Commit a6786409 authored by intrigeri's avatar intrigeri
Browse files

Refresh POT and PO files.

parent 02fbe5ea
......@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-05 17:21+0000\n"
"Last-Translator: Osama M. Mneina <o.mneina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
......@@ -525,30 +525,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "إطلع أكثر حول Tails"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "تور غير جاهز"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-30 17:30+0000\n"
"Last-Translator: E <ehuseynzade@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
......@@ -521,30 +521,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "Tails haqqında daha ətraflı öyrən"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor hazır deyil"
......
......@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-08 03:22+0000\n"
"Last-Translator: Ivo\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -542,30 +542,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "Научете повече"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor не е готов"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-07 00:42+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -536,30 +536,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "আরও জানুন"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "টর প্রস্তুত না"
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-06 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
......@@ -537,30 +537,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "আরো জানুন"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "টর প্রস্তুত না"
......
......@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-06 22:32+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -560,30 +560,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "Apreneu-ne més"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "El Tor no està preparat"
......
......@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-07 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Michal Vašíček <michalvasicek@icloud.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
......@@ -527,30 +527,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "Zjistěte více"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor není připraven"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-30 09:10+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
......@@ -522,30 +522,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Nid yw Tor yn barod"
......
......@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-07 13:55+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -552,30 +552,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "Lær mere"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor er ikke klar"
......
......@@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-24 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Traumschule Riebau <traumschuleriebau@riseup.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -580,30 +580,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "Mehr erfahren"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor ist nicht bereit"
......
......@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 10:29+0000\n"
"Last-Translator: Sofia K.\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
......@@ -572,30 +572,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "Μάθετε περισσότερα"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Το Tor δεν είναι έτοιμο"
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/"
......@@ -522,30 +522,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "Learn more"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor is not ready"
......
......@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-07 13:55+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -555,30 +555,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "Leer más"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor no está listo"
......
......@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-07 13:55+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
......@@ -554,30 +554,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "Aprendé más"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor no está listo"
......
......@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-06 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Mehrzad\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -546,30 +546,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "بیشتر بدانید"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "تور آماده نیست"
......
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:53+0000\n"
"Last-Translator: Streets of Oulu <banchie443@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -530,30 +530,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "Opi lisää"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"
"Tails recommend to disable Autocrypt for the moment, but you can still keep "
"it enabled, if you know what you do.\n"
"\n"
"Do you want to disable Autocrypt for <i>${server}</i>?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid "Disable"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
msgid "Keep enabled"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor ei ole valmis"
......
......@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-19 08:57+0000\n"
"Last-Translator: French language coordinator <french.translation@rbox.me>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
......@@ -566,30 +566,6 @@ msgstr ""
msgid "Learn more"
msgstr "En apprendre davantage"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:34
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want disable Autocrypt?</big></b>\n"
"\n"
"You have Autocrypt enabled for <i>${server}</i>.\n"
"Autocrypt is a quite new feature, that should help you encrypting without "
"even think about it.\n"
"In the past, there were cases, where unencrypted messages were sent "
"unexpectitly.\n"