Commit a551e30e authored by Tails translators's avatar Tails translators
Browse files

merge with main git using update_weblate_git.py.

wiki/src/support/known_issues.ar.po: updating as wiki/src/support/known_issues.de.po has changed.
wiki/src/support/known_issues.ca.po: updating as wiki/src/support/known_issues.de.po has changed.
wiki/src/support/known_issues.id.po: updating as wiki/src/support/known_issues.de.po has changed.
wiki/src/support/known_issues.pl.po: updating as wiki/src/support/known_issues.de.po has changed.
wiki/src/support/known_issues.ru.po: updating as wiki/src/support/known_issues.de.po has changed.
wiki/src/support/known_issues.sr_Latn.po: updating as wiki/src/support/known_issues.de.po has changed.
wiki/src/support/known_issues.tr.po: updating as wiki/src/support/known_issues.de.po has changed.
wiki/src/support/known_issues.zh.po: updating as wiki/src/support/known_issues.de.po has changed.
wiki/src/support/known_issues.zh_TW.po: updating as wiki/src/support/known_issues.de.po has changed.
parents cfeb1a84 ef7e2cbb
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-07 10:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-26 11:03+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -987,19 +987,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"automatic_upgrade_fails\"></a>\n"
msgstr ""
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<a id=\"automatic_upgrade_fails\"></a>\n"
"<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Tails does not boot after automatic upgrade\n"
msgid "Tails fails to start or behaves weirdly after an automatic upgrade\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Sometimes, after an automatic upgrade, your Tails might either:"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- Fails to start. Often after the message:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <pre>Loading, please wait...</pre>\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Sometimes, after an automatic upgrade, Tails gets blocked when booting, "
"often after the message 'Loading, please wait...'."
"Behaves weirdly. For example, your keyboard does not work or you cannot "
"connect to a network."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -1075,147 +1090,6 @@ msgid ""
"configurations should be restored.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Tails behaves weirdly if an automatic upgrade is only partially applied"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Tails might behave weirdly if an automatic upgrade is only partially "
"applied. For example, your keyboard might not respond to key presses or you "
"might be unable to connect to networks."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "To fix this problem:"
msgstr ""
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Mount your Tails system partition in another Linux system"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Start in another Tails or in a Linux system such as Debian or Ubuntu."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Open <span class=\"application\">GNOME Disks</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Plug in your Tails USB stick that behaves weirdly."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"If a prompt appears to unlock the persistent volume on your Tails USB stick, "
"click <span class=\"button\">Cancel</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Your Tails USB stick should appear in the left pane of <span class="
"\"application\">GNOME Disks</span>. Click on your Tails USB stick."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the right pane, click on the partition labeled <span class=\"guilabel"
"\">Tails</span>. It should be listed as <span class=\"guilabel\">Partition "
"1</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/media-playback-start.png alt="
"\"Mount selected partition\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span> button "
"to mount the Tails partition."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Click on the link in the right pane to open the Tails partition in the <span "
"class=\"application\">Files</span> browser. The link should look something "
"like <span class=\"filename\">/media/<span class=\"command-placeholder"
"\">username</span>/Tails</span>."
msgstr ""
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Edit your <span class=\"filename\">Tails.module</span> file"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the <span class=\"application\">Files</span> browser, open the <span "
"class=\"filename\">live</span> folder. Then open the file named <span class="
"\"filename\">Tails.module</span> with a text editor, for example, <span "
"class=\"application\">GNOME Text Editor</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Add the line <span class=\"command-placeholder\">x.x</span>.squashfs to the "
"end of the <span class=\"filename\">Tails.module</span> file. Replace <span "
"class=\"command-placeholder\">x.x</span> with the Tails version you are "
"upgrading to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" For example, if you are upgrading to version 3.8, you would\n"
" add `3.8.squashfs` to the end of the <span class=\"filename\">Tails.module</span> file.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" Your <span class=\"filename\">Tails.module</span> file should look\n"
" something like this, with different version numbers:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" <pre>\n"
" filesystem.squashfs\n"
" 3.7.squashfs\n"
" 3.7.1.squashfs\n"
" 3.8.squashfs\n"
" </pre>\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Save the <span class=\"filename\">Tails.module</span> file."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the sidebar of the <span class=\"application\">Files</span> browser, "
"click on the <span class=\"guimenu\">[[!img lib/media-eject.png alt=\"Eject"
"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span> button on the <span class="
"\"guilabel\">Tails</span> label to unmount the partition. If your "
"persistent volume shows in the sidebar, also click on the <span class="
"\"guimenu\">[[!img lib/media-eject.png alt=\"Eject\" class=\"symbolic\" link="
"\"no\"]]</span> button on the persistent volume label."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Unplug your Tails USB stick."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Your Tails should now work properly."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"restart-shell\"></a>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-07 10:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-26 11:03+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -986,19 +986,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"automatic_upgrade_fails\"></a>\n"
msgstr ""
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<a id=\"automatic_upgrade_fails\"></a>\n"
"<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Tails does not boot after automatic upgrade\n"
msgid "Tails fails to start or behaves weirdly after an automatic upgrade\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Sometimes, after an automatic upgrade, your Tails might either:"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- Fails to start. Often after the message:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <pre>Loading, please wait...</pre>\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Sometimes, after an automatic upgrade, Tails gets blocked when booting, "
"often after the message 'Loading, please wait...'."
"Behaves weirdly. For example, your keyboard does not work or you cannot "
"connect to a network."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -1074,147 +1089,6 @@ msgid ""
"configurations should be restored.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Tails behaves weirdly if an automatic upgrade is only partially applied"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Tails might behave weirdly if an automatic upgrade is only partially "
"applied. For example, your keyboard might not respond to key presses or you "
"might be unable to connect to networks."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "To fix this problem:"
msgstr ""
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Mount your Tails system partition in another Linux system"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Start in another Tails or in a Linux system such as Debian or Ubuntu."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Open <span class=\"application\">GNOME Disks</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Plug in your Tails USB stick that behaves weirdly."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"If a prompt appears to unlock the persistent volume on your Tails USB stick, "
"click <span class=\"button\">Cancel</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Your Tails USB stick should appear in the left pane of <span class="
"\"application\">GNOME Disks</span>. Click on your Tails USB stick."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the right pane, click on the partition labeled <span class=\"guilabel"
"\">Tails</span>. It should be listed as <span class=\"guilabel\">Partition "
"1</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/media-playback-start.png alt="
"\"Mount selected partition\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span> button "
"to mount the Tails partition."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Click on the link in the right pane to open the Tails partition in the <span "
"class=\"application\">Files</span> browser. The link should look something "
"like <span class=\"filename\">/media/<span class=\"command-placeholder"
"\">username</span>/Tails</span>."
msgstr ""
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Edit your <span class=\"filename\">Tails.module</span> file"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the <span class=\"application\">Files</span> browser, open the <span "
"class=\"filename\">live</span> folder. Then open the file named <span class="
"\"filename\">Tails.module</span> with a text editor, for example, <span "
"class=\"application\">GNOME Text Editor</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Add the line <span class=\"command-placeholder\">x.x</span>.squashfs to the "
"end of the <span class=\"filename\">Tails.module</span> file. Replace <span "
"class=\"command-placeholder\">x.x</span> with the Tails version you are "
"upgrading to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" For example, if you are upgrading to version 3.8, you would\n"
" add `3.8.squashfs` to the end of the <span class=\"filename\">Tails.module</span> file.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" Your <span class=\"filename\">Tails.module</span> file should look\n"
" something like this, with different version numbers:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" <pre>\n"
" filesystem.squashfs\n"
" 3.7.squashfs\n"
" 3.7.1.squashfs\n"
" 3.8.squashfs\n"
" </pre>\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Save the <span class=\"filename\">Tails.module</span> file."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the sidebar of the <span class=\"application\">Files</span> browser, "
"click on the <span class=\"guimenu\">[[!img lib/media-eject.png alt=\"Eject"
"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span> button on the <span class="
"\"guilabel\">Tails</span> label to unmount the partition. If your "
"persistent volume shows in the sidebar, also click on the <span class="
"\"guimenu\">[[!img lib/media-eject.png alt=\"Eject\" class=\"symbolic\" link="
"\"no\"]]</span> button on the persistent volume label."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Unplug your Tails USB stick."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Your Tails should now work properly."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"restart-shell\"></a>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-07 10:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -988,19 +988,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"automatic_upgrade_fails\"></a>\n"
msgstr ""
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
msgid ""
"<a id=\"automatic_upgrade_fails\"></a>\n"
"<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Tails does not boot after automatic upgrade\n"
msgid "Tails fails to start or behaves weirdly after an automatic upgrade\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Sometimes, after an automatic upgrade, your Tails might either:"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- Fails to start. Often after the message:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <pre>Loading, please wait...</pre>\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Sometimes, after an automatic upgrade, Tails gets blocked when booting, "
"often after the message 'Loading, please wait...'."
"Behaves weirdly. For example, your keyboard does not work or you cannot "
"connect to a network."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -1076,147 +1092,6 @@ msgid ""
"configurations should be restored.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Tails behaves weirdly if an automatic upgrade is only partially applied"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Tails might behave weirdly if an automatic upgrade is only partially "
"applied. For example, your keyboard might not respond to key presses or you "
"might be unable to connect to networks."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "To fix this problem:"
msgstr ""
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Mount your Tails system partition in another Linux system"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Start in another Tails or in a Linux system such as Debian or Ubuntu."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Open <span class=\"application\">GNOME Disks</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Plug in your Tails USB stick that behaves weirdly."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"If a prompt appears to unlock the persistent volume on your Tails USB stick, "
"click <span class=\"button\">Cancel</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Your Tails USB stick should appear in the left pane of <span class="
"\"application\">GNOME Disks</span>. Click on your Tails USB stick."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the right pane, click on the partition labeled <span class=\"guilabel"
"\">Tails</span>. It should be listed as <span class=\"guilabel\">Partition "
"1</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Click on the <span class=\"button\">[[!img lib/media-playback-start.png alt="
"\"Mount selected partition\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span> button "
"to mount the Tails partition."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Click on the link in the right pane to open the Tails partition in the <span "
"class=\"application\">Files</span> browser. The link should look something "
"like <span class=\"filename\">/media/<span class=\"command-placeholder"
"\">username</span>/Tails</span>."
msgstr ""
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Edit your <span class=\"filename\">Tails.module</span> file"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the <span class=\"application\">Files</span> browser, open the <span "
"class=\"filename\">live</span> folder. Then open the file named <span class="
"\"filename\">Tails.module</span> with a text editor, for example, <span "
"class=\"application\">GNOME Text Editor</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Add the line <span class=\"command-placeholder\">x.x</span>.squashfs to the "
"end of the <span class=\"filename\">Tails.module</span> file. Replace <span "
"class=\"command-placeholder\">x.x</span> with the Tails version you are "
"upgrading to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" For example, if you are upgrading to version 3.8, you would\n"
" add `3.8.squashfs` to the end of the <span class=\"filename\">Tails.module</span> file.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" Your <span class=\"filename\">Tails.module</span> file should look\n"
" something like this, with different version numbers:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" <pre>\n"
" filesystem.squashfs\n"
" 3.7.squashfs\n"
" 3.7.1.squashfs\n"
" 3.8.squashfs\n"
" </pre>\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Save the <span class=\"filename\">Tails.module</span> file."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"In the sidebar of the <span class=\"application\">Files</span> browser, "
"click on the <span class=\"guimenu\">[[!img lib/media-eject.png alt=\"Eject"
"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span> button on the <span class="
"\"guilabel\">Tails</span> label to unmount the partition. If your "
"persistent volume shows in the sidebar, also click on the <span class="
"\"guimenu\">[[!img lib/media-eject.png alt=\"Eject\" class=\"symbolic\" link="
"\"no\"]]</span> button on the persistent volume label."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Unplug your Tails USB stick."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Your Tails should now work properly."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"restart-shell\"></a>\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-07 10:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 18:26+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
......@@ -1135,19 +1135,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"automatic_upgrade_fails\"></a>\n"
msgstr ""
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "<a id=\"datatraveler-2000\"></a>\n"
msgid ""
"<a id=\"automatic_upgrade_fails\"></a>\n"
"<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"datatraveler-2000\"></a>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Tails does not boot after automatic upgrade\n"
msgid "Tails fails to start or behaves weirdly after an automatic upgrade\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Sometimes, after an automatic upgrade, your Tails might either:"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- Fails to start. Often after the message:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <pre>Loading, please wait...</pre>\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
</