Commit ab61f43c authored by emma peel's avatar emma peel

es small updates after review, openpgp applet, persistence/copy

parent d21d406e
......@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "<a id=\"new_circuit\"></a>\n"
#, no-wrap
msgid "<span class=\"guilabel\">New Tor Circuit for this Site</span> feature\n"
msgstr ""
"Funcionalidad<span class=\"guilabel\">Nuevo Circuito Tor para este "
"Funcionalidad <span class=\"guilabel\">Nuevo Circuito Tor para este "
"Sitio</span>\n"
#. type: Plain text
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 16:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-27 01:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-22 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Tails developers <amnesiatranslators@boum.org>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://translate.tails.boum.org/projects/tails/first_stepsindex/es/>\n"
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -44,6 +44,8 @@ msgid ""
"[[Encrypt text with a passphrase|encryption_and_privacy/gpgapplet/"
"passphrase_encryption]]"
msgstr ""
"[[Cifrar texto con una "
"contraseña|encryption_and_privacy/gpgapplet/passphrase_encryption]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -55,6 +57,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"[[Decrypt and verify text|encryption_and_privacy/gpgapplet/decrypt_verify]]"
msgstr ""
"[[Descifrar y verificar "
"texto|encryption_and_privacy/gpgapplet/decrypt_verify]]"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 12:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 18:06+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-22 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://translate.tails.boum.org/projects/tails/first_stepsindex/es/>\n"
"Language: es\n"
......@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"OpenPGP Applet\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta title=\"Applet de OpenPGP\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -30,6 +30,9 @@ msgid ""
"class=\"application\">OpenPGP Applet</span>, to manipulate text using\n"
"OpenPGP.\n"
msgstr ""
"Tails incluye un applet personalizado, llamado <span\n"
"class=\"application\">OpenPGP Applet</span>, para manipular texto usando\n"
"OpenPGP.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -42,6 +45,8 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "<span class=\"application\">OpenPGP Applet</span> is located in the notification area.\n"
msgstr ""
"<span class=\"application\">OpenPGP Applet</span> está ubicado en el área de "
"notificación.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -49,28 +54,38 @@ msgid ""
"[[!img doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/openpgp_applet.png\n"
"link=no alt=\"\"]]\n"
msgstr ""
"[[!img "
"doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/openpgp_applet."
"png\n"
"link=no alt=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "With <span class=\"application\">OpenPGP Applet</span> you can:\n"
msgstr ""
msgstr "Con <span class=\"application\">OpenPGP Applet</span> puedes:\n"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"[[Encrypt text with a passphrase|encryption_and_privacy/gpgapplet/"
"passphrase_encryption]]"
msgstr ""
"[[Cifrar texto con una "
"contraseña|encryption_and_privacy/gpgapplet/passphrase_encryption]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"[[Encrypt and sign text with a public key|encryption_and_privacy/gpgapplet/"
"public-key_cryptography]]"
msgstr ""
"[[Cifrar y firmar texto con una llave "
"pública|encryption_and_privacy/gpgapplet/public-key_cryptography]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"[[Decrypt and verify text|encryption_and_privacy/gpgapplet/decrypt_verify]]"
msgstr ""
"[[Descifrar y verificar "
"texto|encryption_and_privacy/gpgapplet/decrypt_verify]]"
#. type: Plain text
msgid ""
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 12:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-27 01:05+0000\n"
"Last-Translator: Tails developers <amnesiatranslators@boum.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-22 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"first_stepsindex/es/>\n"
"Language: es\n"
......@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Using the screen keyboard\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta title=\"Usando el teclado en pantalla\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -31,6 +31,10 @@ msgid ""
"you type might be recorded by a hardware [[!wikipedia Keystroke_logging\n"
"desc=\"keylogger\"]].\n"
msgstr ""
"Si crees que la computadora que estas usando no es confiable,\n"
"por ejemplo usando una computadora pública en una biblioteca, todo lo que\n"
"escribas puede ser grabado por un [[!wikipedia_es Keylogger\n"
"desc=\"keylogger\"]] de hardware.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -41,6 +45,13 @@ msgid ""
"passwords and sensitive text. To display the screen keyboard,\n"
"[[see the corresponding documentation|first_steps/accessibility]].\n"
msgstr ""
"Puedes usar el [<span\n"
"class=\"application\">GNOME screen "
"keyboard</span>](https://help.gnome.org/users/gnome-help/stable/keyboard-"
"osk.html.es)\n"
"para protegerte contra un keylogger de hardware cuando escribes\n"
"contraseñas y texto delicado. Para mostrar el teclado en pantalla,\n"
"[[vea la documentación correspondiente|first_steps/accessibility]].\n"
#~ msgid "<div class=\"caution\">\n"
#~ msgstr "<div class=\"caution\">\n"
......
......@@ -5,8 +5,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 12:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 07:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-22 02:05+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/first_"
"steps_persistence_copy/es/>\n"
......@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Create a new USB stick\n"
msgstr ""
msgstr "Crear una nueva memoria USB\n"
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
......@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Mount the old persistent volume\n"
msgstr ""
msgstr "Monta el antiguo volumen persistente\n"
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
......@@ -261,6 +262,9 @@ msgid ""
"class=\"guilabel\">[[Bitcoin Client|configure#bitcoin]]</span> persistence "
"feature."
msgstr ""
"El directorio <span class=\"filename\">electrum</span> corresponde a la "
"funcionalidad persistente <span class=\"guilabel\">[[Bitcoin "
"Client|configure#bitcoin]]</span>."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -268,12 +272,18 @@ msgid ""
"<span class=\"guilabel\">[[GNOME Keyring|configure#gnome_keyring]]</span> "
"persistence feature."
msgstr ""
"El directorio <span class=\"filename\">gnome-keyring</span> corresponde a la "
"funcionalidad persistente <span class=\"guilabel\">[[GNOME "
"Keyring|configure#gnome_keyring]]</span>."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"The <span class=\"filename\">gnupg</span> folder corresponds to the <span "
"class=\"guilabel\">[[GnuPG|configure#gnupg]]</span> persistence feature."
msgstr ""
"El directorio <span class=\"filename\">gnupg</span> corresponde a la "
"funcionalidad persistente <span class=\"guilabel\""
">[[GnuPG|configure#gnupg]]</span>."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......
......@@ -3,18 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 14:16+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-21 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails-l10n@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!toc levels=1]]\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
......@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Known issues\n"
msgstr ""
msgstr "Problemas conocidos\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......
......@@ -5,9 +5,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 16:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-09 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<http://translate.tails.boum.org/projects/tails/veracrypt_ux_design/es/>\n"
"Language: es\n"
......@@ -59,12 +60,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "We will give you a Tails T-shirt as a token of our thanks."
msgstr ""
msgstr "Te daremos una camiseta de Tails en agradecimiento."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!img 33c3/t-shirt.jpg link=\"no\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!img 33c3/t-shirt.jpg link=\"no\"]]\n"
#. type: Plain text
msgid "Please, take this survey so we can organize our schedule:"
......
......@@ -209,3 +209,7 @@ msgid ""
"Tails|contribute]] (<a href=\"https://tails.boum.org/donate?r=3.7\">donating</a> is only one of\n"
"them). Come [[talk to us|about/contact#tails-dev]]!\n"
msgstr ""
"Necesitamos tu ayuda y hay muchas formas de [[contribuir a\n"
"Tails|contribute]] (<a href=\"https://tails.boum.org/donate?r=3.7\""
">donando</a> es solo una\n"
"forma). Ven a [[conversar con nosostros|about/contact#tails-dev]]!\n"
......@@ -6,9 +6,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-13 11:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-19 07:22+0000\n"
"Last-Translator: cacukin <cacukin@cryptolab.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-21 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!meta title=\"Partners\"]]"
msgstr ""
msgstr "[[!meta title=\"Socios\"]]"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
......@@ -101,11 +102,11 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid "in-kind"
msgstr ""
msgstr "en especie"
#. type: Attribute 'title' of: <div><p>
msgid "Tor - Server rent"
msgstr "Tor - renta del servidor"
msgstr "Tor - Alquiler del servidor"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
......@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <h1>
msgid "[[!toggle id=\"previous_partners\" text=\"Previous partners\"]]"
msgstr ""
msgstr "[[!toggle id=\"previous_partners\" text=\"Socios anteriores\"]]"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
......@@ -231,7 +232,7 @@ msgstr "[[!img lib/partners/gsoc.png link=\"no\"]]"
#. type: Attribute 'title' of: <div><p>
msgid "Tor - Travel sponsorship & server rent"
msgstr ""
msgstr "Tor - Patrocinio de viajes y alquiler de servidores"
#. type: Content of: <h2>
msgid "2015"
......
......@@ -3,18 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-30 18:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-23 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails-l10n@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
......@@ -3,18 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-18 15:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-23 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails-l10n@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 13:55+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-11 16:21+0000\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"known_issues/es/>\n"
......@@ -543,10 +543,11 @@ msgstr ""
"Vuelve continuamente al menú de arranque cuando Tails está instalado en DVD."
#. type: Title ###
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Clevo W258CU, ThinkPad X121e, T420i, T410, T520, W520, T530, E325, and E530"
#, no-wrap
msgid "Clevo W258CU, ThinkPad X121e, T420i, T410, T520, W520, T530, T60, E325, and E530"
msgstr "Clevo W258CU, ThinkPad X121e, T420i, T410, T520, W520, T530, E325, y E530"
msgstr ""
"Clevo W258CU, ThinkPad X121e, T420i, T410, T520, W520, T530, T60, E325, y "
"E530"
#. type: Plain text
msgid ""
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment