Commit b7a05914 authored by IkiWiki's avatar IkiWiki
Browse files

updated PO files

parent f49ebfc6
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-31 11:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-12 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-22 16:45+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails-l10n@boum.org>\n"
......@@ -25,7 +25,8 @@ msgstr "[[!meta title=\"Systemvoraussetzungen\"]]\n"
#. type: Plain text
msgid "Tails works on most computers less than 10 years old."
msgstr "Tails läuft auf den meisten Rechnern die nicht älter als 10 Jahre sind."
msgstr ""
"Tails läuft auf den meisten Rechnern die nicht älter als 10 Jahre sind."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -60,8 +61,7 @@ msgid ""
"issues|support/known_issues]].</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Lesen Sie sich die [[bekannten Kompatibilitätsprobleme|support/known_issues]]"
" durch.\n"
"Lesen Sie sich die [[bekannten Kompatibilitätsprobleme|support/known_issues]] durch.\n"
"</p>\n"
#. type: Plain text
......@@ -80,9 +80,7 @@ msgstr "- Ein USB Stick mit mindestens 8 GB oder eine beschreibbare DVD."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " All the data on this USB stick or DVD will be lost when installing Tails.\n"
msgstr ""
" Alle Daten auf dem USB Stick oder der DVD werden beim Installieren von "
"Tails überschrieben.\n"
msgstr " Alle Daten auf dem USB Stick oder der DVD werden beim Installieren von Tails überschrieben.\n"
#. type: Plain text
msgid "- The possibility to start from a USB stick or a DVD reader."
......@@ -98,7 +96,8 @@ msgid ""
" <span class=\"definition\">[[!wikipedia PowerPC]]</span> nor\n"
" <span class=\"definition\">[[!wikipedia ARM_architecture desc=\"ARM\"]]</span>.\n"
" - Mac computers are IBM PC compatible since 2006.\n"
" - Tails does not run on most tablets and phones.\n"
" - Tails does not work on 32-bit computers since [[Tails 3.0|news/Tails_3.0_will_require_a_64-bit_processor]] (June 2017).\n"
" - Tails does not work on most tablets and phones.\n"
msgstr "Tails benötigt einen Prozessor, der auf der <span class=\"definition\">[[!wikipedia_de AMD64 desc=\"x86-64-Architektur\"]]</span> basiert. Deshalb läuft es auf den meisten gängigen **<span class=\"definition\">[[!wikipedia_de IBM-PC-kompatibler_Computer desc=\"IBM-PC-kompatiblen Computern\"]]</span>** sowie anderen, aber nicht auf <span class=\"definition\">[[!wikipedia_de PowerPC]]</span>- oder <span class=\"definition\">[[!wikipedia_de ARM-Architektur desc=\"ARM\"]]</span>-Rechnern. MAC-Computer sind seit 2006 IBM-PC-kombatibel. Tails funktioniert **nicht** auf den meisten Tablets und Handys."
#. type: Plain text
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-31 11:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-12 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-24 06:21+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
......@@ -81,16 +81,23 @@ msgstr "- Una memoria USB de al menos 8 GB o un DVD grabable."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " All the data on this USB stick or DVD will be lost when installing Tails.\n"
msgstr ""
" Toda la información en la memoria USB o DVD se perderá cuando se instale "
"Tails.\n"
msgstr " Toda la información en la memoria USB o DVD se perderá cuando se instale Tails.\n"
#. type: Plain text
msgid "- The possibility to start from a USB stick or a DVD reader."
msgstr "- La posibilidad de iniciar desde una memoria USB o una lectora de DVD."
msgstr ""
"- La posibilidad de iniciar desde una memoria USB o una lectora de DVD."
#. type: Plain text
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "- A 64-bit <span class=\"definition\">[[!wikipedia x86-64]]</span>\n"
#| " compatible processor:\n"
#| " - <span class=\"definition\">[[!wikipedia IBM_PC_compatible]]</span> but not\n"
#| " <span class=\"definition\">[[!wikipedia PowerPC]]</span> nor\n"
#| " <span class=\"definition\">[[!wikipedia ARM_architecture desc=\"ARM\"]]</span>.\n"
#| " - Mac computers are IBM PC compatible since 2006.\n"
#| " - Tails does not run on most tablets and phones.\n"
msgid ""
"- A 64-bit <span class=\"definition\">[[!wikipedia x86-64]]</span>\n"
" compatible processor:\n"
......@@ -98,7 +105,8 @@ msgid ""
" <span class=\"definition\">[[!wikipedia PowerPC]]</span> nor\n"
" <span class=\"definition\">[[!wikipedia ARM_architecture desc=\"ARM\"]]</span>.\n"
" - Mac computers are IBM PC compatible since 2006.\n"
" - Tails does not run on most tablets and phones.\n"
" - Tails does not work on 32-bit computers since [[Tails 3.0|news/Tails_3.0_will_require_a_64-bit_processor]] (June 2017).\n"
" - Tails does not work on most tablets and phones.\n"
msgstr ""
"- Un procesador 64-bit <span class=\"definition\">[[!wikipedia_es x86-64]]</span>\n"
"compatible con:\n"
......@@ -115,9 +123,7 @@ msgstr "- 2 GB de memoria RAM para trabajar cómodamente."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " Tails can work with less than 2 GB RAM but might behave strangely or crash.\n"
msgstr ""
" Tails puede funcionar con menos de 2 GB de memoria RAM pero puede "
"comportarse de manera extraña o fallar.\n"
msgstr " Tails puede funcionar con menos de 2 GB de memoria RAM pero puede comportarse de manera extraña o fallar.\n"
#~ msgid ""
#~ "Tails works on most reasonably recent computers, say manufactured after "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-31 11:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-12 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-29 16:48+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/"
......@@ -88,7 +88,8 @@ msgid ""
" <span class=\"definition\">[[!wikipedia PowerPC]]</span> nor\n"
" <span class=\"definition\">[[!wikipedia ARM_architecture desc=\"ARM\"]]</span>.\n"
" - Mac computers are IBM PC compatible since 2006.\n"
" - Tails does not run on most tablets and phones.\n"
" - Tails does not work on 32-bit computers since [[Tails 3.0|news/Tails_3.0_will_require_a_64-bit_processor]] (June 2017).\n"
" - Tails does not work on most tablets and phones.\n"
msgstr "تیلز به یک پردازش‌گر سازگار با <span class=\"definition\">[[!wikipedia x86]]</span> نیاز دارد: **<span class=\"definition\">[[!wikipedia IBM_PC_compatible]]</span>** و پردازش‌گرهای دیگر، به غیر از<span class=\"definition\">[[!wikipedia PowerPC]]</span> و<span class=\"definition\">[[!wikipedia ARM]]</span>. رایانه‌های مک از سال ۲۰۰۶ با IBM PC سازگار هستند."
#. type: Plain text
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-31 11:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-12 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-17 13:15+0000\n"
"Last-Translator: xin <xin@riseup.net>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
......@@ -79,9 +79,7 @@ msgstr "- Une clé USB de 8 GB minimum ou un DVD enregistrable."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " All the data on this USB stick or DVD will be lost when installing Tails.\n"
msgstr ""
" Toutes les données présentes sur la clé USB ou sur le DVD seront perdues "
"lors de l'installation de Tails.\n"
msgstr " Toutes les données présentes sur la clé USB ou sur le DVD seront perdues lors de l'installation de Tails.\n"
#. type: Plain text
msgid "- The possibility to start from a USB stick or a DVD reader."
......@@ -89,7 +87,15 @@ msgstr ""
"- La possibilité de démarrer à partir d'une clé USB ou d'un lecteur de DVD."
#. type: Plain text
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "- A 64-bit <span class=\"definition\">[[!wikipedia x86-64]]</span>\n"
#| " compatible processor:\n"
#| " - <span class=\"definition\">[[!wikipedia IBM_PC_compatible]]</span> but not\n"
#| " <span class=\"definition\">[[!wikipedia PowerPC]]</span> nor\n"
#| " <span class=\"definition\">[[!wikipedia ARM_architecture desc=\"ARM\"]]</span>.\n"
#| " - Mac computers are IBM PC compatible since 2006.\n"
#| " - Tails does not run on most tablets and phones.\n"
msgid ""
"- A 64-bit <span class=\"definition\">[[!wikipedia x86-64]]</span>\n"
" compatible processor:\n"
......@@ -97,7 +103,8 @@ msgid ""
" <span class=\"definition\">[[!wikipedia PowerPC]]</span> nor\n"
" <span class=\"definition\">[[!wikipedia ARM_architecture desc=\"ARM\"]]</span>.\n"
" - Mac computers are IBM PC compatible since 2006.\n"
" - Tails does not run on most tablets and phones.\n"
" - Tails does not work on 32-bit computers since [[Tails 3.0|news/Tails_3.0_will_require_a_64-bit_processor]] (June 2017).\n"
" - Tails does not work on most tablets and phones.\n"
msgstr ""
"- Un processeur compatible 64 bits <span class=\"definition\">[[!wikipedia_fr X64 desc=\"x86-64\"]]</span> :\n"
"- <span class=\"definition\">[[!wikipedia_fr Compatible_PC]]</span> mais pas\n"
......@@ -113,9 +120,7 @@ msgstr "- 2 GB de RAM pour une utilisation confortable."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " Tails can work with less than 2 GB RAM but might behave strangely or crash.\n"
msgstr ""
" Tails peut fonctionner avec moins de 2 GB de RAM, mais pourrait se "
"comporter anormalement ou avoir des crashes.\n"
msgstr " Tails peut fonctionner avec moins de 2 GB de RAM, mais pourrait se comporter anormalement ou avoir des crashes.\n"
#~ msgid ""
#~ "Tails works on most reasonably recent computers, say manufactured after "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Italian translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-31 11:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-12 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-24 06:20+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
......@@ -94,7 +94,8 @@ msgid ""
" <span class=\"definition\">[[!wikipedia PowerPC]]</span> nor\n"
" <span class=\"definition\">[[!wikipedia ARM_architecture desc=\"ARM\"]]</span>.\n"
" - Mac computers are IBM PC compatible since 2006.\n"
" - Tails does not run on most tablets and phones.\n"
" - Tails does not work on 32-bit computers since [[Tails 3.0|news/Tails_3.0_will_require_a_64-bit_processor]] (June 2017).\n"
" - Tails does not work on most tablets and phones.\n"
msgstr "Per funzionare Tails necessita di un processore compatibile con l'architettura <span class=\"definition\">[[!wikipedia x86]]</span>: **<span class=\"definition\">[[!wikipedia IBM_PC_compatible]]</span>** e altre, ma non funziona con <span class=\"definition\">[[!wikipedia PowerPC]]</span> e neanche su <span class=\"definition\">[[!wikipedia ARM]]</span>. I computer MAC sono IBM compatibili dal 2006. Tails **non** si avvia sulla maggior parte dei tablet e dei telefoni."
#. type: Plain text
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-31 11:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-12 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-05 23:28+0000\n"
"Last-Translator: drebs <drebs@riseup.net>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -80,9 +80,7 @@ msgstr "- Um pendrive USB de no mínimo 8 GB ou um DVD gravável."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " All the data on this USB stick or DVD will be lost when installing Tails.\n"
msgstr ""
" Todos os dados no pendrive USB ou no DVD serão perdidos ao instalar Tails."
"\n"
msgstr " Todos os dados no pendrive USB ou no DVD serão perdidos ao instalar Tails.\n"
#. type: Plain text
msgid "- The possibility to start from a USB stick or a DVD reader."
......@@ -91,7 +89,15 @@ msgstr ""
"DVD."
#. type: Plain text
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "- A 64-bit <span class=\"definition\">[[!wikipedia x86-64]]</span>\n"
#| " compatible processor:\n"
#| " - <span class=\"definition\">[[!wikipedia IBM_PC_compatible]]</span> but not\n"
#| " <span class=\"definition\">[[!wikipedia PowerPC]]</span> nor\n"
#| " <span class=\"definition\">[[!wikipedia ARM_architecture desc=\"ARM\"]]</span>.\n"
#| " - Mac computers are IBM PC compatible since 2006.\n"
#| " - Tails does not run on most tablets and phones.\n"
msgid ""
"- A 64-bit <span class=\"definition\">[[!wikipedia x86-64]]</span>\n"
" compatible processor:\n"
......@@ -99,15 +105,13 @@ msgid ""
" <span class=\"definition\">[[!wikipedia PowerPC]]</span> nor\n"
" <span class=\"definition\">[[!wikipedia ARM_architecture desc=\"ARM\"]]</span>.\n"
" - Mac computers are IBM PC compatible since 2006.\n"
" - Tails does not run on most tablets and phones.\n"
" - Tails does not work on 32-bit computers since [[Tails 3.0|news/Tails_3.0_will_require_a_64-bit_processor]] (June 2017).\n"
" - Tails does not work on most tablets and phones.\n"
msgstr ""
"- Um processador compatível com 64 bits <span class=\"definition\">[["
"!wikipedia x86-64]]</span>:\n"
" - <span class=\"definition\">[[!wikipedia_pt IBM_PC_compatível desc=\""
"compatíveis com IBM PC\"]]</span> mas não\n"
"- Um processador compatível com 64 bits <span class=\"definition\">[[!wikipedia x86-64]]</span>:\n"
" - <span class=\"definition\">[[!wikipedia_pt IBM_PC_compatível desc=\"compatíveis com IBM PC\"]]</span> mas não\n"
" <span class=\"definition\">[[!wikipedia_pt PowerPC]]</span> e nem\n"
" <span class=\"definition\">[[!wikipedia_pt Arquitetura_ARM desc=\"ARM\""
"]]</span>.\n"
" <span class=\"definition\">[[!wikipedia_pt Arquitetura_ARM desc=\"ARM\"]]</span>.\n"
" - Computadores Mac são compatíveis com IBM PC desde 2006.\n"
" - Tails não funciona na maioria dos tablets e telefones.\n"
......@@ -118,9 +122,7 @@ msgstr "- 2 GB de memória RAM para funcionar sem problemas."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " Tails can work with less than 2 GB RAM but might behave strangely or crash.\n"
msgstr ""
" Tails pode funcionar com menos de 2 GB de memória RAM, mas pode se "
"comportar de maneira estranha ou travar.\n"
msgstr " Tails pode funcionar com menos de 2 GB de memória RAM, mas pode se comportar de maneira estranha ou travar.\n"
#~ msgid ""
#~ "Tails works on most reasonably recent computers, say manufactured after "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-29 23:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-12 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-21 18:26+0000\n"
"Last-Translator: Muri Nicanor <muri@immerda.ch>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -42,25 +42,15 @@ msgid "[[!toc levels=2]]\n"
msgstr "[[!toc levels=2]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"project\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"project\"></a>\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Tails project\n"
msgid "Tails project"
msgstr "Tails Projekt\n"
#| msgid "<a id=\"project\"></a>\n"
msgid "<h1 id=\"project\">Tails project</h1>\n"
msgstr "<a id=\"project\"></a>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"relationship_with_tor\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"relationship_with_tor\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "What is the relationship between Tor and Tails?\n"
msgid "What is the relationship between Tor and Tails?"
msgid "<h2 id=\"tor\">What is the relationship between Tor and Tails?</h2>\n"
msgstr "Was ist der Zusammenhang zwischen Tor und Tails?\n"
#. type: Plain text
......@@ -72,14 +62,9 @@ msgstr ""
"tor#relationship]]."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"debian\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"debian\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Why is Tails based on Debian and not on another distribution?\n"
msgid "Why is Tails based on Debian and not on another distribution?"
msgid "<h2 id=\"debian\">Why is Tails based on Debian and not on another distribution?</h2>\n"
msgstr "Warum basiert Tails auf Debian und nicht einer anderen Distribution?\n"
#. type: Plain text
......@@ -100,12 +85,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"ubuntu\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Why isn't Tails based on Ubuntu?"
msgid "<h2 id=\"ubuntu\">Why isn't Tails based on Ubuntu?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -163,12 +143,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"gnome\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Why does Tails ship the GNOME Desktop?"
msgid "<h2 id=\"gnome\">Why does Tails ship the GNOME Desktop?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -215,22 +190,43 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"hardware\"></a>\n"
msgid "<h1 id=\"hardware\">Hardware compatibility</h1>\n"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Hardware compatibility"
#. type: Plain text
msgid "See also:"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"- [[System requirements|doc/about/requirements]] - [[Known issues|support/"
"known_issues]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"arm\"></a>\n"
msgid "<h2 id=\"32-bit\">Does Tails work on 32-bit computers?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#. type: Plain text
msgid ""
"No. Tails stopped working on 32-bit computer in [[Tails 3.0|news/"
"Tails_3.0_will_require_a_64-bit_processor]] (June 2017). Software built for "
"64-bit processors can benefit from several improvements that make it harder "
"for attackers to exploit security vulnerabilities."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Before Tails 3.0, we estimated that [[only 4% of our users|news/"
"Tails_3.0_will_require_a_64-bit_processor]] still had a 32-bit computer. We "
"decided that the increased security for everybody else was more important "
"than the compatibility with 32-bit computers."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "Does Tails work on ARM architecture, Raspberry Pi, tablets, or phones?"
msgid "<h2 id=\"arm\">Does Tails work on ARM architecture, Raspberry Pi, tablets, or phones?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -254,24 +250,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"installation\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Installation\n"
msgid "Installation"
msgstr "Installation\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"install_permanently\"></a>\n"
#| msgid "<a id=\"install_permanently\"></a>\n"
msgid "<h1 id=\"installation\">Installation</h1>\n"
msgstr "<a id=\"install_permanently\"></a>\n"
#. type: Title -
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "Can I install Tails permanently onto my hard disk?"
msgid "<h2 id=\"permanent-install\">Can I install Tails permanently onto my hard disk?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -290,12 +276,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"unetbootin_etc\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Can I install Tails with UNetbootin, YUMI, Rufus or my other favorite tool?"
msgid "<h2 id=\"unetbootin\">Can I install Tails with UNetbootin, YUMI, Rufus or my other favorite tool?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -308,12 +289,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"upgrade\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Should I update Tails using `apt upgrade` or <span class=\"application\">Synaptic</span>?"
msgid "<h2 id=\"upgrade\">Should I update Tails using <span class=\"code\">apt upgrade</span> or <span class=\"application\">Synaptic</span>?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -328,12 +304,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"preinstalled\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Can I buy a preinstalled Tails USB stick or DVD?"
msgid "<h2 id=\"preinstalled\">Can I buy a preinstalled Tails USB stick or DVD?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -362,14 +333,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "<a id=\"browser\"></a>\n"
msgid "<a id=\"checksum\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"browser\"></a>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Where can I find the checksum to verify my Tails download?"
msgid "<h2 id=\"checksum\">Where can I find the checksum to verify my Tails download?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -402,23 +367,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"browser\"></a>\n"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "<a id=\"browser\"></a>\n"
msgid "<h1 id=\"browser\">Web browser</h1>\n"
msgstr "<a id=\"browser\"></a>\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Web browser"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"javascript\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"javascript\"></a>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Why is JavaScript enabled by default in <span class=\"application\">Tor Browser</span>?"
msgid "<h2 id=\"javascript\">Why is JavaScript enabled by default in <span class=\"application\">Tor Browser</span>?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -448,12 +404,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"add-ons\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Can I install other add-ons in <span class=\"application\">Tor Browser</span>?"
msgid "<h2 id=\"add-ons\">Can I install other add-ons in <span class=\"application\">Tor Browser</span>?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -526,12 +477,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"add-ons_update\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Should I manually update add-ons included in <span class=\"application\">Tor Browser</span>?"
msgid "<h2 id=\"update-add-ons\">Should I manually update add-ons included in <span class=\"application\">Tor Browser</span>?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -545,12 +491,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"flash\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Can I view websites using Adobe Flash with Tails?"
msgid "<h2 id=\"flash\">Can I view websites using Adobe Flash with Tails?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -595,12 +536,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"anonymity_test\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "How to analyse the results of online anonymity tests?"
msgid "<h2 id=\"anonymity-test\">How to analyse the results of online anonymity tests?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -644,12 +580,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"java\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Is Java installed in the <span class=\"application\">Tor Browser</span>?"
msgid "<h2 id=\"java\">Is Java installed in the <span class=\"application\">Tor Browser</span>?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -660,22 +591,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"persistence\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"persistence\"></a>\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Persistent Storage"
msgid "<h1 id=\"persistent-storage\">Persistent Storage</h1>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"persistent_features\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Can I save my custom settings?"
msgid "<h2 id=\"custom-settings\">Can I save my custom settings?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -708,11 +629,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"luks\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "How strong is the encryption of the Persistent Storage and LUKS?"
msgid "<h2 id=\"luks\">How strong is the encryption of the Persistent Storage and LUKS?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -743,12 +660,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"recover_passphrase\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"recover_passphrase\"></a>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Is it possible to recover the passphrase of the Persistent Storage?"
msgid "<h2 id=\"recover-passphrase\">Is it possible to recover the passphrase of the Persistent Storage?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -762,23 +674,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"networking\"></a>\n"
msgid "<h1 id=\"networking\">Networking</h1>\n"
msgstr ""
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Networking\n"
msgid "Networking"
msgstr "Netzwerk\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"vpn\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Can I use Tails with a VPN?"
msgid "<h2 id=\"vpn\">Can I use Tails with a VPN?</h2>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -887,12 +788,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"torrc\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -