Commit 9e9e6de3 authored by xin's avatar xin
Browse files

[fr] update translation

parent e5bc8d82
......@@ -38,10 +38,9 @@ msgid "[[!toc levels=2]]\n"
msgstr "[[!toc levels=2]]\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Public mailing lists\n"
#, no-wrap
msgid "Public mailing lists"
msgstr "Listes email publiques\n"
msgstr "Listes email publiques"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -70,10 +69,9 @@ msgid "<a id=\"amnesia-news\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"amnesia-news\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "amnesia-news\n"
#, no-wrap
msgid "amnesia-news"
msgstr "amnesia-news\n"
msgstr "amnesia-news"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -87,7 +85,7 @@ msgstr ""
"sécurité."
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<form method=\"POST\" action=\"https://www.autistici.org/mailman/subscribe/amnesia-news\">\n"
#| "\t<input class=\"text\" name=\"email\" value=\"\"/>\n"
......@@ -101,10 +99,12 @@ msgid ""
"</form>\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"<form method=\"POST\" action=\"https://www.autistici.org/mailman/subscribe/amnesia-news\">\n"
"\t<input class=\"text\" name=\"email\" value=\"\"/>\n"
"\t<input class=\"button\" type=\"submit\" value=\"S'abonner\"/>\n"
"</form>\n"
"</p>\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -126,6 +126,14 @@ msgid ""
"</form>\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"<form action=\"https://lists.autistici.org/cgi-lurker/keyword.cgi\" accept-charset=\"UTF-8\">\n"
" <input type=\"hidden\" name=\"doc-url\" value=\"https://lists.autistici.org\">\n"
"\t<input type=\"hidden\" name=\"format\" value=\"en.html\">\n"
"\t<input type=\"text\" name=\"query\" value=\"\" class=\"longtext\" placeholder=\"ml:amnesia-news search terms\" onclick=\"value='ml:amnesia-news '\">\n"
"\t<input type=\"submit\" name=\"submit\" value=\"Chercher dans les archives\">\n"
"</form>\n"
"</p>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -133,10 +141,9 @@ msgid "<a id=\"tails-project\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"tails-project\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "tails-project\n"
#, no-wrap
msgid "tails-project"
msgstr "tails-project\n"
msgstr "tails-project"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -147,7 +154,7 @@ msgstr ""
"à venir, des rapports mensuels, et d'autres sujets non techniques."
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<form method=\"POST\" action=\"https://www.autistici.org/mailman/subscribe/tails-project\">\n"
#| "\t<input class=\"text\" name=\"email\" value=\"\"/>\n"
......@@ -161,10 +168,12 @@ msgid ""
"</form>\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"<form method=\"POST\" action=\"https://www.autistici.org/mailman/subscribe/tails-project\">\n"
"\t<input class=\"text\" name=\"email\" value=\"\"/>\n"
"\t<input class=\"button\" type=\"submit\" value=\"S'abonner\"/>\n"
"</form>\n"
"</p>\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -186,6 +195,14 @@ msgid ""
"</form>\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"<form action=\"https://lists.autistici.org/cgi-lurker/keyword.cgi\" accept-charset=\"UTF-8\">\n"
" <input type=\"hidden\" name=\"doc-url\" value=\"https://lists.autistici.org\">\n"
"\t<input type=\"hidden\" name=\"format\" value=\"en.html\">\n"
"\t<input type=\"text\" name=\"query\" value=\"\" class=\"longtext\" placeholder=\"ml:tails-project search terms\" onclick=\"value='ml:tails-project '\">\n"
"\t<input type=\"submit\" name=\"submit\" value=\"Chercher dans les archives\">\n"
"</form>\n"
"</p>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -193,10 +210,10 @@ msgid "<a id=\"tails-dev\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"tails-dev\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "tails-dev\n"
msgid "tails-dev"
msgstr "tails-dev\n"
msgstr "tails-dev"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -209,7 +226,7 @@ msgstr ""
"[[contribuer au code|contribute/how/code]]."
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<form method=\"POST\" action=\"https://www.autistici.org/mailman/subscribe/tails-dev\">\n"
#| "\t<input class=\"text\" name=\"email\" value=\"\"/>\n"
......@@ -223,10 +240,12 @@ msgid ""
"</form>\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"<form method=\"POST\" action=\"https://www.autistici.org/mailman/subscribe/tails-dev\">\n"
"\t<input class=\"text\" name=\"email\" value=\"\"/>\n"
"\t<input class=\"button\" type=\"submit\" value=\"S'abonner\"/>\n"
"</form>\n"
"</p>\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -248,6 +267,14 @@ msgid ""
"</form>\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"<form action=\"https://lists.autistici.org/cgi-lurker/keyword.cgi\" accept-charset=\"UTF-8\">\n"
" <input type=\"hidden\" name=\"doc-url\" value=\"https://lists.autistici.org\">\n"
"\t<input type=\"hidden\" name=\"format\" value=\"en.html\">\n"
"\t<input type=\"text\" name=\"query\" value=\"\" class=\"longtext\" placeholder=\"ml:tails-dev search terms\" onclick=\"value='ml:tails-dev '\">\n"
"\t<input type=\"submit\" name=\"submit\" value=\"Chercher dans les archives\">\n"
"</form>\n"
"</p>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -255,10 +282,10 @@ msgid "<a id=\"tails-testers\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"tails-testers\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "tails-testers\n"
msgid "tails-testers"
msgstr "tails-testers\n"
msgstr "tails-testers"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -269,7 +296,7 @@ msgstr ""
"[[tester|contribute/how/testing]] les nouvelles versions et fonctionnalités."
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<form method=\"POST\" action=\"https://www.autistici.org/mailman/subscribe/tails-testers\">\n"
#| "\t<input class=\"text\" name=\"email\" value=\"\"/>\n"
......@@ -283,10 +310,12 @@ msgid ""
"</form>\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"<form method=\"POST\" action=\"https://www.autistici.org/mailman/subscribe/tails-testers\">\n"
"\t<input class=\"text\" name=\"email\" value=\"\"/>\n"
"\t<input class=\"button\" type=\"submit\" value=\"S'abonner\"/>\n"
"</form>\n"
"</p>\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -308,6 +337,14 @@ msgid ""
"</form>\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"<form action=\"https://lists.autistici.org/cgi-lurker/keyword.cgi\" accept-charset=\"UTF-8\">\n"
" <input type=\"hidden\" name=\"doc-url\" value=\"https://lists.autistici.org\">\n"
"\t<input type=\"hidden\" name=\"format\" value=\"en.html\">\n"
"\t<input type=\"text\" name=\"query\" value=\"\" class=\"longtext\" placeholder=\"ml:tails-testers search terms\" onclick=\"value='ml:tails-testers '\">\n"
"\t<input type=\"submit\" name=\"submit\" value=\"Chercher dans les archives\">\n"
"</form>\n"
"</p>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -315,10 +352,10 @@ msgid "<a id=\"tails-ux\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"tails-ux\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "tails-ux\n"
msgid "tails-ux"
msgstr "tails-ux\n"
msgstr "tails-ux"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -329,7 +366,7 @@ msgstr ""
"utilisateur et l'interface utilisateur|contribute/how/user_experience]]."
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<form method=\"POST\" action=\"https://www.autistici.org/mailman/subscribe/tails-ux\">\n"
#| "\t<input class=\"text\" name=\"email\" value=\"\"/>\n"
......@@ -343,10 +380,12 @@ msgid ""
"</form>\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"<form method=\"POST\" action=\"https://www.autistici.org/mailman/subscribe/tails-ux\">\n"
"\t<input class=\"text\" name=\"email\" value=\"\"/>\n"
"\t<input class=\"button\" type=\"submit\" value=\"S'abonner\"/>\n"
"</form>\n"
"</p>\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -367,6 +406,14 @@ msgid ""
"</form>\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"<form action=\"https://lists.autistici.org/cgi-lurker/keyword.cgi\" accept-charset=\"UTF-8\">\n"
" <input type=\"hidden\" name=\"doc-url\" value=\"https://lists.autistici.org\">\n"
"\t<input type=\"hidden\" name=\"format\" value=\"en.html\">\n"
"\t<input type=\"text\" name=\"query\" value=\"\" class=\"longtext\" placeholder=\"ml:tails-ux search terms\" onclick=\"value='ml:tails-ux '\">\n"
"\t<input type=\"submit\" name=\"submit\" value=\"Chercher dans les archives\">\n"
"</form>\n"
"</p>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -374,10 +421,10 @@ msgid "<a id=\"tails-l10n\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"tails-l10n\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "tails-l10n\n"
msgid "tails-l10n"
msgstr "tails-l10n\n"
msgstr "tails-l10n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -385,10 +432,9 @@ msgid "[[!inline pages=\"contribute/how/translate/tails-l10n.inline\" raw=\"yes\
msgstr "[[!inline pages=\"contribute/how/translate/tails-l10n.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Private email addresses\n"
#, no-wrap
msgid "Private email addresses"
msgstr "Adresses email privées\n"
msgstr "Adresses email privées"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -396,10 +442,10 @@ msgid "<a id=\"tails-support-private\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"tails-support-private\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "tails-support-private\n"
msgid "tails-support-private"
msgstr "tails-support-private\n"
msgstr "tails-support-private"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -427,10 +473,10 @@ msgid "<a id=\"tails-press\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"tails-press\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "tails-press\n"
msgid "tails-press"
msgstr "tails-press\n"
msgstr "tails-press"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -455,10 +501,9 @@ msgid "<a id=\"tails-accounting\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"tails-accounting\"></a>\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid "tails-foundations\n"
msgid "tails-accounting"
msgstr "tails-foundations\n"
msgstr "tails-accounting"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -479,10 +524,10 @@ msgid "<a id=\"tails-foundations\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"tails-foundations\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "tails-foundations\n"
msgid "tails-foundations"
msgstr "tails-foundations\n"
msgstr "tails-foundations"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -509,10 +554,9 @@ msgid "<a id=\"tails-mirrors\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"tails-mirrors\"></a>\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"tails-mirrors\"></a>\n"
msgid "tails-mirrors"
msgstr "<a id=\"tails-mirrors\"></a>\n"
msgstr "tails-mirrors"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -533,10 +577,10 @@ msgid "<a id=\"tails-sysadmins\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"tails-sysadmins\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "tails-sysadmins\n"
msgid "tails-sysadmins"
msgstr "tails-sysadmins\n"
msgstr "tails-sysadmins"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -561,10 +605,10 @@ msgid "<a id=\"tails\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"tails\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid "tails\n"
msgid "tails"
msgstr "tails\n"
msgstr "tails"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -586,10 +630,9 @@ msgid "<a id=\"chat\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"chat\"></a>\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Chat rooms\n"
#, no-wrap
msgid "Chat rooms"
msgstr "Salons de discussion\n"
msgstr "Salons de discussion"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -608,10 +651,9 @@ msgid "<a id=\"legal\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"legal\"></a>\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Legal representative\n"
#, no-wrap
msgid "Legal representative"
msgstr "Représentant légal\n"
msgstr "Représentant légal"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
......@@ -43,10 +43,8 @@ msgid "<a id=\"project\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"project\"></a>\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Other useful resources\n"
msgid "Other useful resources"
msgstr "Autres ressources utiles\n"
msgstr "Autres ressources utiles"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[The Tor Project: FAQ](https://www.torproject.org/docs/faq.html.en)"
......@@ -63,10 +61,8 @@ msgstr ""
"stackexchange.com/)"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Tails project\n"
msgid "Tails project"
msgstr "Projet Tails\n"
msgstr "Projet Tails"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -74,10 +70,8 @@ msgid "<a id=\"relationship_with_tor\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"relationship_with_tor\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "What is the relationship between Tor and Tails?\n"
msgid "What is the relationship between Tor and Tails?"
msgstr "Quelle est la relation entre Tor et Tails ?\n"
msgstr "Quelle est la relation entre Tor et Tails ?"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -93,10 +87,8 @@ msgid "<a id=\"debian\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"debian\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Why is Tails based on Debian and not on another distribution?\n"
msgid "Why is Tails based on Debian and not on another distribution?"
msgstr "Pourquoi Tails est-il basé sur Debian et non sur une autre distribution ?\n"
msgstr "Pourquoi Tails est-il basé sur Debian et non sur une autre distribution ?"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -129,10 +121,8 @@ msgid "<a id=\"ubuntu\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"ubuntu\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Why isn't Tails based on Ubuntu?\n"
msgid "Why isn't Tails based on Ubuntu?"
msgstr "Pourquoi Tails n'est pas basé sur Ubuntu ?\n"
msgstr "Pourquoi Tails n'est pas basé sur Ubuntu ?"
#. type: Plain text
msgid "First, see the answer to the [[previous question|faq#debian]]."
......@@ -214,10 +204,8 @@ msgid "<a id=\"gnome\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"gnome\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Why does Tails ship the GNOME Desktop?\n"
msgid "Why does Tails ship the GNOME Desktop?"
msgstr "Pourquoi Tails intègre le bureau GNOME ?\n"
msgstr "Pourquoi Tails intègre le bureau GNOME ?"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -280,10 +268,8 @@ msgid "<a id=\"hardware\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"hardware\"></a>\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Hardware compatibility\n"
msgid "Hardware compatibility"
msgstr "Compatibilité matérielle\n"
msgstr "Compatibilité matérielle"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -291,10 +277,8 @@ msgid "<a id=\"arm\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"arm\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Does Tails work on ARM architecture, Raspberry Pi, tablets, or phones?\n"
msgid "Does Tails work on ARM architecture, Raspberry Pi, tablets, or phones?"
msgstr "Tails fonctionne-t-il sur des architectures ARM, des Raspberry Pi, des tablettes ou des téléphones ?\n"
msgstr "Tails fonctionne-t-il sur des architectures ARM, des Raspberry Pi, des tablettes ou des téléphones ?"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -331,10 +315,8 @@ msgid "<a id=\"installation\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"installation\"></a>\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Installation\n"
msgid "Installation"
msgstr "Installation\n"
msgstr "Installation"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -342,10 +324,8 @@ msgid "<a id=\"install_permanently\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"install_permanently\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Can I install Tails permanently onto my hard disk?\n"
msgid "Can I install Tails permanently onto my hard disk?"
msgstr "Puis-je installer Tails de manière permanente sur mon disque dur ?\n"
msgstr "Puis-je installer Tails de manière permanente sur mon disque dur ?"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -373,10 +353,8 @@ msgid "<a id=\"unetbootin_etc\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"unetbootin_etc\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Can I install Tails with UNetbootin, YUMI, Rufus or my other favorite tool?\n"
msgid "Can I install Tails with UNetbootin, YUMI, Rufus or my other favorite tool?"
msgstr "Puis-je installer Tails avec UNetbootin, YUMI, Rufus ou mon autre outil favori ?\n"
msgstr "Puis-je installer Tails avec UNetbootin, YUMI, Rufus ou mon autre outil favori ?"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -397,10 +375,8 @@ msgid "<a id=\"upgrade\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"upgrade\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Should I update Tails using `apt` or <span class=\"application\">Synaptic</span>?\n"
msgid "Should I update Tails using `apt` or <span class=\"application\">Synaptic</span>?"
msgstr "Puis-je mettre à jour Tails en utilisant `apt` ou <span class=\"application\">Synaptic</span> ?\n"
msgstr "Puis-je mettre à jour Tails en utilisant `apt` ou <span class=\"application\">Synaptic</span> ?"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -423,10 +399,8 @@ msgid "<a id=\"preinstalled\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"preinstalled\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Can I buy a preinstalled Tails USB stick or DVD?\n"
msgid "Can I buy a preinstalled Tails USB stick or DVD?"
msgstr "Puis-je acheter une clé USB ou un DVD Tails pré-installé ?\n"
msgstr "Puis-je acheter une clé USB ou un DVD Tails pré-installé ?"
#. type: Plain text
msgid "No, we don't sell preinstalled Tails devices."
......@@ -471,10 +445,8 @@ msgid "<a id=\"checksum\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"checksum\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Where can I find the checksum to verify my Tails download?\n"
msgid "Where can I find the checksum to verify my Tails download?"
msgstr "Où puis-je trouver la somme de contrôle pour vérifier mon téléchargement de Tails ?\n"
msgstr "Où puis-je trouver la somme de contrôle pour vérifier mon téléchargement de Tails ?"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -526,10 +498,8 @@ msgid "<a id=\"browser\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"browser\"></a>\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Web browser\n"
msgid "Web browser"
msgstr "Navigateur web\n"
msgstr "Navigateur web"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -537,10 +507,8 @@ msgid "<a id=\"javascript\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"javascript\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Why is JavaScript enabled by default in <span class=\"application\">Tor Browser</span>?\n"
msgid "Why is JavaScript enabled by default in <span class=\"application\">Tor Browser</span>?"
msgstr "Pourquoi est-ce que JavaScript est autorisé par défaut dans le <span class=\"application\">Navigateur Tor</span> ?\n"
msgstr "Pourquoi est-ce que JavaScript est autorisé par défaut dans le <span class=\"application\">Navigateur Tor</span> ?"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -587,10 +555,8 @@ msgid "<a id=\"add-ons\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"add-ons\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Can I install other add-ons in <span class=\"application\">Tor Browser</span>?\n"
msgid "Can I install other add-ons in <span class=\"application\">Tor Browser</span>?"
msgstr "Puis-je installer d'autres extensions dans le <span class=\"application\">Navigateur Tor</span> ?\n"
msgstr "Puis-je installer d'autres extensions dans le <span class=\"application\">Navigateur Tor</span> ?"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -694,10 +660,8 @@ msgid "<a id=\"add-ons_update\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"add-ons_update\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Should I manually update add-ons included in <span class=\"application\">Tor Browser</span>?\n"
msgid "Should I manually update add-ons included in <span class=\"application\">Tor Browser</span>?"
msgstr "Puis-je mettre à jour manuellement les extensions dans le <span class=\"application\">Navigateur Tor</span> ?\n"
msgstr "Puis-je mettre à jour manuellement les extensions dans le <span class=\"application\">Navigateur Tor</span> ?"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -718,10 +682,8 @@ msgid "<a id=\"flash\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"flash\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Can I view websites using Adobe Flash with Tails?\n"
msgid "Can I view websites using Adobe Flash with Tails?"
msgstr "Puis-je consulter les sites web qui utilisent Adobe Flash avec Tails ?\n"
msgstr "Puis-je consulter les sites web qui utilisent Adobe Flash avec Tails ?"
#. type: Plain text
msgid "Adobe Flash Player is not included in Tails for several reasons:"
......@@ -782,10 +744,8 @@ msgid "<a id=\"anonymity_test\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"anonymity_test\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "How to analyse the results of online anonymity tests?\n"
msgid "How to analyse the results of online anonymity tests?"
msgstr "Comment analyser les résultats des tests d'anonymat en ligne ?\n"
msgstr "Comment analyser les résultats des tests d'anonymat en ligne ?"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -851,10 +811,8 @@ msgid "<a id=\"java\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"java\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Is Java installed in the <span class=\"application\">Tor Browser</span>?\n"
msgid "Is Java installed in the <span class=\"application\">Tor Browser</span>?"
msgstr "Est-ce que Java est installé dans le <span class=\"application\">Navigateur Tor</span> ?\n"
msgstr "Est-ce que Java est installé dans le <span class=\"application\">Navigateur Tor</span> ?"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -870,10 +828,8 @@ msgid "<a id=\"persistence\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"persistence\"></a>\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Persistence\n"
msgid "Persistence"
msgstr "Persistance\n"
msgstr "Persistance"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -881,10 +837,8 @@ msgid "<a id=\"persistent_features\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"persistent_features\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Can I save my custom settings?\n"
msgid "Can I save my custom settings?"
msgstr "Puis-je sauvegarder mes configurations personnalisées ?\n"
msgstr "Puis-je sauvegarder mes configurations personnalisées ?"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -927,10 +881,8 @@ msgid "<a id=\"luks\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"luks\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "How strong is the encryption of the persistent volume and LUKS?\n"
msgid "How strong is the encryption of the persistent volume and LUKS?"
msgstr "Quelle est la qualité du chiffrement du volume persistant et de LUKS ?\n"
msgstr "Quelle est la qualité du chiffrement du volume persistant et de LUKS ?"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -973,10 +925,8 @@ msgid "<a id=\"recover_passphrase\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"recover_passphrase\"></a>\n"
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Is it possible to recover the passphrase of the persistent volume?\n"
msgid "Is it possible to recover the passphrase of the persistent volume?"
msgstr "Est-il possible de récupérer la phrase de passe du volume persistant ?\n"
msgstr "Est-il possible de récupérer la phrase de passe du volume persistant ?"
#. type: Plain text