Commit 9a7823c2 authored by Tails developers's avatar Tails developers
Browse files

Translation fixes.

parent 2fc91a58
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-09 17:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-09 19:24-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:49+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -101,7 +101,7 @@ msgid ""
" - Sync iceweasel preferences with the Torbrowser's.\n"
msgstr ""
"* Améliorations mineures\n"
" - Installation de Dasher, un outil de saisie de texte prédictive.\n"
" - Installation de Dasher, un outil de saisie de texte prédictive.\n"
" - Ajout d'un avertissement autour de TrueCrypt prévenant du fait qu'il sera\n"
" bientôt supprimé de Tails.\n"
" - Suppression des librairies de Pidgin pour tous protocoles hormis IRC et Jabber/XMPP.\n"
......@@ -146,9 +146,7 @@ msgstr "Problèmes connus"
#. type: Plain text
msgid ""
"No new known issue but [[longstanding known issues|support/known_issues]]."
msgstr ""
"Pas de nouveaux problèmes connus seulement des [[problèmes connus de longue "
"date|support/known_issues]]."
msgstr "Pas de nouveaux problèmes connus à part les [[problèmes connus de longue date|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
......@@ -187,6 +185,4 @@ msgstr ""
msgid ""
"Would you want to help? There are many ways [[**you** can contribute|"
"contribute to Tails]]. If you want to help, come talk to us!"
msgstr ""
"Vous voulez aider ? Il y a de nombreuses façons de [[contribuer|contribute]]."
"Si vous souhaitez participer, venez nous en parler ! "
msgstr "Vous voulez aider ? Il y a de nombreuses façons de [[contribuer|contribute]]. Si vous souhaitez participer, venez nous en parler !"
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-09 17:49+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-09 19:26-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-09 21:49+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -38,10 +38,7 @@ msgstr "De nombreux trous de sécurité affectent Tails 0.19."
msgid ""
"We **strongly** urge you to [[upgrade to Tails 0.20|news/version_0.20]] as "
"soon as possible in case you are still using an older version."
msgstr ""
"ous vous recommandons **vivement** de [[mettre à jour Tails vers la version "
"0.20|news/version_0.20]] dès que possible au cas où vous utiliseriez "
"toujours une version plus ancienne."
msgstr "Nous vous recommandons **vivement** de [[mettre à jour Tails vers la version 0.20|news/version_0.20]] dès que possible au cas où vous utiliseriez toujours une version plus ancienne."
#. type: Title =
#, no-wrap
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment