Commit bb225259 authored by Tails developers's avatar Tails developers
Browse files

Merge remote-tracking branch 'origin/master'

parents af88c54b 9299e0ec
......@@ -428,7 +428,7 @@ preliminary research work on user needs and technical feasibility.
We will implement and upstream each iteration one after the other and go
as far as the budget allows.
1. Unlocking partitions
1. Unlocking partitions ([[!tails_ticket 15214]])
-----------------------
This iteration is the bare minimum for this project but also the
......@@ -448,7 +448,7 @@ covers:
will also be very cheap to add to the custom dialogs that we will
already have to implement for the opening of hidden volumes.
2. Unlocking file containers
2. Unlocking file containers ([[!tails_ticket 15223]])
----------------------------
This iteration extends the work done on the unlocking of partitions to
......@@ -473,7 +473,7 @@ integration code:
- Displaying the file name of the containers when unlocking it through
GVfs will require an additional patch upstream.
3. Creating and modifying partitions and containers
3. Creating and modifying partitions and containers ([[!tails_ticket 15227]])
---------------------------------------------------
Since our main objective for integrating better VeraCrypt in Tails is to
......@@ -492,7 +492,7 @@ This iteration covers:
- The modification of existing volumes, which will be very similar to
the creation of new volumes.
4. *VeraCrypt Mounter*
4. *VeraCrypt Mounter* ([[!tails_ticket 15043]])
----------------------
*VeraCrypt Mounter* is a very simple application wrapper that we
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-23 18:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-12 17:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 17:42+0000\n"
"Last-Translator: amnesia <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: fr\n"
......@@ -151,10 +151,9 @@ msgstr ""
"<span class=\"application\">bureau GNOME</span> :\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "[[!img tails-greeter-welcome-to-tails.png link=no alt=\"Welcome to Tails!\"]]\n"
#, no-wrap
msgid "[[!img tails-greeter-welcome-to-tails.png link=no alt=\"Tails Greeter: Welcome to Tails!\"]]\n"
msgstr "[[!img tails-greeter-welcome-to-tails.png link=no alt=\"Bienvenue dans Tails !\"]]\n"
msgstr "[[!img tails-greeter-welcome-to-tails.png link=no alt=\"Tails Greeter : Bienvenue dans Tails !\"]]\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......
......@@ -2,14 +2,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-23 18:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-26 22:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Chre <tor@renaudineau.org>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -76,44 +76,33 @@ msgstr ""
"Greeter</span>|startup_options#tails_greeter]].\n"
#. type: Bullet: '1. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When <span class=\"application\">Tails Greeter</span> appears, in the "
#| "<span class=\"guilabel\">Welcome to Tails</span> window, click on the "
#| "<span class=\"button\">Yes</span> button. Then click on the <span class="
#| "\"button\">Forward</span> button."
msgid ""
"When <span class=\"application\">Tails Greeter</span> appears, click on the "
"<span class=\"button\">[[!img lib/list-add.png alt=\"Expand\" class="
"\"symbolic\" link=\"no\"]]</span> button."
msgstr ""
"Lorsque <span class=\"application\">Tails Greeter</span> apparaît, dans la "
"fenêtre <span class=\"guilabel\">Bienvenue dans Tails</span>, cliquez sur le "
"bouton <span class=\"button\">Oui</span>. Puis cliquez sur le bouton <span "
"class=\"button\">Suivant</span>."
"Lorsque <span class=\"application\">Tails Greeter</span> apparaît, cliquez "
"sur le bouton <span class=\"button\">[[!img lib/list-add.png alt=\"Étendre\" "
"class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>."
#. type: Bullet: '2. '
msgid ""
"When the <span class=\"guilabel\">Additional Settings</span> dialog appears, "
"click on <span class=\"guilabel\">Administration Password</span>."
msgstr ""
"Lorsque la fenêtre <span class=\"guilabel\">Paramètres supplémentaires</"
"span> apparaît, cliquez sur <span class=\"guilabel\">Mot de passe "
"d'administration</span>."
#. type: Bullet: '3. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In the <span class=\"guilabel\">Administration password</span> section, "
#| "specify a password of your choice in both the <span class=\"guilabel"
#| "\">Password</span> and <span class=\"guilabel\">Verify Password</span> "
#| "text boxes."
msgid ""
"Specify a password of your choice in both the <span class=\"guilabel"
"\">Administration Password</span> and <span class=\"guilabel\">Confirm</"
"span> text boxes then click <span class=\"button\">Add</span>."
msgstr ""
"Dans la partie <span class=\"guilabel\">Mot de passe d'administration</"
"span>, saisissez un mot de passe de votre choix dans les deux champs <span "
"class=\"guilabel\">Mot de passe</span> et <span class=\"guilabel"
"\">Vérification du mot de passe</span>."
"Saisissez un mot de passe de votre choix dans les zones de texte <span class="
"\"guilabel\">Mot de passe d'administration</span> et <span class=\"guilabel"
"\">Confirmer</span> puis cliquez sur <span class=\"button\">Ajouter</span>."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
......@@ -5,16 +5,16 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-23 18:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-25 06:29-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 18:01+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Language-Team: \n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -287,48 +287,30 @@ msgstr ""
"Greeter</span>|startup_options#tails_greeter]] :\n"
#. type: Bullet: '1. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When <span class=\"application\">Tails Greeter</span> appears, in the "
#| "<span class=\"guilabel\">Welcome to Tails</span> window, click on the "
#| "<span class=\"button\">Yes</span> button. Then click on the <span class="
#| "\"button\">Forward</span> button."
msgid ""
"When <span class=\"application\">Tails Greeter</span> appears, click on the "
"<span class=\"button\">[[!img lib/list-add.png alt=\"Expand\" class="
"\"symbolic\" link=\"no\"]]</span> button."
msgstr ""
"Quand le <span class=\"application\">Tails Greeter</span> apparaît, dans la "
"fenêtre <span class=\"guilabel\">Bienvenue dans Tails</span>, cliquer sur le "
"bouton <span class=\"button\">Oui</span>. Puis cliquer sur le bouton <span "
"class=\"button\">Suivant</span>."
"Lorsque <span class=\"application\">Tails Greeter</span> apparaît, cliquez "
"sur le bouton <span class=\"button\">[[!img lib/list-add.png alt=\"Étendre\" "
"class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>."
#. type: Bullet: '2. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In the <span class=\"guilabel\">MAC address spoofing</span> section, "
#| "deselect the <span class=\"guilabel\">Spoof all MAC addresses</span> "
#| "option."
msgid ""
"When the <span class=\"guilabel\">Additional Settings</span> dialog appears, "
"click on <span class=\"guilabel\">MAC Address Spoofing</span>."
msgstr ""
"Dans la section <span class=\"guilabel\">Usurpation d'adresse MAC</span>, "
"décocher l'option <span class=\"guilabel\">Usurper toutes les adresses MAC</"
"span>."
"Lorsque la fenêtre <span class=\"guilabel\">Paramètres supplémentaires</"
"span> apparaît, cliquez sur <span class=\"guilabel\">Usurpation d'adresse "
"MAC</span>."
#. type: Bullet: '3. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In the <span class=\"guilabel\">MAC address spoofing</span> section, "
#| "deselect the <span class=\"guilabel\">Spoof all MAC addresses</span> "
#| "option."
msgid ""
"Select the <span class=\"guilabel\">Don't spoof MAC addresses</span> option."
msgstr ""
"Dans la section <span class=\"guilabel\">Usurpation d'adresse MAC</span>, "
"décocher l'option <span class=\"guilabel\">Usurper toutes les adresses MAC</"
"span>."
"Sélectionnez l'option <span class=\"guilabel\">Ne pas usurper les adresses "
"MAC</span>."
#. type: Title =
#, no-wrap
......
......@@ -3,152 +3,174 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-23 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 17:12+0000\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Tue, 22 Jan 2018 12:34:56 +0000\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta date=\"Tue, 22 Jan 2018 12:34:56 +0000\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Tails 3.5 is out\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta title=\"Tails 3.5 est sorti\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!tag announce]]\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"This release fixes [[many security "
"issues|security/Numerous_security_holes_in_3.4]] and users should upgrade as "
"soon as possible."
"This release fixes [[many security issues|security/"
"Numerous_security_holes_in_3.4]] and users should upgrade as soon as "
"possible."
msgstr ""
"Cette version corrige [[plusieurs failles de sécurité|security/"
"Numerous_security_holes_in_3.4]] et la mise à jour doit être faite dès que "
"possible."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!toc levels=1]]\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Changes"
msgstr ""
msgstr "Changements"
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "New features"
msgstr ""
msgstr "Nouvelles fonctionnalités"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Tor redesigned *Tor Launcher*, the application to configure a [[Tor "
"bridge|doc/first_steps/startup_options/bridge_mode]] or a local proxy."
"Tor redesigned *Tor Launcher*, the application to configure a [[Tor bridge|"
"doc/first_steps/startup_options/bridge_mode]] or a local proxy."
msgstr ""
"Tor a remanié le *Tor Launcher*, l'application pour configurer un [[bridge "
"Tor|doc/first_steps/startup_options/bridge_mode]] ou un proxy local."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " [[!img tor-launcher.png link=\"no\"]]\n"
msgstr ""
msgstr " [[!img tor-launcher.png link=\"no\"]]\n"
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Upgrades and changes"
msgstr ""
msgstr "Mises à jour et changements"
#. type: Plain text
msgid "- Update *Tor Browser* to 7.5."
msgstr ""
msgstr "- Mise à jour du *Navigateur Tor* vers la version 7.5."
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Update *Linux* to 4.14.13 and the microcode firmware for AMD to mitigate "
"Spectre."
msgstr ""
"Mise à jour de *Linux* vers la version 4.14.13 et le microcode de AMD pour "
"atténuer Spectre."
#. type: Plain text
msgid "- Update *Thunderbird* to 52.5."
msgstr ""
msgstr "- Mise à jour de *Thunderbird* vers la version 52.5."
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Fixed problems"
msgstr ""
msgstr "Problèmes corrigés"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Fix printing to a PDF in *Tor Browser*. ([[!tails_ticket 13403]] and "
"[[!tails_ticket 15024]])"
"Fix printing to a PDF in *Tor Browser*. ([[!tails_ticket 13403]] and [[!"
"tails_ticket 15024]])"
msgstr ""
"Correction de l'impression de PDF dans le *Navigateur Tor*. ([[!tails_ticket "
"13403]] et [[!tails_ticket 15024]])"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Fix the opening of the **Applications** menu when the time synchronization "
"changed the clock in the past. ([[!tails_ticket 14250]])"
msgstr ""
"Correction de l'ouverture du menu **Applications** lorsque la "
"synchronisation de l'heure ramène l'horloge dans le passé. ([[!tails_ticket "
"14250]])"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Fix the opening of the documentation included in Tails for many non-English "
"languages. ([[!tails_ticket 15160]])"
msgstr ""
"Correction de l'ouverture de la documentation embarquée dans Tails pour "
"plusieurs langues autres que l'anglais. ([[!tails_ticket 15160]])"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Fix translations of the time synchronization and \"*Tor is ready*\" "
"notifications. ([[!tails_ticket 13437]])"
msgstr ""
"Correction de la traduction des notifications sur la synchronisation du "
"temps et \"*Tor est prêt*\". ([[!tails_ticket 13437]])"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Remove the code to migrate from *Claws Mail* that was preventing "
"*Thunderbird* to start in some cases. ([[!tails_ticket 12734]])"
msgstr ""
"Suppression du code pour migrer depuis *Claws Mail* qui empêchait "
"*Thunderbird* de démarrer dans certains cas. ([[!tails_ticket 12734]])"
#. type: Plain text
msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog "
"desc=\"changelog\"]]."
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
"\"]]."
msgstr ""
"Pour plus de détails, lisez notre [[!tails_gitweb debian/changelog desc="
"\"liste des changements\"]]."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
msgstr ""
msgstr "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Known issues"
msgstr ""
msgstr "Problèmes connus"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Debug and error messages appear when starting Tails, including an alarming "
"message about a *kernel BUG*."
msgstr ""
"Des messages d'erreur et de debug apparaissent lors du démarrage de Tails, "
"incluant un message alarmant à propos d'un *kernel BUG*."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " These messages do not affect the safety of Tails.\n"
msgstr ""
msgstr " Ces messages n'affectent pas la sécurité de Tails.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " [[!img logs.png link=\"no\"]]\n"
msgstr ""
msgstr " [[!img logs.png link=\"no\"]]\n"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
......@@ -156,35 +178,47 @@ msgid ""
"**Use a downloaded Tails ISO image** when running Tails in English. For "
"other language, the file chooser button remains inactive:"
msgstr ""
"Dans l'*Installeur de Tails*, lorsque l'on choisit **Utiliser une image ISO "
"Tails téléchargée**, il est seulement possible de sélectionner une image ISO "
"quand Tails fonctionne en anglais. Dans les autres langues, le bouton de "
"choix du fichier reste inactif :"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " [[!img broken-file-chooser.png link=\"no\"]]\n"
msgstr ""
msgstr " [[!img broken-file-chooser.png link=\"no\"]]\n"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"The documentation shipped in Tails doesn't open in *Tor Browser* "
"anymore. The warning page of the *Unsafe Browser* also lacks graphical "
"design. ([[!tails_ticket 14962]] and [[!tor_bug 24243 desc=\"Tor #24243\"]])"
"The documentation shipped in Tails doesn't open in *Tor Browser* anymore. "
"The warning page of the *Unsafe Browser* also lacks graphical design. ([[!"
"tails_ticket 14962]] and [[!tor_bug 24243 desc=\"Tor #24243\"]])"
msgstr ""
"La documentation embarquée dans Tails ne s'ouvre plus avec le *Navigateur "
"Tor*. Il manque également le design graphique de la page d'avertissement du "
"*Navigateur non-sécurisé*. ([[!tails_ticket 14962]] et [[!tor_bug 24243 desc="
"\"Tor #24243\"]])"
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
msgstr ""
"Voir la liste des [[problèmes connus de longue date|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Get Tails 3.5"
msgstr ""
msgstr "Obtenir Tails 3.5"
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
"- Pour l'installer, suivez nos [[instructions d'installation|install]]."
#. type: Plain text
msgid "- To upgrade, automatic upgrades are available from 3.3 and 3.4 to 3.5."
msgstr ""
"- Pour mettre à jour, des mises à jour automatiques sont disponibles depuis "
"les versions 3.3 et 3.4 vers la version 3.5."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -192,29 +226,32 @@ msgid ""
" If you cannot do an automatic upgrade or if you fail to start after an\n"
" automatic upgrade, please try to do a [[manual upgrade|upgrade]].\n"
msgstr ""
" Si vous ne pouvez pas faire une mise à jour automatique ou si le démarrage échoue après une\n"
" mise à jour automatique, merci d'essayer de faire une [[mise à jour manuelle|upgrade]].\n"
#. type: Plain text
msgid "- [[Download Tails 3.5.|install/download]]"
msgstr ""
msgstr "- [[Télécharger Tails 3.5.|install/download]]"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "What's coming up?"
msgstr ""
msgstr "Et ensuite ?"
#. type: Plain text
msgid "Tails 3.6 is [[scheduled|contribute/calendar]] for March 13."
msgstr ""
msgstr "Tails 3.6 est [[prévu|contribute/calendar]] pour le 13 mars."
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
"Jetez un œil à notre [[!tails_roadmap desc=\"feuille de route\"]] pour "
"savoir ce que nous avons en tête."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"We need your help and there are many ways to [[contribute to\n"
"Tails|contribute]] (<a "
"href=\"https://tails.boum.org/donate?r=3.5\">donating</a> is only one of\n"
"Tails|contribute]] (<a href=\"https://tails.boum.org/donate?r=3.5\">donating</a> is only one of\n"
"them). Come [[talk to us|about/contact#tails-dev]]!\n"
msgstr ""
msgstr "Nous avons besoin de votre aide et il y a de nombreuses manières de [[contribuer à Tails|contribute]] (<a href=\"https://tails.boum.org/donate/index.fr.html?r=3.5\">faire un don</a> est seulement l'une d'entre elles). Venez [[discuter avec nous|about/contact#tails-dev]] !\n"
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-23 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-12 18:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 17:53+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
......@@ -122,23 +122,19 @@ msgstr "50 000$ – 99 000$"
#. type: Attribute 'title' of: <div><p>
msgid "Mozilla Open Source Support - $77.000"
msgstr ""
msgstr "Mozilla Open Source Support - 77 000$"
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgid "[[!img lib/partners/mozilla.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/mozilla.png link=\"no\"]]"
#. type: Attribute 'title' of: <div><p>
msgid "ExpressVPN - $1.000"
msgstr ""
msgstr "ExpressVPN - 1 000$"
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgid "[[!img lib/partners/expressvpn.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/expressvpn.png link=\"no\"]]"
#. type: Content of: <p>
msgid "in-kind"
......@@ -146,13 +142,11 @@ msgstr "en nature"
#. type: Attribute 'title' of: <div><p>
msgid "Tor - Travel to Tor dev meeting & server rent"
msgstr ""
msgstr "Tor - Transport pour le Tor dev meeting et location de serveur"
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgid "[[!img lib/partners/tor.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/tor.png link=\"no\"]]"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "<span class=\"clearfix\"></span>"
......@@ -168,13 +162,11 @@ msgstr "&gt; 100 000$"
#. type: Attribute 'title' of: <div><p>
msgid "Open Technology Fund - $208.800"
msgstr ""
msgstr "Open Technology Fund - 208 800$"
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgid "[[!img lib/partners/otf.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/otf.png link=\"no\"]]"
#. type: Content of: <p>
msgid "$10.000 – $49.999"
......@@ -193,16 +185,12 @@ msgid "Anonymous donation - 2.902€"
msgstr "Don anonyme - 2 902€"
#. type: Attribute 'title' of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "An individual - 2.000€"
msgid "Mediapart - 2.000€"
msgstr "Un individu - 2 000€"
msgstr "Mediapart - 2 000€"
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgid "[[!img lib/partners/mediapart.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/mediapart.png link=\"no\"]]"
#. type: Attribute 'title' of: <div><p>
msgid "An individual - 2.000€"
......@@ -226,17 +214,15 @@ msgstr "Don anonyme - 1 161€"
#. type: Attribute 'title' of: <div><p>
msgid "Google - GSoC Tails Server"
msgstr ""
msgstr "Google - GSoC Tails Server"
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgid "[[!img lib/partners/gsoc.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/gsoc.png link=\"no\"]]"
#. type: Attribute 'title' of: <div><p>
msgid "Tor - Travel sponsorship & server rent"
msgstr ""
msgstr "Tor - Financement de transports et location de serveur"
#. type: Content of: <h2>
msgid "2015"
......@@ -248,23 +234,19 @@ msgstr "50 000$ – 99 999$"
#. type: Attribute 'title' of: <div><p>
msgid "Hivos International - 70.000€"
msgstr ""
msgstr "Hivos International - 70 000€"
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgid "[[!img lib/partners/hivos.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/hivos.png link=\"no\"]]"
#. type: Attribute 'title' of: <div><p>
msgid "DuckDuckGo - $25.000"
msgstr ""
msgstr "DuckDuckGo - 25 000$"
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgid "[[!img lib/partners/ddg.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"
msgstr "[[!img lib/partners/ddg.png link=\"no\"]]"
#. type: Attribute 'title' of: <div><p>
msgid "Laura Poitras & Edward Snowden, Ridenhour's film award - $10.000"
......@@ -281,27 +263,23 @@ msgstr "Edward Snowden"
#. type: Attribute 'title' of: <div><p>
msgid "Freedom of the Press Foundation - $8.859"
msgstr ""
msgstr "Freedom of the Press Foundation - 8 859$"
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid "[[!img lib/partners/anonymous.png link=\"no\"]]"