Skip to content
GitLab
Menu
Projects
Groups
Snippets
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
tails
tails
Commits
9d0133b6
Commit
9d0133b6
authored
Apr 02, 2018
by
emma peel
Browse files
more spanish updates
parent
0992dc24
Changes
35
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
wiki/src/contribute.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -261,16 +261,7 @@ msgid " [[!img designer.png link=no]]\n"
msgstr " [[!img designer.png link=no]]\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| " <p>Designers can make Tails easier to use and more appealing.</p>\n"
#| " <ul>\n"
#| " <li>[[Improve the website|contribute/how/website]]</li>\n"
#| " <li>[[Design graphics|contribute/how/graphics]]</li>\n"
#| " <li>[[Improve the Tails user interface|contribute/how/user_interface]]</li>\n"
#| " </ul>\n"
#| "</div>\n"
#| "</div>\n"
#, no-wrap
msgid ""
" <p>Designers can make Tails easier to use and more appealing.</p>\n"
" <ul>\n"
...
...
@@ -285,7 +276,8 @@ msgstr ""
" <ul>\n"
" <li>[[Mejora la web|contribute/how/website]]</li>\n"
" <li>[[Diseña gráficos|contribute/how/graphics]]</li>\n"
" <li>[[Mejora la interfaz de usuario de Tails|contribute/how/user_interface]]</li>\n"
" <li>[[Mejora la experiencia de usuario de "
"Tails|contribute/how/user_interface]]</li>\n"
" </ul>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
...
...
wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/boxes.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 12:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
1
-2
7 18
:0
1
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
3
-2
1 06
:0
0
+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"advanced_topics_virtualization_boxes/es/>\n"
...
...
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "</div>\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Installation\n"
msgstr ""
msgstr "
Instalación\n
"
#. type: Plain text
msgid ""
...
...
wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/virt-manager.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Installation\n"
msgstr ""
msgstr "
Instalación\n
"
#. type: Plain text
msgid "To install *virt-manager* in Debian, execute the following command:"
...
...
wiki/src/doc/advanced_topics/virtualization/virtualbox.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Installation\n"
msgstr ""
msgstr "
Instalación\n
"
#. type: Plain text
msgid ""
...
...
wiki/src/doc/encryption_and_privacy/your_data_wont_be_saved_unless_explicitly_asked.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.
9-dev
\n"
"X-Generator: Weblate 2.
10.1
\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
wiki/src/doc/first_steps/persistence/configure.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -871,23 +871,14 @@ msgstr ""
"application\">Archivos</span>."
#. type: Bullet: '1. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To start the persistent volume assistant, choose\n"
#| "<span class=\"menuchoice\">\n"
#| " <span class=\"guimenu\">Applications</span> ▸\n"
#| " <span class=\"guisubmenu\">Tails</span> ▸\n"
#| " <span class=\"guimenuitem\">Configure persistent volume</span></span>.\n"
msgid ""
"Choose <span class=\"menuchoice\"> <span class=\"guimenu\">[[!img lib/open-"
"menu.png alt=\"Menu\" class=symbolic link=\"no\"]]</span> ▸ <span class="
"\"guisubmenu\">Show Hidden Files</span>."
msgstr ""
"Para iniciar el asistente de volumen persistente, selecciona\n"
"<span class=\"menuchoice\">\n"
" <span class=\"guimenu\">Applications</span> ▸\n"
" <span class=\"guisubmenu\">Tails</span> ▸\n"
" <span class=\"guimenuitem\">Configure persistent volume</span></span>.\n"
"Choose <span class=\"menuchoice\"> <span class=\"guimenu\">[[!img lib/open-"
"menu.png alt=\"Menú\" class=symbolic link=\"no\"]]</span> ▸ <span class="
"\"guisubmenu\">Mostrar archivos ocultos</span>."
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
...
...
wiki/src/doc/first_steps/startup_options/administration_password.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -59,9 +59,11 @@ msgid ""
"to gain administration privileges and perform administration tasks\n"
"against your will.\n"
msgstr ""
"**Por defecto, la contraseña de administración esta deshabilitada por mayor seguridad.**\n"
"Esto puede prevenir que un atacante con acceso físico o remoto a tu sistema Tails\n"
"pueda adquirir privilegios de administración y realizar tareas administrativas \n"
"**Por defecto, la contraseña de administración está deshabilitada por mayor "
"seguridad.**\n"
"Esto puede prevenir que un atacante con acceso físico o remoto a tu sistema "
"Tails\n"
"adquiera privilegios de administración y realice tareas administrativas \n"
"contra tu voluntad.\n"
#. type: Title =
...
...
@@ -86,20 +88,25 @@ msgid ""
"<span class=\"button\">[[!img lib/list-add.png alt=\"Expand\" class="
"\"symbolic\" link=\"no\"]]</span> button."
msgstr ""
"Cuando apare
ce
el <span class=\"application\">Tails Greeter</span>, haz "
"click en el botón <span class=\"button\">[[!img lib/list-add.png alt=\"
Expand
"
"\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>."
"Cuando apare
zca
el <span class=\"application\">Tails Greeter</span>, haz "
"click en el botón <span class=\"button\">[[!img lib/list-add.png alt=\""
"
Expand
\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span>."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " [[!img additional.png link=\"no\" alt=\"Additional settings of Tails Greeter\"]]\n"
msgstr ""
" [[!img additional.png link=\"no\" alt=\"Configuraciones adicionales de "
"Tails Greeter\"]]\n"
#. type: Bullet: '2. '
msgid ""
"When the <span class=\"guilabel\">Additional Settings</span> dialog appears, "
"click on <span class=\"guilabel\">Administration Password</span>."
msgstr ""
"Cuando aparezca el cuadro de diálogo <span class=\"guilabel\">Configuración "
"adicional</span>, da click en <span class=\"guilabel\">Contraseña de "
"administrador</span>."
#. type: Bullet: '3. '
msgid ""
...
...
@@ -144,7 +151,7 @@ msgstr ""
" <span class=\"menuchoice\">\n"
" <span class=\"guimenu\">Aplicaciones</span> ▸\n"
" <span class=\"guisubmenu\">Herramientas del sistema</span> ▸\n"
" <span class=\"guimenuitem\">Terminal de Root</span></span>.\n"
" <span class=\"guimenuitem\">Terminal de
<<
Root
>>
</span></span>.\n"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "Execute <span class=\"command\">sudo -i</span> in a terminal."
...
...
wiki/src/install/inc/overview.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -263,16 +263,12 @@ msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!img install/inc/infography/upgrade-upgrade-usb.png link=\"no\" alt="
#| "\"ISO image installed on USB stick on the left\"]]"
msgid ""
"[[!img install/inc/infography/install-upgrade-usb.png link=\"no\" alt=\"ISO "
"image installed on USB stick on the left\"]]"
msgstr ""
"[[!img install/inc/infography/upgrade-upgrade-usb.png link=\"no\" alt="
"\
"Imagen ISO instalada en una memoria USB a la izquierda\"]]"
"[[!img install/inc/infography/upgrade-upgrade-usb.png link=\"no\" alt=
\"
"
"Imagen ISO instalada en una memoria USB a la izquierda\"]]"
#. type: Content of: <div><ol><li><div><div><div>
msgid ""
...
...
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator:
Poedit 1.8.1
1\n"
"X-Generator:
Weblate 2.10.
1\n"
#. type: Content of: <div>
msgid "1.0"
...
...
@@ -164,16 +164,12 @@ msgid "Our browser extension makes it quick and easy."
msgstr "Nuestra extensión de navegador vuelve esto rápido y fácil."
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Our browser extension for Firefox, Chrome, and Tor Browser makes this "
#| "quick and easy."
msgid ""
"Our browser extension is broken in Tails 3.6 and 3.6.1. Please use it from "
"Firefox, Chrome, or Tor Browser outside of Tails."
msgstr ""
"Nuestra extensión
para Firefox, Chrome, y Tor Browser lo convierte en u
n "
"
proceso rápido y fác
il."
"Nuestra extensión
no funciona en Tails 3.6 y 3.6.1. Puedes usarla co
n "
"
Firefox, Chrome, y Tor Browser fuera de Ta
il
s
."
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid ""
...
...
wiki/src/news/version_3.6.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "[[!meta date=\"Tue, 13 Mar 2018 12:34:56 +0000\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Tails 3.6 is out\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta title=\"Ha salido Tails 3.6\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
wiki/src/news/what_we_accomplished_in_2017.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -167,6 +167,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "If you like our work, please take one minute to keep Tails alive."
msgstr ""
"Si te gusta nuestro trabajo, por favor tómate un minuto para mantener Tails "
"a flote."
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
wiki/src/news/what_we_do_with_your_money.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -170,8 +170,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "If you like our work, please take one minute to keep Tails alive."
msgstr ""
"Si te gusta nuestro trabajo, por favor tómate un minuto para mantener Tails "
"a flote."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div id=\"donate-button\"><a href=\"https://tails.boum.org/donate?r=what2017\">Donate</a></div>\n"
msgstr ""
"<div id=\"donate-button\"><a href=\"https://tails.boum.org/donate?r="
"what2017\">Dona</a></div>\n"
wiki/src/security/IP_address_leak_with_icedove.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag security/fixed]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!tag security/fixed]]\n
"
#. type: Plain text
msgid ""
...
...
wiki/src/security/Iceweasel_exposes_a_rare_User-Agent.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag security/fixed]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!tag security/fixed]]\n
"
#. type: Plain text
msgid ""
...
...
wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_2.10.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -13,6 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -27,7 +29,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag security/fixed]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!tag security/fixed]]\n
"
#. type: Plain text
msgid ""
...
...
wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_2.11.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -13,6 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -27,7 +29,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag security/fixed]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!tag security/fixed]]\n
"
#. type: Plain text
msgid ""
...
...
wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_2.12.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -13,6 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -27,7 +29,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag security/fixed]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!tag security/fixed]]\n
"
#. type: Plain text
msgid ""
...
...
wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_2.2.1.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag security/fixed]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!tag security/fixed]]\n
"
#. type: Plain text
msgid "Several security holes that affect Tails 2.2.1 are now fixed in Tails 2.3."
...
...
wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_2.2.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag security/fixed]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!tag security/fixed]]\n
"
#. type: Plain text
msgid "Several security holes that affect Tails 2.2 are now fixed in Tails 2.2.1."
...
...
wiki/src/security/Numerous_security_holes_in_2.3.es.po
View file @
9d0133b6
...
...
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag security/fixed]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!tag security/fixed]]\n
"
#. type: Plain text
msgid "Several security holes that affect Tails 2.3 are now fixed in Tails 2.4."
...
...
Prev
1
2
Next
Write
Preview
Supports
Markdown
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment