Commit 9766b036 authored by emma peel's avatar emma peel Committed by Tails translators

Weblate commit

parent 675df6e4
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-14 22:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-17 10:29+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Last-Translator: emma peel <emmapeel@torproject.org>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"warning/es/>\n"
"Language: es\n"
......@@ -154,15 +154,6 @@ msgid "[[!img htw2-tails.png link=no alt=\"A Tor connection usually goes through
msgstr "[[!img htw2-tails.png link=no alt=\"Una conexión de Tor va normalmente a través de 3 relays y es el último el que conecta al destino final\"]]\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The last relay on this circuit, called the exit node, is the one that "
#| "establishes the actual connection to the destination server. As Tor does "
#| "not, and by design cannot, encrypt the traffic between an exit node and "
#| "the destination server, **any exit node is in a position to capture any "
#| "traffic passing through it**. See [Tor FAQ: Can exit nodes eavesdrop on "
#| "communications?](https://www.torproject.org/docs/faq.html."
#| "en#CanExitNodesEavesdrop)."
msgid ""
"The last relay on this circuit, called the exit node, is the one that "
"establishes the actual connection to the destination server. As Tor does "
......@@ -176,8 +167,8 @@ msgstr ""
"puede hacerlo por diseño, el tráfico entre el nodo de salida y el servidor "
"de destino, **cualquier nodo de salida está en posición de capturar el "
"tráfico que pasa a través de él**. Lee [Tor FAQ: Pueden los nodos de salida "
"espiar las comunicaciones? - en inglés](https://www.torproject.org/docs/faq."
"html.en#CanExitNodesEavesdrop)."
"espiar las comunicaciones?](https://support.torproject.org/es/https/https-1/"
")."
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -266,10 +257,9 @@ msgid "See also [[Can I hide the fact that I am using Tails?|fingerprint]]"
msgstr "Lee también [[¿Puedo ocultar que estoy usando Tails?|fingerprint]]"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "<a id=\"man-in-the-middle\"></a>\n"
#, no-wrap
msgid "<h1 id=\"man-in-the-middle\">Man-in-the-middle attacks</h1>\n"
msgstr "<a id=\"man-in-the-middle\"></a>\n"
msgstr "<h1 id=\"man-in-the-middle\">Ataques Man-in-the-middle</h1>\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment