Commit bfb7185c authored by Corl3ss's avatar Corl3ss Committed by Tails translators
Browse files

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 87.1% (136 of 156 strings)
parent 0ffa6da5
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 11:12+0000\n"
"Last-Translator: Chre <tor@renaudineau.org>\n"
"Last-Translator: Corl3ss <corl3ss@corl3ss.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -218,28 +218,26 @@ msgid "\"\"\"]]"
msgstr "\"\"\"]]"
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your BitTorrent client will automatically verify your download when it is "
#| "complete."
msgid ""
"Your BitTorrent client will automatically verify your download when it "
"completes."
msgstr ""
"Votre client BitTorrent va automatiquement vérifier votre téléchargement "
"lorsqu'il est terminé."
"lorsqu'il se termine."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "The verification below is optional for a BitTorrent download."
msgstr ""
"La vérification ci-dessous est optionnelle pour un téléchargement par "
"BitTorrent."
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid "<u>Tails Verification</u> extension installed!"
msgid ""
"<strong>You have our <em>Tails Verification</em> extension installed.</"
"strong>"
msgstr "Extension <u>Vérification de Tails</u> installée !"
msgstr ""
"<strong>Vous avez notre extension de <em>vérification de Tails</em> "
"installée.</strong>"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
......@@ -252,6 +250,8 @@ msgid ""
"See our [[statement about the deprecation of the <em>Tails Verification</em> "
"extension|news/verification_extension_deprecation]]."
msgstr ""
"Voir notre [[annonce concernant l'obsolescence de l'extension de <em>"
"vérification de Tails</em>|news/verification_extension_deprecation]]."
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#, fuzzy
......@@ -280,6 +280,8 @@ msgid ""
"See our documentation on [[calculating checksums using GtkHash|doc/"
"encryption_and_privacy/checksums]]."
msgstr ""
"Voir notre documention sur [[le calcul des sommes de contrôle avec GtkHash|"
"doc/encryption_and_privacy/checksums]]."
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment