Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
/
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
tails
tails
Commits
b722b9dc
Commit
b722b9dc
authored
Nov 03, 2016
by
amnesia
Browse files
updated PO files
parent
22dc1de2
Changes
5
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
wiki/src/doc/about/openpgp_keys/signing_key_revocation.de.po
View file @
b722b9dc
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-1
0-26 16:26
+0
3
00\n"
"POT-Creation-Date: 2016-1
1-03 17:47
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -40,19 +40,15 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
" A. Prevent any single individual from revoking our signing key.\n"
" B. Allow a coalition of people from tails@boum.org to revoke our signing "
"key\n"
" B. Allow a coalition of people from tails@boum.org to revoke our signing key\n"
" in case most of the people from tails@boum.org become unavailable.\n"
" C. Allow a coalition of people, not necessarily from tails@boum.org, to\n"
" revoke our signing key in case everybody or almost everybody from\n"
" tails@boum.org becomes unavailable.\n"
" D. Make it hard for a coalition of people not from tails@boum.org to "
"revoke\n"
" our signing key unless everybody or almost everybody from "
"tails@boum.org\n"
" D. Make it hard for a coalition of people not from tails@boum.org to revoke\n"
" our signing key unless everybody or almost everybody from tails@boum.org\n"
" becomes unavailable.\n"
" E. People not from tails@boum.org shouldn't know how the shares are "
"spread\n"
" E. People not from tails@boum.org shouldn't know how the shares are spread\n"
" and who has them.\n"
" F. People in possession of a share of the signing key should have\n"
" instructions on how to use it if needed.\n"
...
...
@@ -113,8 +109,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Two people from tails@boum.org and one person not from tails@boum.org: "
"
A
{2}+(B|C|D)"
"Two people from tails@boum.org and one person not from tails@boum.org:
A
"
"{2}+(B|C|D)"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
...
...
@@ -125,8 +121,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Three people not from tails@boum.org but from three different groups: "
"
(B+C+D)
{3}"
"Three people not from tails@boum.org but from three different groups:
(B+C+D)
"
"{3}"
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -162,12 +158,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
" - People not from tails@boum.org:\n"
" - Are explained in which circumstances they should revoke the signing "
"key\n"
" - Are told to write to a certain contact email address if they decide to "
"revoke the signing key\n"
" - Are told that they need three different shares to reassemble the "
"revocation certificate\n"
" - Are explained in which circumstances they should revoke the signing key\n"
" - Are told to write to a certain contact email address if they decide to revoke the signing key\n"
" - Are told that they need three different shares to reassemble the revocation certificate\n"
msgstr ""
#. type: Title =
...
...
@@ -271,10 +264,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"You can read a complete description of the distribution mechanism on "
"
https://
tails.boum.org/contribute/signing_key_revocation. The recipe is "
"
public and
the only secret component is the list of people who are in "
"
possession of the
cryptographic material."
"You can read a complete description of the distribution mechanism on
https://
"
"tails.boum.org/contribute/signing_key_revocation. The recipe is
public and
"
"the only secret component is the list of people who are in
possession of the
"
"cryptographic material."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -310,8 +303,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Each person from tails@boum.org, group A, has a *different* share, A1,
A2,
"
"..., An."
"Each person from tails@boum.org, group A, has a *different* share, A1, "
"
A2,
..., An."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -336,8 +329,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Three different shares are need to reassemble the revocation "
"
certificate.
For example, shares A1, A2, and A3, or shares A1, B, and C."
"Three different shares are need
ed
to reassemble the revocation
certificate.
"
"For example, shares A1, A2, and A3, or shares A1, B, and C."
msgstr ""
#. type: Title =
...
...
@@ -353,8 +346,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"You
also need to store
the number in the file name of
your share as it is
"
"
needed to use the share. Other than that, you can renam
e the
fil
e."
"You
can rename the file as long as you keep
the number in the file name of "
"
your share as it is needed to us
e the
shar
e."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -363,7 +356,7 @@ msgid ""
"some point and you should be able to know whether you still have a copy of "
"it or not. It is all-right to lose your share as long as you tell us that "
"you have lost it. It is actually worse to still have a copy of the share "
"\"somewhere\" while thinking that you
have none
, than to lose it by mistake."
"\"somewhere\" while thinking that you
don't
, than to lose it by mistake."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -433,7 +426,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Ask you to delete your share. This could be needed to cancel t
o
power of "
"Ask you to delete your share. This could be needed to cancel t
he
power of "
"others people's share: as long as enough of you delete their shares, the few "
"people that might not delete them would end up with unusable shares."
msgstr ""
...
...
@@ -445,6 +438,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Thanks and may the force be with you!\n"
"Thanks
,
and may the force be with you!\n"
"</pre>\n"
msgstr ""
wiki/src/doc/about/openpgp_keys/signing_key_revocation.fa.po
View file @
b722b9dc
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-1
0-26 16:26
+0
3
00\n"
"POT-Creation-Date: 2016-1
1-03 17:47
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -40,19 +40,15 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
" A. Prevent any single individual from revoking our signing key.\n"
" B. Allow a coalition of people from tails@boum.org to revoke our signing "
"key\n"
" B. Allow a coalition of people from tails@boum.org to revoke our signing key\n"
" in case most of the people from tails@boum.org become unavailable.\n"
" C. Allow a coalition of people, not necessarily from tails@boum.org, to\n"
" revoke our signing key in case everybody or almost everybody from\n"
" tails@boum.org becomes unavailable.\n"
" D. Make it hard for a coalition of people not from tails@boum.org to "
"revoke\n"
" our signing key unless everybody or almost everybody from "
"tails@boum.org\n"
" D. Make it hard for a coalition of people not from tails@boum.org to revoke\n"
" our signing key unless everybody or almost everybody from tails@boum.org\n"
" becomes unavailable.\n"
" E. People not from tails@boum.org shouldn't know how the shares are "
"spread\n"
" E. People not from tails@boum.org shouldn't know how the shares are spread\n"
" and who has them.\n"
" F. People in possession of a share of the signing key should have\n"
" instructions on how to use it if needed.\n"
...
...
@@ -113,8 +109,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Two people from tails@boum.org and one person not from tails@boum.org: "
"
A
{2}+(B|C|D)"
"Two people from tails@boum.org and one person not from tails@boum.org:
A
"
"{2}+(B|C|D)"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
...
...
@@ -125,8 +121,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Three people not from tails@boum.org but from three different groups: "
"
(B+C+D)
{3}"
"Three people not from tails@boum.org but from three different groups:
(B+C+D)
"
"{3}"
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -162,12 +158,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
" - People not from tails@boum.org:\n"
" - Are explained in which circumstances they should revoke the signing "
"key\n"
" - Are told to write to a certain contact email address if they decide to "
"revoke the signing key\n"
" - Are told that they need three different shares to reassemble the "
"revocation certificate\n"
" - Are explained in which circumstances they should revoke the signing key\n"
" - Are told to write to a certain contact email address if they decide to revoke the signing key\n"
" - Are told that they need three different shares to reassemble the revocation certificate\n"
msgstr ""
#. type: Title =
...
...
@@ -271,10 +264,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"You can read a complete description of the distribution mechanism on "
"
https://
tails.boum.org/contribute/signing_key_revocation. The recipe is "
"
public and
the only secret component is the list of people who are in "
"
possession of the
cryptographic material."
"You can read a complete description of the distribution mechanism on
https://
"
"tails.boum.org/contribute/signing_key_revocation. The recipe is
public and
"
"the only secret component is the list of people who are in
possession of the
"
"cryptographic material."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -310,8 +303,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Each person from tails@boum.org, group A, has a *different* share, A1,
A2,
"
"..., An."
"Each person from tails@boum.org, group A, has a *different* share, A1, "
"
A2,
..., An."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -336,8 +329,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Three different shares are need to reassemble the revocation "
"
certificate.
For example, shares A1, A2, and A3, or shares A1, B, and C."
"Three different shares are need
ed
to reassemble the revocation
certificate.
"
"For example, shares A1, A2, and A3, or shares A1, B, and C."
msgstr ""
#. type: Title =
...
...
@@ -353,8 +346,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"You
also need to store
the number in the file name of
your share as it is
"
"
needed to use the share. Other than that, you can renam
e the
fil
e."
"You
can rename the file as long as you keep
the number in the file name of "
"
your share as it is needed to us
e the
shar
e."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -363,7 +356,7 @@ msgid ""
"some point and you should be able to know whether you still have a copy of "
"it or not. It is all-right to lose your share as long as you tell us that "
"you have lost it. It is actually worse to still have a copy of the share "
"\"somewhere\" while thinking that you
have none
, than to lose it by mistake."
"\"somewhere\" while thinking that you
don't
, than to lose it by mistake."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -433,7 +426,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Ask you to delete your share. This could be needed to cancel t
o
power of "
"Ask you to delete your share. This could be needed to cancel t
he
power of "
"others people's share: as long as enough of you delete their shares, the few "
"people that might not delete them would end up with unusable shares."
msgstr ""
...
...
@@ -445,6 +438,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Thanks and may the force be with you!\n"
"Thanks
,
and may the force be with you!\n"
"</pre>\n"
msgstr ""
wiki/src/doc/about/openpgp_keys/signing_key_revocation.fr.po
View file @
b722b9dc
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-1
0-26 16:26
+0
3
00\n"
"POT-Creation-Date: 2016-1
1-03 17:47
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -40,19 +40,15 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
" A. Prevent any single individual from revoking our signing key.\n"
" B. Allow a coalition of people from tails@boum.org to revoke our signing "
"key\n"
" B. Allow a coalition of people from tails@boum.org to revoke our signing key\n"
" in case most of the people from tails@boum.org become unavailable.\n"
" C. Allow a coalition of people, not necessarily from tails@boum.org, to\n"
" revoke our signing key in case everybody or almost everybody from\n"
" tails@boum.org becomes unavailable.\n"
" D. Make it hard for a coalition of people not from tails@boum.org to "
"revoke\n"
" our signing key unless everybody or almost everybody from "
"tails@boum.org\n"
" D. Make it hard for a coalition of people not from tails@boum.org to revoke\n"
" our signing key unless everybody or almost everybody from tails@boum.org\n"
" becomes unavailable.\n"
" E. People not from tails@boum.org shouldn't know how the shares are "
"spread\n"
" E. People not from tails@boum.org shouldn't know how the shares are spread\n"
" and who has them.\n"
" F. People in possession of a share of the signing key should have\n"
" instructions on how to use it if needed.\n"
...
...
@@ -113,8 +109,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Two people from tails@boum.org and one person not from tails@boum.org: "
"
A
{2}+(B|C|D)"
"Two people from tails@boum.org and one person not from tails@boum.org:
A
"
"{2}+(B|C|D)"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
...
...
@@ -125,8 +121,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Three people not from tails@boum.org but from three different groups: "
"
(B+C+D)
{3}"
"Three people not from tails@boum.org but from three different groups:
(B+C+D)
"
"{3}"
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -162,12 +158,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
" - People not from tails@boum.org:\n"
" - Are explained in which circumstances they should revoke the signing "
"key\n"
" - Are told to write to a certain contact email address if they decide to "
"revoke the signing key\n"
" - Are told that they need three different shares to reassemble the "
"revocation certificate\n"
" - Are explained in which circumstances they should revoke the signing key\n"
" - Are told to write to a certain contact email address if they decide to revoke the signing key\n"
" - Are told that they need three different shares to reassemble the revocation certificate\n"
msgstr ""
#. type: Title =
...
...
@@ -271,10 +264,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"You can read a complete description of the distribution mechanism on "
"
https://
tails.boum.org/contribute/signing_key_revocation. The recipe is "
"
public and
the only secret component is the list of people who are in "
"
possession of the
cryptographic material."
"You can read a complete description of the distribution mechanism on
https://
"
"tails.boum.org/contribute/signing_key_revocation. The recipe is
public and
"
"the only secret component is the list of people who are in
possession of the
"
"cryptographic material."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -310,8 +303,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Each person from tails@boum.org, group A, has a *different* share, A1,
A2,
"
"..., An."
"Each person from tails@boum.org, group A, has a *different* share, A1, "
"
A2,
..., An."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -336,8 +329,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Three different shares are need to reassemble the revocation "
"
certificate.
For example, shares A1, A2, and A3, or shares A1, B, and C."
"Three different shares are need
ed
to reassemble the revocation
certificate.
"
"For example, shares A1, A2, and A3, or shares A1, B, and C."
msgstr ""
#. type: Title =
...
...
@@ -353,8 +346,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"You
also need to store
the number in the file name of
your share as it is
"
"
needed to use the share. Other than that, you can renam
e the
fil
e."
"You
can rename the file as long as you keep
the number in the file name of "
"
your share as it is needed to us
e the
shar
e."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -363,7 +356,7 @@ msgid ""
"some point and you should be able to know whether you still have a copy of "
"it or not. It is all-right to lose your share as long as you tell us that "
"you have lost it. It is actually worse to still have a copy of the share "
"\"somewhere\" while thinking that you
have none
, than to lose it by mistake."
"\"somewhere\" while thinking that you
don't
, than to lose it by mistake."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -433,7 +426,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Ask you to delete your share. This could be needed to cancel t
o
power of "
"Ask you to delete your share. This could be needed to cancel t
he
power of "
"others people's share: as long as enough of you delete their shares, the few "
"people that might not delete them would end up with unusable shares."
msgstr ""
...
...
@@ -445,6 +438,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Thanks and may the force be with you!\n"
"Thanks
,
and may the force be with you!\n"
"</pre>\n"
msgstr ""
wiki/src/doc/about/openpgp_keys/signing_key_revocation.it.po
View file @
b722b9dc
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-1
0-26 16:26
+0
3
00\n"
"POT-Creation-Date: 2016-1
1-03 17:47
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -40,19 +40,15 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
" A. Prevent any single individual from revoking our signing key.\n"
" B. Allow a coalition of people from tails@boum.org to revoke our signing "
"key\n"
" B. Allow a coalition of people from tails@boum.org to revoke our signing key\n"
" in case most of the people from tails@boum.org become unavailable.\n"
" C. Allow a coalition of people, not necessarily from tails@boum.org, to\n"
" revoke our signing key in case everybody or almost everybody from\n"
" tails@boum.org becomes unavailable.\n"
" D. Make it hard for a coalition of people not from tails@boum.org to "
"revoke\n"
" our signing key unless everybody or almost everybody from "
"tails@boum.org\n"
" D. Make it hard for a coalition of people not from tails@boum.org to revoke\n"
" our signing key unless everybody or almost everybody from tails@boum.org\n"
" becomes unavailable.\n"
" E. People not from tails@boum.org shouldn't know how the shares are "
"spread\n"
" E. People not from tails@boum.org shouldn't know how the shares are spread\n"
" and who has them.\n"
" F. People in possession of a share of the signing key should have\n"
" instructions on how to use it if needed.\n"
...
...
@@ -113,8 +109,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Two people from tails@boum.org and one person not from tails@boum.org: "
"
A
{2}+(B|C|D)"
"Two people from tails@boum.org and one person not from tails@boum.org:
A
"
"{2}+(B|C|D)"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
...
...
@@ -125,8 +121,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Three people not from tails@boum.org but from three different groups: "
"
(B+C+D)
{3}"
"Three people not from tails@boum.org but from three different groups:
(B+C+D)
"
"{3}"
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -162,12 +158,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
" - People not from tails@boum.org:\n"
" - Are explained in which circumstances they should revoke the signing "
"key\n"
" - Are told to write to a certain contact email address if they decide to "
"revoke the signing key\n"
" - Are told that they need three different shares to reassemble the "
"revocation certificate\n"
" - Are explained in which circumstances they should revoke the signing key\n"
" - Are told to write to a certain contact email address if they decide to revoke the signing key\n"
" - Are told that they need three different shares to reassemble the revocation certificate\n"
msgstr ""
#. type: Title =
...
...
@@ -271,10 +264,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"You can read a complete description of the distribution mechanism on "
"
https://
tails.boum.org/contribute/signing_key_revocation. The recipe is "
"
public and
the only secret component is the list of people who are in "
"
possession of the
cryptographic material."
"You can read a complete description of the distribution mechanism on
https://
"
"tails.boum.org/contribute/signing_key_revocation. The recipe is
public and
"
"the only secret component is the list of people who are in
possession of the
"
"cryptographic material."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -310,8 +303,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Each person from tails@boum.org, group A, has a *different* share, A1,
A2,
"
"..., An."
"Each person from tails@boum.org, group A, has a *different* share, A1, "
"
A2,
..., An."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -336,8 +329,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Three different shares are need to reassemble the revocation "
"
certificate.
For example, shares A1, A2, and A3, or shares A1, B, and C."
"Three different shares are need
ed
to reassemble the revocation
certificate.
"
"For example, shares A1, A2, and A3, or shares A1, B, and C."
msgstr ""
#. type: Title =
...
...
@@ -353,8 +346,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"You
also need to store
the number in the file name of
your share as it is
"
"
needed to use the share. Other than that, you can renam
e the
fil
e."
"You
can rename the file as long as you keep
the number in the file name of "
"
your share as it is needed to us
e the
shar
e."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -363,7 +356,7 @@ msgid ""
"some point and you should be able to know whether you still have a copy of "
"it or not. It is all-right to lose your share as long as you tell us that "
"you have lost it. It is actually worse to still have a copy of the share "
"\"somewhere\" while thinking that you
have none
, than to lose it by mistake."
"\"somewhere\" while thinking that you
don't
, than to lose it by mistake."
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -433,7 +426,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Ask you to delete your share. This could be needed to cancel t
o
power of "
"Ask you to delete your share. This could be needed to cancel t
he
power of "
"others people's share: as long as enough of you delete their shares, the few "
"people that might not delete them would end up with unusable shares."
msgstr ""
...
...
@@ -445,6 +438,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Thanks and may the force be with you!\n"
"Thanks
,
and may the force be with you!\n"
"</pre>\n"
msgstr ""
wiki/src/doc/about/openpgp_keys/signing_key_revocation.pt.po
View file @
b722b9dc
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-1
0-26 16:26
+0
3
00\n"
"POT-Creation-Date: 2016-1
1-03 17:47
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -40,19 +40,15 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
" A. Prevent any single individual from revoking our signing key.\n"
" B. Allow a coalition of people from tails@boum.org to revoke our signing "
"key\n"
" B. Allow a coalition of people from tails@boum.org to revoke our signing key\n"
" in case most of the people from tails@boum.org become unavailable.\n"
" C. Allow a coalition of people, not necessarily from tails@boum.org, to\n"
" revoke our signing key in case everybody or almost everybody from\n"
" tails@boum.org becomes unavailable.\n"
" D. Make it hard for a coalition of people not from tails@boum.org to "
"revoke\n"
" our signing key unless everybody or almost everybody from "
"tails@boum.org\n"
" D. Make it hard for a coalition of people not from tails@boum.org to revoke\n"
" our signing key unless everybody or almost everybody from tails@boum.org\n"
" becomes unavailable.\n"
" E. People not from tails@boum.org shouldn't know how the shares are "
"spread\n"
" E. People not from tails@boum.org shouldn't know how the shares are spread\n"
" and who has them.\n"
" F. People in possession of a share of the signing key should have\n"
" instructions on how to use it if needed.\n"
...
...
@@ -113,8 +109,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Two people from tails@boum.org and one person not from tails@boum.org: "
"
A
{2}+(B|C|D)"
"Two people from tails@boum.org and one person not from tails@boum.org:
A
"
"{2}+(B|C|D)"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
...
...
@@ -125,8 +121,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Three people not from tails@boum.org but from three different groups: "
"
(B+C+D)
{3}"
"Three people not from tails@boum.org but from three different groups:
(B+C+D)
"
"{3}"
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -162,12 +158,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
" - People not from tails@boum.org:\n"
" - Are explained in which circumstances they should revoke the signing "
"key\n"
" - Are told to write to a certain contact email address if they decide to "
"revoke the signing key\n"
" - Are told that they need three different shares to reassemble the "
"revocation certificate\n"
" - Are explained in which circumstances they should revoke the signing key\n"
" - Are told to write to a certain contact email address if they decide to revoke the signing key\n"
" - Are told that they need three different shares to reassemble the revocation certificate\n"
msgstr ""
#. type: Title =
...
...
@@ -271,10 +264,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"You can read a complete description of the distribution mechanism on "
"
https://
tails.boum.org/contribute/signing_key_revocation. The recipe is "
"
public and
the only secret component is the list of people who are in "
"
possession of the
cryptographic material."
"You can read a complete description of the distribution mechanism on
https://
"
"tails.boum.org/contribute/signing_key_revocation. The recipe is
public and
"
"the only secret component is the list of people who are in
possession of the
"