Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
/
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
tails
tails
Commits
a7db4fa6
Commit
a7db4fa6
authored
Jan 03, 2016
by
anonym
Browse files
Merge remote-tracking branch 'origin/devel' into feature/10658-clean-up-path
parents
c85cef39
cb2ef045
Changes
615
Expand all
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
wiki/src/contribute/release_process/test.mdwn
View file @
a7db4fa6
...
...
@@ -98,13 +98,7 @@ tracked by tickets prefixed with `todo/test_suite:`.
* Running `/usr/local/lib/getTorBrowserUserAgent` should produce the User-Agent set by the
installed version of Torbutton, and used in the Tor Browser. (automate: [[!tails_ticket 10268]])
# Tor
* The version of Tor should be the latest stable one, which is the highest version number
before alpha releases on <http://deb.torproject.org/torproject.org/pool/main/t/tor/>. (automate:
[[!tails_ticket 10259]])
# Claws
# Icedove
* Check mail over IMAP using:
- a "clearnet" IMAP server.
...
...
@@ -114,15 +108,15 @@ tracked by tickets prefixed with `todo/test_suite:`.
- a "clearnet" SMTP server.
- a hidden service SMTP server (see above).
* Check that the profile works and is torified:
1. Send an email using
Claws
and a non-anonymizing SMTP relay (a
1. Send an email using
Icedove
and a non-anonymizing SMTP relay (a
SMTP relay that writes the IP address of the client it is
relaying email for in the Received header).
1. Then check that email's headers once received, especially the
`Received:` one.
* Also check that the EHLO/HELO SMTP message is not leaking anything
at the application level:
1. Start
Claws
using the
panel icon
.
2. Disable SSL/TLS for SMTP in
Claws
(so take precautions for not
1. Start
Icedove
using the
GNOME Applications menu
.
2. Disable SSL/TLS for SMTP in
Icedove
(so take precautions for not
leaking your password in plaintext by either changing it
temporarily or using a disposable account).
3. Run `sudo tcpdump -n -i lo -w dump` to capture the packets before
...
...
@@ -131,11 +125,17 @@ tracked by tickets prefixed with `todo/test_suite:`.
verify that it only contains `localhost`: `tcpdump -A -r dump`
5. Check the `Received:` and `Message-Id` fields in the received
message: it must not leak the hostname, nor the local IP.
* Make sure
Claws
Mail use its dedicated `SocksPort` when connecting
* Make sure
Icedove
Mail use its dedicated `SocksPort` when connecting
to IMAP / POP3 / SMTP servers by monitoring the output of this
command:
sudo watch -n 0.1 'netstat -taupen | grep claws'
sudo watch -n 0.1 'netstat -taupen | grep icedove'
# Tor
* The version of Tor should be the latest stable one, which is the highest version number
before alpha releases on <http://deb.torproject.org/torproject.org/pool/main/t/tor/>. (automate:
[[!tails_ticket 10259]])
# WhisperBack
...
...
wiki/src/doc.fa.po
0 → 100644
View file @
a7db4fa6
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-28 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 21:45+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/doc/fa/>"
"\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Documentation\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"مستندات\"]]\n"
#. type: Plain text
msgid "This documentation is a work in progress and a collective task."
msgstr "این مستندات در حال گسترش و کاری جمعی است."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"tip\">\n"
msgstr "<div class=\"tip\">\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>If this section doesn't answer your questions, you can also look at our\n"
"[[FAQ|support/faq]].</p>\n"
msgstr ""
"<p>اگر پاسخ سوالتان را در این بخش نگرفتید، میتوانید به بخش [[سوالهای "
"متداول ما|support/faq]] رجوع کنید.</p>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr "</div>\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"Read about how you can help [[improving Tails "
"documentation|/contribute/how/documentation]]."
msgstr ""
"اینجا بخوانید که چگونه میتوانید به [[پیشرفت مستندات "
"تیلز|/contribute/how/documentation]] کمک کنید."
#. type: Plain text
msgid "- [[Introduction to this documentation|introduction]]"
msgstr "- [[مقدمهای بر این سند|introduction]]"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "General information"
msgstr "اطلاعات کلی"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/about.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/about.index.fa\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Download and verify"
msgstr "دانلود کردن و تأیید"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/get.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/get.index.fa\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "First steps with Tails"
msgstr "اولین گامهای کار با تیلز"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index.fa\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Connect to the Internet anonymously"
msgstr "به صورت به ناشناس به اینترنت وصل شوید"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index.fa\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Encryption and privacy"
msgstr "رمزگذاری و حریم خصوصی"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy.index.fa\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Work on sensitive documents"
msgstr "کار روی مستندات مهم"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/sensitive_documents.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/sensitive_documents.index.fa\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Advanced topics"
msgstr "موضوعهای پیشرفته"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/advanced_topics.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/advanced_topics.index.fa\" raw=\"yes\"]]\n"
wiki/src/doc/about.fa.po
0 → 100644
View file @
a7db4fa6
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-28 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"General information\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/about.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
wiki/src/doc/about.index.fa.po
0 → 100644
View file @
a7db4fa6
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-26 10:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-25 17:35+0000\n"
"Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n"
"Language-Team: Persian "
"<http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/aboutindex/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[!traillink System_requirements|about/requirements]]"
msgstr "[[!traillink نیازمندیهای_سیستم|about/requirements]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[!traillink Warnings!|about/warning]]"
msgstr "[[!traillink هشدارها!|about/warning]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[!traillink Features_and_included_software|about/features]]"
msgstr "[[!traillink ویژگیها_و_نرمافزارهای_گنجاندهشده|about/features]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[!traillink Why_does_Tails_use_Tor?|about/tor]]"
msgstr "[[!traillink چرا_تیلز_از_تور_استفاده_میکند؟|about/tor]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[!traillink Can_I_hide_the_fact_that_I_am_using_Tails?|about/fingerprint]]"
msgstr ""
"[[!traillink آیا_میتوانم_استفادهام_از_تیلز_را_مخفی_کنم؟|about/fingerprint]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[!traillink Trusting_Tails|about/trust]]"
msgstr "[[!traillink اعتماد_به_تیلز|about/trust]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[!traillink License|about/license]]"
msgstr "[[!traillink گواهی|about/license]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"[[!traillink "
"Acknowledgments_and_similar_projects|about/acknowledgments_and_similar_projects]]"
msgstr ""
"[[!traillink "
"قدردانیها_و_پروژههای_مشابه|about/acknowledgments_and_similar_projects]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[!traillink Finances|about/finances]]"
msgstr "[[!traillink مسائل_مالی|about/finances]]"
wiki/src/doc/about/acknowledgments_and_similar_projects.fa.po
0 → 100644
View file @
a7db4fa6
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-24 15:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 13:03+0000\n"
"Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n"
"Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/"
"acknowledgments_and_similar_projects/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Acknowledgements and similar projects\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"قدردانی و پروژههای مشابه\"]]\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Acknowledgements\n"
msgstr "قدردانی\n"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Tails could not exist without [[Debian|https://www.debian.org/]], [[Debian "
"Live|http://live.debian.net]], and [[Tor|https://www.torproject.org/]]; see "
"our [[contribute/relationship with upstream]] document for details."
msgstr ""
"پروژهٔ تیلز بدون [[دبیان|https://www.debian.org/]]، [[دبیان لایو|http://live."
"debian.net]] و [[تور|https://www.torproject.org/]] امکانپذیر نبود؛ برای "
"جزییات بیشتر رجوع کنید به سند [[contribute/relationship with upstream]] ما."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Tails was inspired by the [[Incognito LiveCD|http://web.archive.org/"
"web/20090220133020/http://anonymityanywhere.com/]]. The Incognito author "
"declared it to be dead on March 23rd, 2010, and wrote that Tails \"should be "
"considered as its spiritual successor\"."
msgstr ""
"تیلز از [[Incognito LiveCD|http://web.archive.org/web/20090220133020/http://"
"anonymityanywhere.com/]] الهام گرفته شده است. مدیر آن در ۲۳مارس ۲۰۱۰ این "
"پایان این پروژه را اعلام کرد و در اینباره نوشت که تیلز را «باید دنبالهروی "
"معنوی آن دانست.»"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The [[Privatix Live-System|http://mandalka.name/privatix/]] an early "
#| "source of inspiration, too."
msgid ""
"The [[Privatix Live-System|http://mandalka.name/privatix/]] was an early "
"source of inspiration, too."
msgstr ""
"[[Privatix Live-System|http://mandalka.name/privatix/]] نیز یکی از منابع "
"الهام اولیه بود."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Some ideas (in particular [[tordate|contribute/design/Time_syncing]] and "
"improvements to our [[contribute/design/memory_erasure]] procedure) were "
"borrowed from [Liberté Linux](http://dee.su/liberte)."
msgstr ""
"بعضی ایدهها (به طور خاص [[tordate|contribute/design/Time_syncing]] و "
"[[contribute/design/memory_erasure]] به روند ما) از [Liberté Linux](http://"
"dee.su/liberte) گرفته شده است."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"similar_projects\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"similar_projects\"></a>\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Similar projects\n"
msgstr "پروژههای مشابه\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"Feel free to contact us if you think that your project is missing, or if "
"some project is listed in the wrong category."
msgstr ""
"اگر فکر میکنید جای پروژهٔ شما اینجا خالی است یا پروژهای در دستهٔ اشتباه قرار "
"گرفته با ما تماس بگیرید."
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Active projects"
msgstr "پروژههای فعال"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[Freepto](http://www.freepto.mx/)"
msgstr "[Freepto](http://www.freepto.mx/)"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"[JonDo Live-CD](https://anonymous-proxy-servers.net/en/jondo-live-cd.html)"
msgstr ""
"[JonDo Live-CD](https://anonymous-proxy-servers.net/en/jondo-live-cd.html)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[Lightweight Portable Security](http://www.spi.dod.mil/lipose.htm)"
msgstr "[Lightweight Portable Security](http://www.spi.dod.mil/lipose.htm)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[SubgraphOS](https://subgraph.com/sgos/)"
msgstr "[SubgraphOS](https://subgraph.com/sgos/)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[Whonix](https://www.whonix.org/)"
msgstr "[Whonix](https://www.whonix.org/)"
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Discontinued, abandoned or sleeping projects"
msgstr "پروژههای متوقفشده، متروک یا بهتعویقافتاده"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[Anonym.OS](http://sourceforge.net/projects/anonym-os/)"
msgstr "[Anonym.OS](http://sourceforge.net/projects/anonym-os/)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[IprediaOS](http://www.ipredia.org/)"
msgstr "[IprediaOS](http://www.ipredia.org/)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[ISXUbuntu](http://www.isoc-ny.org/wiki/ISXubuntu)"
msgstr "[ISXUbuntu](http://www.isoc-ny.org/wiki/ISXubuntu)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[ELE](http://www.northernsecurity.net/download/ele/) (dead link)"
msgstr "[ELE](http://www.northernsecurity.net/download/ele/) (پیوند خراب)"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"[Estrella Roja](http://distrowatch.com/table.php?distribution=estrellaroja)"
msgstr ""
"[Estrella Roja](http://distrowatch.com/table.php?distribution=estrellaroja)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[The Haven Project](https://www.haven-project.org/) (dead link)"
msgstr "[The Haven Project](https://www.haven-project.org/) (پیوند خراب)"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"[The Incognito LiveCD](http://web.archive.org/web/20090220133020/http://"
"anonymityanywhere.com/)"
msgstr ""
"[The Incognito LiveCD](http://web.archive.org/web/20090220133020/http://"
"anonymityanywhere.com/)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[Liberté Linux](http://dee.su/liberte)"
msgstr "[Liberté Linux](http://dee.su/liberte)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[Odebian](http://www.odebian.org/)"
msgstr "[Odebian](http://www.odebian.org/)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[onionOS](http://jamon.name/files/onionOS/) (dead link)"
msgstr "[onionOS](http://jamon.name/files/onionOS/) (پیوند خراب)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[ParanoidLinux](http://www.paranoidlinux.org/) (dead link)"
msgstr "[ParanoidLinux](http://www.paranoidlinux.org/) (پیوند خراب)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[Phantomix](http://phantomix.ytternhagen.de/)"
msgstr "[Phantomix](http://phantomix.ytternhagen.de/)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[Polippix](http://polippix.org/)"
msgstr "[Polippix](http://polippix.org/)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[Privatix](http://www.mandalka.name/privatix/)"
msgstr "[Privatix](http://www.mandalka.name/privatix/)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[Ubuntu Privacy Remix](https://www.privacy-cd.org/)"
msgstr "[Ubuntu Privacy Remix](https://www.privacy-cd.org/)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[uVirtus](http://uvirtus.org/)"
msgstr "[uVirtus](http://uvirtus.org/)"
wiki/src/doc/about/features.fa.po
0 → 100644
View file @
a7db4fa6
This diff is collapsed.
Click to expand it.
wiki/src/doc/about/finances.fa.po
0 → 100644
View file @
a7db4fa6
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-28 09:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 13:18+0000\n"
"Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n"
"Language-Team: Persian "
"<http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/finances/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Finances\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"مسائل مالی\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=2]]\n"
msgstr "[[!toc levels=2]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"2014\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"2014\"></a>\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Income statement for 2014\n"
msgstr "بیلان مالی سال ۲۰۱۴\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"\tRevenues:\n"
"\t- Donations\n"
"\t $-33376.83 via FPF\n"
"\t -71.67Ƀ via bitcoin\n"
"\t -7150.19€ via Zwiebelfreunde\n"
"\t -803.50€ misc\n"
"\t- Grants\n"
"\t $-50000.00 Access Now\n"
"\t -5000.00€ FFIS\n"
"\t -70000.00€ Hivos\n"
"\t $-34884.00 NDI\n"
"\t $-25800.00 OpenITP\n"
"\t $-5000.00 Tor\n"
"\t- Misc\n"
"\t $-3775.00 reverse reversal\n"
"\t--------------------\n"
"\t $-152835.83\n"
"\t -71.67Ƀ\n"
"\t -82953.69€\n"
msgstr ""
"\tدرآمدها:\n"
"\t- کمکهای مالی\n"
"\t $-33376.83 از طریق FPF\n"
"\t -71.67Ƀ از طریق بیتکوین\n"
"\t -7150.19€ از طریق Zwiebelfreunde\n"
"\t -803.50€ misc\n"
"\t- هدایای مالی\n"
"\t $-50000.00 Access Now\n"
"\t -5000.00€ FFIS\n"
"\t -70000.00€ Hivos\n"
"\t $-34884.00 NDI\n"
"\t $-25800.00 OpenITP\n"
"\t $-5000.00 Tor\n"
"\t- Misc\n"
"\t $-3775.00 reverse reversal\n"
"\t--------------------\n"
"\t $-152835.83\n"
"\t -71.67Ƀ\n"
"\t -82953.69€\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"\tExpenses:\n"
"\t- Infrastructure\n"
"\t $7856.38 hardware\n"
"\t 897.84€ hardware\n"
"\t 630.00€ Internet hosting\n"
"\t $160.00 SSL certificates\n"
"\t- Travel & meetings\n"
"\t 4907.08€ travel\n"
"\t 3724.35€ hosting\n"
"\t 4112.27€ food and drinks\n"
"\t $400.00 guests\n"
"\t 330.30€ guests\n"
"\t- Subcontracting\n"
"\t $53414.00 subcontracting\n"
"\t 20131.85€ subcontracting\n"
"\t- Running costs\n"
"\t $568.53 banking\n"
"\t 174.53€ banking\n"
"\t $3707.33 administration\n"
"\t 5439.61€ administration\n"
"\t- Misc\n"
"\t 65.00€ stickers\n"
"\t 414.17€ non stored purchases\n"
"\t 20.00€ communication\n"
"\t--------------------\n"
"\t $66106.24\n"
"\t 40847.00€\n"
msgstr ""
"\tهزینهها:\n"
"\t- زیرساخت\n"
"\t $7856.38 سختافزار\n"
"\t 897.84€ سختافزار\n"
"\t 630.00€ میزبانی اینترنت\n"
"\t $160.00 گواهیهای اساسال\n"
"\t- سفر و جلسات\n"
"\t 4907.08€ سفر\n"
"\t 3724.35€ میزبانی\n"
"\t 4112.27€ غذا و نوشیدنی\n"
"\t $400.00 مهمانها\n"
"\t 330.30€ مهمانها\n"
"\t- قراردادهای فرعی\n"
"\t $53414.00 قراردادهای فرعی\n"
"\t 20131.85€ قراردادهای فرعی\n"
"\t- هزینههای جاری\n"
"\t $568.53 بانکداری\n"
"\t 174.53€ بانکداری\n"
"\t $3707.33 مدیریت\n"
"\t 5439.61€ مدیریت\n"
"\t- Misc\n"
"\t 65.00€ استیکرها\n"
"\t 414.17€ خریدهای ذخیرهنشده\n"
"\t 20.00€ ارتباطات\n"
"\t--------------------\n"
"\t $66106.24\n"
"\t 40847.00€\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"\tTotal:\n"
"\t--------------------\n"
"\t $-86729.59\n"
"\t -71.67Ƀ\n"
"\t -42106.69€\n"
msgstr ""
"\tمجموع:\n"
"\t--------------------\n"
"\t $-86729.59\n"
"\t -71.67Ƀ\n"
"\t -42106.69€\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Income statement for 2013\n"
msgstr "بیلان مالی سال ۲۰۱۳\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""