb.net/"
#~ "incognito/incognito-vmware-1.0.zip.asc)) conçue par les développeurs d'T"
#~ "(A)ILS. décompressez simplement le fichier et suivez les instructions "
#~ "incognito/incognito-vmware-1.0.zip.asc)) conçue par les développeurs "
#~ "d'T(A)ILS. décompressez simplement le fichier et suivez les instructions "
#~ "fournies dans le `README.txt` qui est fournit avec l'archive. "
#~ "L'application gratuite ([as in beer](http://en.wikipedia.org/wiki/"
#~ "Gratis_versus_Libre)) [VMWare Player](http://www.vmware.com/products/"
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 13:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-15 10:36-0000\n"
"Last-Translator: amnesia <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -59,7 +60,6 @@ msgstr "[[!toc levels=2]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid "<div class=\"note\">\n"
msgid "<div class=\"tip\">\n"
msgstr "<div class=\"tip\">\n"
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-08 16:50+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-12 11:27-0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -22,10 +23,6 @@ msgstr "<div class=\"bug\">\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<p>The emails of a POP3 account created without using the configuration\n"
#| "assistant are not stored in the persistent volume by default. For example,\n"
#| "when configuring a second email account.</p>\n"
msgid ""
"<p>The emails of a POP3 account created without using the configuration\n"
"assistant of <span class=\"application\">Claws Mail</span> are not stored\n"
......@@ -53,13 +50,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<p>To make it persistent choose\n"
#| "<span class=\"menuchoice\">\n"
#| " <span class=\"guimenu\">File</span>&nbsp;▸\n"
#| " <span class=\"guimenu\">Add Mailbox</span>&nbsp;▸\n"
#| " <span class=\"guimenuitem\">MH...</span></span> and change the location of the mailbox\n"
#| "from <span class=\"filename\">Mail</span> to <span class=\"filename\">.claws-mail/Mail</span>.</p>\n"
msgid ""
" <li><p>Choose <span class=\"menuchoice\"><span\n"
" class=\"guimenu\">File</span>&nbsp;▸ <span class=\"guimenu\">Add\n"
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-10 08:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-15 10:18-0000\n"
"Last-Translator: amnesia <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: SLANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -73,9 +74,6 @@ msgstr "<div class=\"caution\">\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<p><strong>The <span class=\"application\">Unsafe Browser</span> is not\n"
#| "anonymous</strong>. Use it only to log in to captive portals.</p>\n"
msgid ""
"<p><strong>The <span class=\"application\">Unsafe Browser</span> is not\n"
"anonymous</strong>. Use it only to log in to captive portals or to\n"
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSIONx\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-24 23:21+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-12 11:41-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sPACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-12 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-12 12:07-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -66,9 +67,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "3. Click on <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> and select <span\n"
#| "class=\"guimenuitem\">Encrypt Clipboard with Passphrase</span> from the menu.\n"
msgid ""
" Click on <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> and\n"
" choose <span class=\"guimenuitem\">Open Text Editor</span> to open\n"
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-18 19:06+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-20 20:49-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: sLANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -17,7 +18,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid "[[!meta title=\"Tails OpenPGP public-key cryptography\"]]\n"
msgid "[[!meta title=\"OpenPGP public-key cryptography\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"La cryptographie à clé publique OpenPGP\"]]\n"
......@@ -69,7 +69,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid "Click on <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> and select <span class=\"guimenuitem\">Sign/Encrypt Clipboard with Public Keys</span> from the menu."
msgid ""
" Click on <span class=\"application\">Tails OpenPGP Applet</span> and\n"
" choose <span class=\"guimenuitem\">Open Text Editor</span> to open\n"
......@@ -228,9 +227,6 @@ msgstr " Par exemple, vous pouvez le coller dans le navigateur web pour l'envo
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid ""
#| " [[!img browser_paste.png link=no alt=\"Encrypted text starting with\n"
#| " -----BEGIN PGP MESSAGE-----\"]]\n"
msgid ""
" [[!img browser_paste.png link=no alt=\"Encrypted text starting with\n"
" -----BEGIN PGP MESSAGE-----\"]]\n"
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-07 12:33+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-12 12:14-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -233,7 +234,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid "<a id=\"why\"></a>\n"
msgid "<a id=\"empty_trash\"></a>\n"
msgstr ""
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-12 18:59+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-16 12:42-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -51,9 +52,6 @@ msgid "Tails does not start at all\n"
msgstr "Tails ne démarre pas du tout\n"
#. type: Plain text
#| msgid ""
#| "The following section applies if the [[boot menu|/doc/first_steps/"
#| "startup_options#boot_menu]] does not appears when starting Tails."
msgid ""
"The following section applies if the [[boot menu|/doc/first_steps/"
"startup_options#boot_menu]] does not appear when starting Tails."
......@@ -71,8 +69,6 @@ msgstr ""
"start_tails]], en particulier la section sur la configuration du BIOS."
#. type: Plain text
#| msgid ""
#| "[[Send us an email|/support/talk]] including the following information:"
msgid ""
"If none of this works, [[send us an email|/support/talk]] including the "
"following information:"
......
......@@ -6,15 +6,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-04 12:16+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-15 16:19+0100\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails T10n <tails-l10n@boum.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"Language: de\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sPACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-24 17:32+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-12 11:08-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -226,12 +227,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "To open the <span class=\"filename\">Persistent</span> folder, choose\n"
#| "<span class=\"menuchoice\">\n"
#| " <span class=\"guimenu\">Places</span>&nbsp;▸\n"
#| " <span class=\"guimenuitem\">Home Folder</span></span>, and open the <span\n"
#| " class=\"guilabel\">Persistent</span> folder.\n"
msgid ""
"To open the <span class=\"filename\">Persistent</span> folder, choose\n"
"<span class=\"menuchoice\">\n"
......@@ -365,10 +360,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "When this feature is activated, all the configuration files of the\n"
#| "<span class=\"application\">Pidgin</span> Internet messenger are saved in the\n"
#| "persistent volume:\n"
msgid ""
"When this feature is activated, all the configuration files of the\n"
"[[<span class=\"application\">Pidgin</span> Internet messenger|doc/anonymous_internet/pidgin]]\n"
......@@ -442,10 +433,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "When this feature is activated, the configuration and emails stored locally by\n"
#| "the <span class=\"application\">Claws Mail</span> email client are saved in the\n"
#| "persistent volume.\n"
msgid ""
"When this feature is activated, the configuration and emails stored\n"
"locally by the\n"
......@@ -458,7 +445,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps/persistence.caution\" raw=\"yes\"]]\n"
msgid "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/claws_mail/persistence.bug\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet/claws_mail/persistence.bug.fr\" raw=\"yes\"]]\n"
......@@ -526,9 +512,6 @@ msgstr ""
"</div>\n"
#. type: Plain text
#| msgid ""
#| "When this feature is activated, the configuration of the network devices "
#| "and connections is saved in the persistent volume."
msgid ""
"When this feature is activated, the [[configuration of the network devices "
"and connections|doc/anonymous_internet/networkmanager]] is saved in the "
......@@ -581,11 +564,6 @@ msgstr ""
"sauvegardés sur le volume persistant.\n"
#. type: Plain text
#| msgid ""
#| "If you install additional programs, this feature allows you to download "
#| "them once and reinstall them during future working sessions, even "
#| "offline. Note that those packages are not automatically installed when "
#| "restarting Tails."
msgid ""
"If you [[install additional programs|doc/advanced_topics/"
"additional_software]], this feature allows you to download them once and "
......@@ -645,10 +623,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "The <span class=\"emphasis\">APT lists</span> are needed to install additional\n"
#| "programs or explore the list of available software packages. This feature allows\n"
#| "you to reuse them during future working sessions, even offline.\n"
msgid ""
"The <span class=\"emphasis\">APT lists</span> are needed to\n"
"[[install additional programs|doc/advanced_topics/additional_software]]\n"
......@@ -681,10 +655,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "When this feature is activated, changes to the bookmarks in\n"
#| "<span class=\"application\">Tor Browser</span> are saved in the persistent\n"
#| "volume. This does not apply to the Unsafe web browser.\n"
msgid ""
"When this feature is activated, changes to the bookmarks in\n"
"[[<span class=\"application\">Tor Browser</span>|doc/anonymous_internet/Tor_Browser]]\n"
......@@ -716,9 +686,6 @@ msgstr ""
"</div>\n"
#. type: Plain text
#| msgid ""
#| "When this feature is activated, the configuration of the printers is "
#| "saved in the persistent volume."
msgid ""
"When this feature is activated, the [[configuration of the printers|doc/"
"sensitive_documents/printing_and_scanning]] is saved in the persistent "
......@@ -889,12 +856,6 @@ msgstr ""
"C'est une fonctionnalité expérimentale qui n'apparaît pas dans l'assistant."
#. type: Plain text
#| msgid ""
#| "When this feature is enabled, a list of additional software of your "
#| "choice is automatically installed at the beginning of every working "
#| "session. The corresponding software packages are stored in the persistent "
#| "volume. They are automatically upgraded for security after a network "
#| "connection is established."
msgid ""
"When this feature is enabled, a list of [[additional software|doc/"
"advanced_topics/additional_software]] of your choice is automatically "
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-22 13:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 08:26-0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-23 02:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 09:35-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -299,7 +300,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid " gpg --keyid-format long --list-sigs 1202821CBE2CD9C1\n"
msgid " gpg --keyid-format long --list-sigs A490D0F4D311A4153E2BB7CADBB802B258ACD84F\n"
msgstr " gpg --keyid-format long --list-sigs A490D0F4D311A4153E2BB7CADBB802B258ACD84F\n"
......@@ -353,7 +353,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid " gpg --keyring=/usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg --list-key CCD2ED94D21739E9\n"
msgid " gpg --keyring=/usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg --list-key 9C31503C6D866396\n"
msgstr " gpg --keyring=/usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg --list-key 9C31503C6D866396\n"
......@@ -394,7 +393,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid " gpg --keyring=/usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg --export CCD2ED94D21739E9 | gpg --import\n"
msgid " gpg --keyring=/usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg --export 9C31503C6D866396 | gpg --import\n"
msgstr " gpg --keyring=/usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg --export 9C31503C6D866396 | gpg --import\n"
......@@ -408,19 +406,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid " gpg --keyid-format long --check-sigs 1202821CBE2CD9C1\n"
msgid " gpg --keyid-format long --check-sigs A490D0F4D311A4153E2BB7CADBB802B258ACD84F\n"
msgstr " gpg --keyid-format long --check-sigs A490D0F4D311A4153E2BB7CADBB802B258ACD84F\n"
#. type: Plain text
#| msgid ""
#| "On the output, the status of the verification is indicated by a flag "
#| "directly following the \"sig\" tag. A \"!\" indicates that the signature "
#| "has been successfully verified, a \"-\" denotes a bad signature and a \"%"
#| "\" is used if an error occurred while checking the signature (e.g. a non "
#| "supported algorithm). For example, in the following output the signature "
#| "of Daniel Kahn Gillmor on Tails signing key has been successfully "
#| "verified:"
msgid ""
"On the output, the status of the verification is indicated by a flag "
"directly following the \"sig\" tag. A \"!\" indicates that the signature has "
......
......@@ -6,17 +6,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-23 02:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-01 18:46-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
#| msgid "[[!meta title=\"Verify the ISO image using the command line\"]]"
msgid ""
"[[!meta title=\"Verify the ISO image using the command line\"]] [[!inline "
"pages=\"doc/get/signing_key_transition.inline\" raw=\"yes\"]]"
......@@ -201,8 +201,8 @@ msgid ""
"signing key that you downloaded. This warning is related to the trust that "
"you put in the Tails signing key. See, [[Trusting Tails signing key|doc/get/"
"trusting_tails_signing_key]]. To remove this warning you would have to "
"personally <span class=\"definition\">[[!wikipedia Keysigning desc=\"sign\"]]"
"</span> the Tails signing key with your own key."
"personally <span class=\"definition\">[[!wikipedia Keysigning desc=\"sign"
"\"]]</span> the Tails signing key with your own key."
msgstr ""
"L'image ISO est malgré tout correcte, et valide selon la clé que vous avez "
"téléchargé.Cet avertissement a plutôt à voir avec la confiance que vous "
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-23 02:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-03 21:03+0100\n"
"Last-Translator: Chre <tor@renaudineau.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-30 09:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-12 11:15+0100\n"
"Last-Translator: Chre <tor@renaudineau.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 10:05+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-14 20:56-0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -691,13 +692,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#| msgid "<a id=\"add-ons\"></a>\n"
msgid "<a id=\"add-ons_update\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"add-ons_update\"></a>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
#| msgid "Can I install other add-ons in <span class=\"application\">Tor Browser</span>?\n"
msgid "Should I manually update add-ons included in <span class=\"application\">Tor Browser</span>?\n"
msgstr "Puis-je mettre à jour manuellement les extensions dans le <span class=\"application\">navigateur Tor</span> ?\n"
......@@ -1547,10 +1546,6 @@ msgstr ""
"confiance."
#. type: Plain text
#| msgid ""
#| "If the computer has been compromised by someone having physical access to "
#| "it and who installed untrusted pieces of hardware, then it might not be "
#| "safe to use Tails."
msgid ""
"If the computer has been compromised by someone having physical access to it "
"and who installed untrusted pieces of hardware, then it might be unsafe to "
......@@ -1781,7 +1776,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap