Commit 9e3e0cf9 authored by emmapeel's avatar emmapeel Committed by Tails translators
Browse files

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 63.6% (21 of 33 strings)
parent 92fcee71
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 02:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 11:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 11:29+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"administration_password/es/>\n"
......@@ -56,14 +56,14 @@ msgid "[[!img password-prompt.png link=\"no\" alt=\"Authentication required: amn
msgstr ""
"[[!img password-prompt.png link=\"no\" alt=\"Autenticación requerida: "
"amnesia password (también llamada *contraseña de administración* o *"
"contraseña de root*)\"]]\n"
"contraseña de root*)\"]]<!-- Note for translators: the alt tag is useful for "
"SEO. -->\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Security implications of setting up an administration password"
msgstr ""
"Implicaciones de seguridad de la configuración de una contraseña de "
"administración"
"Implicaciones de seguridad de configurar una contraseña de administración"
#. type: Plain text
msgid "For better security, no administration password is set up by default."
......@@ -77,7 +77,7 @@ msgid ""
"administration password could be able to break all the security measures "
"built in Tails:"
msgstr ""
"Cuando configuras una contraseña de administración, un atacante que aprenda "
"Cuando configuras una contraseña de administración, un atacante que averigüe "
"tu contraseña de administración podría romper todas las medidas de seguridad "
"integradas en Tails:"
......@@ -110,12 +110,12 @@ msgid ""
"Hide your keyboard while typing your administration password in public "
"spaces."
msgstr ""
"Oculte tu teclado mientras escribes tu contraseña de administración en "
"Oculta tu teclado mientras escribes tu contraseña de administración en "
"espacios públicos."
#. type: Bullet: ' * '
msgid "Never leave your computer unattended while running Tails."
msgstr "Nunca dejes tu computadora desatendida mientras ejecutas Tails."
msgstr "Nunca dejes tu computadora desatendida mientras estés usando Tails."
#. type: Bullet: ' * '
msgid "Learn how to [[quickly shut down Tails|doc/first_steps/shutdown]]."
......@@ -126,7 +126,7 @@ msgid ""
"Exploit a security vulnerability in an application in Tails before you type "
"your administration password."
msgstr ""
"Aproveche una vulnerabilidad de seguridad en una aplicación en Tails antes "
"Aprovechar una vulnerabilidad de seguridad en una aplicación en Tails antes "
"de escribir tu contraseña de administración."
#. type: Plain text
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment