Commit ae976633 authored by xin's avatar xin Committed by Tails translators
Browse files

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 45.6% (31 of 68 strings)

Translation: Tails/wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.*.po
Translate-URL: http://translate.tails.boum.org/projects/tails/wikisrcinstallincstepspc_boot_menuinlinepo/fr/
parent 431b8121
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 21:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 09:03+0000\n"
"Last-Translator: Chre <tor@renaudineau.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-10 10:05+0000\n"
"Last-Translator: xin <xin@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -26,15 +26,15 @@ msgid ""
"This step is the most complicated one as it depends a lot on the model of "
"the computer:"
msgstr ""
"Cette étape est l'une des plus compliquée car elle dépend beaucoup du modèle "
"d'ordinateur :"
"Cette étape est l'une des plus compliquées car elle dépend beaucoup du "
"modèle de l'ordinateur :"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"On most computers, our basic instructions to get to the boot menu work fine."
msgstr ""
"Sur la plupart des ordinateurs, nos instructions de base pour obtenir le "
"menu de démarrage fonctionne bien."
"menu de démarrage fonctionnent bien."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
......@@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
"On a few computers, it might currently be impossible to start Tails. But, "
"it is very hard to know without trying."
msgstr ""
"Sur quelques ordinateurs, il est pratiquement impossible de démarrer Tails. "
"Mais c'est très difficile de le savoir sans essayer."
"Sur quelques ordinateurs, il pourrait être actuellement impossible de "
"démarrer Tails. Mais c'est très difficile de le savoir sans essayer."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
......@@ -67,7 +67,7 @@ msgid ""
"'Tails (Troubleshooting Mode)'.\"]]"
msgstr ""
"[[!img install/inc/screenshots/boot_loader_menu.png link=\"no\" alt=\"Écran "
"noir avec le logo Tails. Le menu du chargeur de démarrage avec deux options "
"noir avec le logo Tails. Le menu du chargeur d'amorçage avec deux options "
"'Tails' et 'Tails (Troubleshooting Mode)'.\"]]"
#. type: Content of: <div><p>
......@@ -77,8 +77,8 @@ msgid ""
"class=\"application\">Tails Greeter</span> appears</a>."
msgstr ""
"Après avoir obtenu le <span class=\"application\">menu du chargeur "
"d'amorçage</span>, vous pouvez ignorer le reste de la section et <a href=\"#"
"greeter\">attendre jusqu'à ce que <span class=\"application\">Tails "
"d'amorçage</span>, vous pouvez ignorer le reste de cette section et <a href="
"\"#greeter\">attendre jusqu'à ce que <span class=\"application\">Tails "
"Greeter</span> apparaisse</a>."
#. type: Content of: <h3>
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment