Commit 951d3eca authored by Tails developers's avatar Tails developers
Browse files

Update website PO files.

parent 2f12d800
...@@ -6,10 +6,11 @@ ...@@ -6,10 +6,11 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 16:41+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 02:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 12:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-17 12:05+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -269,9 +270,6 @@ msgstr "" ...@@ -269,9 +270,6 @@ msgstr ""
"sur un ordinateur de bureau récent" "sur un ordinateur de bureau récent"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
#| msgid ""
#| "PAE-enabled kernel with NX-bit and SMP support on hardware that supports "
#| "it"
msgid "" msgid ""
"64-bit PAE-enabled kernel with NX-bit and SMP support on hardware that " "64-bit PAE-enabled kernel with NX-bit and SMP support on hardware that "
"supports it" "supports it"
...@@ -317,9 +315,11 @@ msgid "" ...@@ -317,9 +315,11 @@ msgid ""
"Tails probably lacks some non-Latin fonts or input systems." "Tails probably lacks some non-Latin fonts or input systems."
msgstr "" msgstr ""
"Certaines de ces langues n'ont pas été testées convenablement, car nous ne\n" "Certaines de ces langues n'ont pas été testées convenablement, car nous ne\n"
"parlons pas toutes les langues du monde. Si vous rencontrez des problèmes en\n" "parlons pas toutes les langues du monde. Si vous rencontrez des problèmes "
"en\n"
"utilisant l'une des langues que nous proposons, n'hésitez pas à [[nous\n" "utilisant l'une des langues que nous proposons, n'hésitez pas à [[nous\n"
"prévenir|support]]. Par exemple, il manque probablement à Tails certaines polices non-latines ou des systèmes de saisie." "prévenir|support]]. Par exemple, il manque probablement à Tails certaines "
"polices non-latines ou des systèmes de saisie."
#. type: Plain text #. type: Plain text
msgid "" msgid ""
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ ...@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-24 11:31+0300\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 02:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -29,7 +29,3 @@ msgstr "" ...@@ -29,7 +29,3 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"[[!traillink Enable_a_wireless_device|advanced_topics/wireless_devices]]" "[[!traillink Enable_a_wireless_device|advanced_topics/wireless_devices]]"
msgstr "" msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[!traillink Enable_MAC_Changer|advanced_topics/mac_changer]]"
msgstr ""
...@@ -6,7 +6,7 @@ ...@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: SACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: SACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-26 15:48+0300\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 02:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-16 15:22-0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-16 15:22-0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: SLANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: SLANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -35,6 +35,5 @@ msgstr "" ...@@ -35,6 +35,5 @@ msgstr ""
"[[!traillink Activer_un_périphérique_sans-fil|advanced_topics/" "[[!traillink Activer_un_périphérique_sans-fil|advanced_topics/"
"wireless_devices]]" "wireless_devices]]"
#. type: Bullet: ' - ' #~ msgid "[[!traillink Enable_MAC_Changer|advanced_topics/mac_changer]]"
msgid "[[!traillink Enable_MAC_Changer|advanced_topics/mac_changer]]" #~ msgstr "[[!traillink Activer_MAC_Changer|advanced_topics/mac_changer]]"
msgstr "[[!traillink Activer_MAC_Changer|advanced_topics/mac_changer]]"
...@@ -6,7 +6,7 @@ ...@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-24 11:31+0300\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 02:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -34,6 +34,5 @@ msgid "" ...@@ -34,6 +34,5 @@ msgid ""
"[[!traillink Enable_a_wireless_device|advanced_topics/wireless_devices]]" "[[!traillink Enable_a_wireless_device|advanced_topics/wireless_devices]]"
msgstr "[[!traillink Habilitar_MAC_Changer|advanced_topics/mac_changer]]" msgstr "[[!traillink Habilitar_MAC_Changer|advanced_topics/mac_changer]]"
#. type: Bullet: ' - ' #~ msgid "[[!traillink Enable_MAC_Changer|advanced_topics/mac_changer]]"
msgid "[[!traillink Enable_MAC_Changer|advanced_topics/mac_changer]]" #~ msgstr "[[!traillink Habilitar_MAC_Changer|advanced_topics/mac_changer]]"
msgstr "[[!traillink Habilitar_MAC_Changer|advanced_topics/mac_changer]]"
...@@ -6,10 +6,11 @@ ...@@ -6,10 +6,11 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 21:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 02:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-13 10:28-0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-13 10:28-0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ ...@@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-09 00:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 02:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" ...@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
msgid "" msgid ""
"[I2P](http://www.i2p2.de/) is an alternative anonymity network to Tor which " "[I2P](https://geti2p.net/) is an alternative anonymity network to Tor which "
"supports most common Internet activities like web browsing, email, " "supports most common Internet activities like web browsing, email, "
"filesharing etc. Unlike Tor, whose main focus arguably is on accessing sites " "filesharing etc. Unlike Tor, whose main focus arguably is on accessing sites "
"from the \"normal\" Internet, I2P is more oriented towards being a closed [[!" "from the \"normal\" Internet, I2P is more oriented towards being a closed [[!"
...@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" ...@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
"I2P can run an anonymous server, a so called Eepsite, that is only " "I2P can run an anonymous server, a so called Eepsite, that is only "
"accessible within I2P using the `.i2p` top level domain (similar to `.onion` " "accessible within I2P using the `.i2p` top level domain (similar to `.onion` "
"for Tor hidden services). For instance, the I2P homepage can also be " "for Tor hidden services). For instance, the I2P homepage can also be "
"accessed through I2P via <http://www.i2p2.i2p>." "accessed through I2P via <http://i2p-projekt.i2p>."
msgstr "" msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ ...@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-09 00:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 02:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-09 00:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-09 00:54+0100\n"
"Last-Translator: amnesia <amnesia@boum.org>\n" "Last-Translator: amnesia <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -21,8 +21,19 @@ msgid "[[!meta title=\"Using I2P\"]]\n" ...@@ -21,8 +21,19 @@ msgid "[[!meta title=\"Using I2P\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Utiliser I2P\"]]\n" msgstr "[[!meta title=\"Utiliser I2P\"]]\n"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[I2P](http://www.i2p2.de/) is an alternative anonymity network to Tor "
#| "which supports most common Internet activities like web browsing, email, "
#| "filesharing etc. Unlike Tor, whose main focus arguably is on accessing "
#| "sites from the \"normal\" Internet, I2P is more oriented towards being a "
#| "closed [[!wikipedia darknet]], separate from the \"normal\" Internet. Any "
#| "one running I2P can run an anonymous server, a so called Eepsite, that is "
#| "only accessible within I2P using the `.i2p` top level domain (similar to "
#| "`.onion` for Tor hidden services). For instance, the I2P homepage can "
#| "also be accessed through I2P via <http://www.i2p2.i2p>."
msgid "" msgid ""
"[I2P](http://www.i2p2.de/) is an alternative anonymity network to Tor which " "[I2P](https://geti2p.net/) is an alternative anonymity network to Tor which "
"supports most common Internet activities like web browsing, email, " "supports most common Internet activities like web browsing, email, "
"filesharing etc. Unlike Tor, whose main focus arguably is on accessing sites " "filesharing etc. Unlike Tor, whose main focus arguably is on accessing sites "
"from the \"normal\" Internet, I2P is more oriented towards being a closed [[!" "from the \"normal\" Internet, I2P is more oriented towards being a closed [[!"
...@@ -30,7 +41,7 @@ msgid "" ...@@ -30,7 +41,7 @@ msgid ""
"I2P can run an anonymous server, a so called Eepsite, that is only " "I2P can run an anonymous server, a so called Eepsite, that is only "
"accessible within I2P using the `.i2p` top level domain (similar to `.onion` " "accessible within I2P using the `.i2p` top level domain (similar to `.onion` "
"for Tor hidden services). For instance, the I2P homepage can also be " "for Tor hidden services). For instance, the I2P homepage can also be "
"accessed through I2P via <http://www.i2p2.i2p>." "accessed through I2P via <http://i2p-projekt.i2p>."
msgstr "" msgstr ""
"Le réseau anonymisant [I2P](http://www.i2p2.de/index_fr.html) est une " "Le réseau anonymisant [I2P](http://www.i2p2.de/index_fr.html) est une "
"alternative à Tor, et supporte la plupart des usages d'Internet comme la " "alternative à Tor, et supporte la plupart des usages d'Internet comme la "
...@@ -68,6 +79,8 @@ msgstr "" ...@@ -68,6 +79,8 @@ msgstr ""
"Une fois lancé, la \"console du routeur I2P\" s'ouvrira dans Tor Browser,\n" "Une fois lancé, la \"console du routeur I2P\" s'ouvrira dans Tor Browser,\n"
"affichant le statut actuel d'I2P, des liens vers de nombreuses ressources\n" "affichant le statut actuel d'I2P, des liens vers de nombreuses ressources\n"
"pouvant être utiles (forums, emails, partage de fichiers, etc.) et offrant\n" "pouvant être utiles (forums, emails, partage de fichiers, etc.) et offrant\n"
"également la possibilité d'éteindre I2P. I2P est intégré au navigateur de telle\n" "également la possibilité d'éteindre I2P. I2P est intégré au navigateur de "
"manière que toutes les adresses en `.i2p` seront correctement accessible via I2P\n" "telle\n"
"manière que toutes les adresses en `.i2p` seront correctement accessible via "
"I2P\n"
"alors que toutes les autres le seront via Tor, tout ceci en même temps." "alors que toutes les autres le seront via Tor, tout ceci en même temps."
...@@ -6,7 +6,7 @@ ...@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-09 00:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 02:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-02 12:43-0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-02 12:43-0300\n"
"Last-Translator: drebs <drebs@riseup.net>\n" "Last-Translator: drebs <drebs@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -21,8 +21,19 @@ msgid "[[!meta title=\"Using I2P\"]]\n" ...@@ -21,8 +21,19 @@ msgid "[[!meta title=\"Using I2P\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Usando I2P\"]]\n" msgstr "[[!meta title=\"Usando I2P\"]]\n"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[I2P](http://www.i2p2.de/) is an alternative anonymity network to Tor "
#| "which supports most common Internet activities like web browsing, email, "
#| "filesharing etc. Unlike Tor, whose main focus arguably is on accessing "
#| "sites from the \"normal\" Internet, I2P is more oriented towards being a "
#| "closed [[!wikipedia darknet]], separate from the \"normal\" Internet. Any "
#| "one running I2P can run an anonymous server, a so called Eepsite, that is "
#| "only accessible within I2P using the `.i2p` top level domain (similar to "
#| "`.onion` for Tor hidden services). For instance, the I2P homepage can "
#| "also be accessed through I2P via <http://www.i2p2.i2p>."
msgid "" msgid ""
"[I2P](http://www.i2p2.de/) is an alternative anonymity network to Tor which " "[I2P](https://geti2p.net/) is an alternative anonymity network to Tor which "
"supports most common Internet activities like web browsing, email, " "supports most common Internet activities like web browsing, email, "
"filesharing etc. Unlike Tor, whose main focus arguably is on accessing sites " "filesharing etc. Unlike Tor, whose main focus arguably is on accessing sites "
"from the \"normal\" Internet, I2P is more oriented towards being a closed [[!" "from the \"normal\" Internet, I2P is more oriented towards being a closed [[!"
...@@ -30,7 +41,7 @@ msgid "" ...@@ -30,7 +41,7 @@ msgid ""
"I2P can run an anonymous server, a so called Eepsite, that is only " "I2P can run an anonymous server, a so called Eepsite, that is only "
"accessible within I2P using the `.i2p` top level domain (similar to `.onion` " "accessible within I2P using the `.i2p` top level domain (similar to `.onion` "
"for Tor hidden services). For instance, the I2P homepage can also be " "for Tor hidden services). For instance, the I2P homepage can also be "
"accessed through I2P via <http://www.i2p2.i2p>." "accessed through I2P via <http://i2p-projekt.i2p>."
msgstr "" msgstr ""
"[I2P](http://www.i2p2.de/) é uma rede de anonimidade alternativa ao Tor que " "[I2P](http://www.i2p2.de/) é uma rede de anonimidade alternativa ao Tor que "
"suporta a maioria das atividades de Internet como navegação na web, email, " "suporta a maioria das atividades de Internet como navegação na web, email, "
......
...@@ -6,10 +6,11 @@ ...@@ -6,10 +6,11 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSIONx\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSIONx\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-09 17:38+0300\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 02:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 17:31-0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-11 17:31-0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ ...@@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-25 14:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 02:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -31,8 +31,10 @@ msgid "" ...@@ -31,8 +31,10 @@ msgid ""
" - [[!traillink Start_Tails|first_steps/start_tails]]\n" " - [[!traillink Start_Tails|first_steps/start_tails]]\n"
" - [[!traillink Startup_options|first_steps/startup_options]]\n" " - [[!traillink Startup_options|first_steps/startup_options]]\n"
" - [[!traillink Administration_password|first_steps/startup_options/administration_password]]\n" " - [[!traillink Administration_password|first_steps/startup_options/administration_password]]\n"
" - [[!traillink Tor_bridge_mode|first_steps/startup_options/bridge_mode]]\n"
" - [[!traillink Windows_camouflage|first_steps/startup_options/windows_camouflage]]\n" " - [[!traillink Windows_camouflage|first_steps/startup_options/windows_camouflage]]\n"
" - [[!traillink MAC_address_spoofing|first_steps/startup_options/mac_spoofing]]\n"
" - [[!traillink Network_configuration|first_steps/startup_options/network_configuration]]\n"
" - [[!traillink Tor_bridge_mode|first_steps/startup_options/bridge_mode]]\n"
" - [[!traillink Introduction_to_GNOME_and_the_Tails_desktop|first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop]]\n" " - [[!traillink Introduction_to_GNOME_and_the_Tails_desktop|first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop]]\n"
" - [[!traillink Accessibility|first_steps/accessibility]]\n" " - [[!traillink Accessibility|first_steps/accessibility]]\n"
" - [[!traillink Persistence|first_steps/persistence]]\n" " - [[!traillink Persistence|first_steps/persistence]]\n"
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ ...@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: SACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: SACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-05 02:14+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 02:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-27 08:00-0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-27 08:00-0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: SLANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: SLANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -17,7 +17,35 @@ msgstr "" ...@@ -17,7 +17,35 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| " - [[!traillink Installing_onto_a_USB_stick_or_SD_card|first_steps/installation]] (recommended)\n"
#| " - [[!traillink Manually_Installing_onto_a_USB_stick_or_SD_card|first_steps/installation/manual]],\n"
#| " using [[!traillink Linux|first_steps/installation/manual/linux]],\n"
#| " using [[!traillink Windows|first_steps/installation/manual/windows]]\n"
#| " using [[!traillink Mac|first_steps/installation/manual/mac]]\n"
#| " - [[!traillink Uninstalling_Tails_or_resetting_a_USB_stick_or_SD_card|first_steps/reset]],\n"
#| " using [[!traillink Linux|first_steps/reset/linux]],\n"
#| " using [[!traillink Windows|first_steps/reset/windows]]\n"
#| " - [[!traillink Upgrading_a_Tails_USB_stick_or_SD_card|first_steps/upgrade]]\n"
#| " - [[!traillink Start_Tails|first_steps/start_tails]]\n"
#| " - [[!traillink Startup_options|first_steps/startup_options]]\n"
#| " - [[!traillink Administration_password|first_steps/startup_options/administration_password]]\n"
#| " - [[!traillink Tor_bridge_mode|first_steps/startup_options/bridge_mode]]\n"
#| " - [[!traillink Windows_camouflage|first_steps/startup_options/windows_camouflage]]\n"
#| " - [[!traillink Introduction_to_GNOME_and_the_Tails_desktop|first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop]]\n"
#| " - [[!traillink Accessibility|first_steps/accessibility]]\n"
#| " - [[!traillink Persistence|first_steps/persistence]]\n"
#| " - [[!traillink Warnings_about_persistence|first_steps/persistence/warnings]]\n"
#| " - [[!traillink Create_&_configure_the_persistent_volume|first_steps/persistence/configure]]\n"
#| " - [[!traillink Enable_&_use_the_persistent_volume|first_steps/persistence/use]]\n"
#| " - [[!traillink Change_the_passphrase_of_the_persistent_volume|first_steps/persistence/change_passphrase]]\n"
#| " - [[!traillink Manually_copy_your_persistent_data_to_a_new_device|first_steps/persistence/copy]]\n"
#| " - [[!traillink Upgrade_to_more_secure_persistent_volume_settings|first_steps/persistence/upgrade]]\n"
#| " - [[!traillink Delete_the_persistent_volume|first_steps/persistence/delete]]\n"
#| " - [[!traillink Report_an_error|first_steps/bug_reporting]]\n"
#| " - [[!traillink Tails_does_not_start|first_steps/bug_reporting/tails_does_not_start]]\n"
#| " - [[!traillink Shutting_down_Tails|first_steps/shutdown]]\n"
msgid "" msgid ""
" - [[!traillink Installing_onto_a_USB_stick_or_SD_card|first_steps/installation]] (recommended)\n" " - [[!traillink Installing_onto_a_USB_stick_or_SD_card|first_steps/installation]] (recommended)\n"
" - [[!traillink Manually_Installing_onto_a_USB_stick_or_SD_card|first_steps/installation/manual]],\n" " - [[!traillink Manually_Installing_onto_a_USB_stick_or_SD_card|first_steps/installation/manual]],\n"
...@@ -31,8 +59,10 @@ msgid "" ...@@ -31,8 +59,10 @@ msgid ""
" - [[!traillink Start_Tails|first_steps/start_tails]]\n" " - [[!traillink Start_Tails|first_steps/start_tails]]\n"
" - [[!traillink Startup_options|first_steps/startup_options]]\n" " - [[!traillink Startup_options|first_steps/startup_options]]\n"
" - [[!traillink Administration_password|first_steps/startup_options/administration_password]]\n" " - [[!traillink Administration_password|first_steps/startup_options/administration_password]]\n"
" - [[!traillink Tor_bridge_mode|first_steps/startup_options/bridge_mode]]\n"
" - [[!traillink Windows_camouflage|first_steps/startup_options/windows_camouflage]]\n" " - [[!traillink Windows_camouflage|first_steps/startup_options/windows_camouflage]]\n"
" - [[!traillink MAC_address_spoofing|first_steps/startup_options/mac_spoofing]]\n"
" - [[!traillink Network_configuration|first_steps/startup_options/network_configuration]]\n"
" - [[!traillink Tor_bridge_mode|first_steps/startup_options/bridge_mode]]\n"
" - [[!traillink Introduction_to_GNOME_and_the_Tails_desktop|first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop]]\n" " - [[!traillink Introduction_to_GNOME_and_the_Tails_desktop|first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop]]\n"
" - [[!traillink Accessibility|first_steps/accessibility]]\n" " - [[!traillink Accessibility|first_steps/accessibility]]\n"
" - [[!traillink Persistence|first_steps/persistence]]\n" " - [[!traillink Persistence|first_steps/persistence]]\n"
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ ...@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-25 14:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 02:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-09 20:03-0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-09 20:03-0300\n"
"Last-Translator: Tails Developers <amnesia@boum.org>\n" "Last-Translator: Tails Developers <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -53,8 +53,10 @@ msgid "" ...@@ -53,8 +53,10 @@ msgid ""
" - [[!traillink Start_Tails|first_steps/start_tails]]\n" " - [[!traillink Start_Tails|first_steps/start_tails]]\n"
" - [[!traillink Startup_options|first_steps/startup_options]]\n" " - [[!traillink Startup_options|first_steps/startup_options]]\n"
" - [[!traillink Administration_password|first_steps/startup_options/administration_password]]\n" " - [[!traillink Administration_password|first_steps/startup_options/administration_password]]\n"
" - [[!traillink Tor_bridge_mode|first_steps/startup_options/bridge_mode]]\n"
" - [[!traillink Windows_camouflage|first_steps/startup_options/windows_camouflage]]\n" " - [[!traillink Windows_camouflage|first_steps/startup_options/windows_camouflage]]\n"
" - [[!traillink MAC_address_spoofing|first_steps/startup_options/mac_spoofing]]\n"
" - [[!traillink Network_configuration|first_steps/startup_options/network_configuration]]\n"
" - [[!traillink Tor_bridge_mode|first_steps/startup_options/bridge_mode]]\n"
" - [[!traillink Introduction_to_GNOME_and_the_Tails_desktop|first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop]]\n" " - [[!traillink Introduction_to_GNOME_and_the_Tails_desktop|first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop]]\n"
" - [[!traillink Accessibility|first_steps/accessibility]]\n" " - [[!traillink Accessibility|first_steps/accessibility]]\n"
" - [[!traillink Persistence|first_steps/persistence]]\n" " - [[!traillink Persistence|first_steps/persistence]]\n"
......
...@@ -6,10 +6,11 @@ ...@@ -6,10 +6,11 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: SACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: SACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-14 11:42+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 02:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 12:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-17 12:05+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: SLANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: SLANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -22,7 +23,6 @@ msgstr "[[!meta title=\"Installation sur une clé USB ou une carte SD\"]]\n" ...@@ -22,7 +23,6 @@ msgstr "[[!meta title=\"Installation sur une clé USB ou une carte SD\"]]\n"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
#| msgid "Tails includes a custom installer for USB sticks and SD cards."
msgid "" msgid ""
"Tails includes <span class=\"application\">Tails Installer</span> a custom\n" "Tails includes <span class=\"application\">Tails Installer</span> a custom\n"
"installer for USB sticks and SD cards.\n" "installer for USB sticks and SD cards.\n"
...@@ -46,10 +46,6 @@ msgstr "" ...@@ -46,10 +46,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
#| msgid ""
#| "In order to use <span class=\"application\">Tails Installer</span>, you need\n"
#| "to start Tails from another media, and clone it onto the device of your\n"
#| "choice, USB stick or SD card. To do that, you can either:\n"
msgid "" msgid ""
"</div>\n" "</div>\n"
"In order to use <span class=\"application\">Tails Installer</span>, you need\n" "In order to use <span class=\"application\">Tails Installer</span>, you need\n"
...@@ -81,10 +77,6 @@ msgstr "" ...@@ -81,10 +77,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
#| msgid ""
#| "Using <span class=\"application\">Tails Installer</span> allows you to\n"
#| "later **[[create a persistent volume|persistence]]** in the free space\n"
#| "left on the device. This requires a USB stick or SD card of **at least 4 GB**.\n"
msgid "" msgid ""
"Using <span class=\"application\">Tails Installer</span> allows you to\n" "Using <span class=\"application\">Tails Installer</span> allows you to\n"
"later **[[create a persistent volume|persistence]]** in the free space\n" "later **[[create a persistent volume|persistence]]** in the free space\n"
......
...@@ -6,10 +6,11 @@ ...@@ -6,10 +6,11 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: ACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-22 09:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 02:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-17 12:07+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -36,7 +37,6 @@ msgstr "" ...@@ -36,7 +37,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
#| msgid "<h2 class=\"bullet-number-two\">Find out the device name of the USB stick</h2>\n"
msgid "<h2 class=\"bullet-number-one\">Find out the device name of the USB stick</h2>\n" msgid "<h2 class=\"bullet-number-one\">Find out the device name of the USB stick</h2>\n"
msgstr "<h2 class=\"bullet-number-one\">Trouver le nom de périphérique de la clé USB</h2>\n" msgstr "<h2 class=\"bullet-number-one\">Trouver le nom de périphérique de la clé USB</h2>\n"
...@@ -188,14 +188,10 @@ msgstr "" ...@@ -188,14 +188,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
#| msgid "<h2 class=\"bullet-number-three\">Unmount the USB drive</h2>\n"
msgid "<h2 class=\"bullet-number-two\">Unmount the USB drive</h2>\n" msgid "<h2 class=\"bullet-number-two\">Unmount the USB drive</h2>\n"
msgstr "<h2 class=\"bullet-number-two\">Démonter la clé USB</h2>\n" msgstr "<h2 class=\"bullet-number-two\">Démonter la clé USB</h2>\n"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#| msgid ""
#| "Execute the following command, replacing `[device]` with the device name "
#| "found in step 2."
msgid "" msgid ""
"Execute the following command, replacing `[device]` with the device name " "Execute the following command, replacing `[device]` with the device name "
"found in step 1." "found in step 1."
...@@ -210,7 +206,6 @@ msgstr " diskutil unmountDisk [device]\n" ...@@ -210,7 +206,6 @@ msgstr " diskutil unmountDisk [device]\n"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
#| msgid "<h2 class=\"bullet-number-four\">Run isohybrid.pl on the ISO image</h2>\n"
msgid "<h2 class=\"bullet-number-three\">Run isohybrid.pl on the ISO image</h2>\n" msgid "<h2 class=\"bullet-number-three\">Run isohybrid.pl on the ISO image</h2>\n"
msgstr "<h2 class=\"bullet-number-three\">Lancer isohybrid.pl sur l'image ISO</h2>\n" msgstr "<h2 class=\"bullet-number-three\">Lancer isohybrid.pl sur l'image ISO</h2>\n"
...@@ -306,7 +301,6 @@ msgstr "" ...@@ -306,7 +301,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
#| msgid "<h2 class=\"bullet-number-five\">Do the copy</h2>\n"
msgid "<h2 class=\"bullet-number-four\">Do the copy</h2>\n" msgid "<h2 class=\"bullet-number-four\">Do the copy</h2>\n"
msgstr "<h2 class=\"bullet-number-four\">Faire la copie</h2>\n" msgstr "<h2 class=\"bullet-number-four\">Faire la copie</h2>\n"
...@@ -322,7 +316,6 @@ msgstr "" ...@@ -322,7 +316,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
#| msgid " dd if=[tails.iso] of=[device] bs=16M\n"
msgid " dd if=[tails.iso] of=[device]\n" msgid " dd if=[tails.iso] of=[device]\n"
msgstr " dd if=[tails.iso] of=[device]\n" msgstr " dd if=[tails.iso] of=[device]\n"
...@@ -355,7 +348,6 @@ msgstr "" ...@@ -355,7 +348,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
#| msgid " dd if=[tails.iso] of=[device] bs=16M\n"
msgid "<pre>sudo dd if=[tails.iso] of=[device]</pre>\n" msgid "<pre>sudo dd if=[tails.iso] of=[device]</pre>\n"