Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
What's new
7
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Open sidebar
tails
tails
Commits
8ab8c656
Commit
8ab8c656
authored
Dec 26, 2017
by
amnesia
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
updated PO files
parent
720ce38c
Changes
15
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
15 changed files
with
75 additions
and
35 deletions
+75
-35
wiki/src/install/inc/router/clone.de.po
wiki/src/install/inc/router/clone.de.po
+3
-2
wiki/src/install/inc/router/clone.fa.po
wiki/src/install/inc/router/clone.fa.po
+3
-2
wiki/src/install/inc/router/clone.fr.po
wiki/src/install/inc/router/clone.fr.po
+8
-2
wiki/src/install/inc/router/clone.it.po
wiki/src/install/inc/router/clone.it.po
+3
-2
wiki/src/install/inc/router/clone.pt.po
wiki/src/install/inc/router/clone.pt.po
+3
-2
wiki/src/install/mac.de.po
wiki/src/install/mac.de.po
+8
-3
wiki/src/install/mac.fa.po
wiki/src/install/mac.fa.po
+4
-3
wiki/src/install/mac.fr.po
wiki/src/install/mac.fr.po
+13
-3
wiki/src/install/mac.it.po
wiki/src/install/mac.it.po
+8
-3
wiki/src/install/mac.pt.po
wiki/src/install/mac.pt.po
+4
-3
wiki/src/upgrade.de.po
wiki/src/upgrade.de.po
+2
-2
wiki/src/upgrade.fa.po
wiki/src/upgrade.fa.po
+2
-2
wiki/src/upgrade.fr.po
wiki/src/upgrade.fr.po
+6
-2
wiki/src/upgrade.it.po
wiki/src/upgrade.it.po
+6
-2
wiki/src/upgrade.pt.po
wiki/src/upgrade.pt.po
+2
-2
No files found.
wiki/src/install/inc/router/clone.de.po
View file @
8ab8c656
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 201
6
-1
1
-2
2 11
:4
4
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 201
7
-1
2
-2
6 00
:4
5
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-07 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: \n"
...
...
@@ -27,7 +27,8 @@ msgstr "Von einem anderen Tails aus installieren"
#| "your Tails by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-date."
msgid ""
"If you know someone you trust who uses Tails already, then you can install "
"your Tails by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-date."
"your Tails by cloning from their Tails. Make sure that their Tails is up-to-"
"date."
msgstr ""
"Wenn Sie eine Person kennen, der Sie vertrauen und die bereits Tails "
"benutzt, können Sie Ihr Tails durch Kopieren davon installieren. Stellen Sie "
...
...
wiki/src/install/inc/router/clone.fa.po
View file @
8ab8c656
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 201
6
-1
1
-2
2 11
:4
4
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 201
7
-1
2
-2
6 00
:4
5
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -23,7 +23,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know someone you trust who uses Tails already, then you can install "
"your Tails by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-date."
"your Tails by cloning from their Tails. Make sure that their Tails is up-to-"
"date."
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
...
...
wiki/src/install/inc/router/clone.fr.po
View file @
8ab8c656
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 201
6
-1
1
-2
2 11
:4
4
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 201
7
-1
2
-2
6 00
:4
5
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-23 11:15-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
...
...
@@ -21,9 +21,15 @@ msgid "Install from another Tails"
msgstr "Installer depuis un autre Tails"
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you know someone you trust who uses Tails already, then you can "
#| "install your Tails by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-"
#| "date."
msgid ""
"If you know someone you trust who uses Tails already, then you can install "
"your Tails by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-date."
"your Tails by cloning from their Tails. Make sure that their Tails is up-to-"
"date."
msgstr ""
"Si vous connaissez une personne de confiance qui utilise déjà Tails, vous "
"pouvez installer Tails en copiant le sien. Assurez-vous qu'elle utilise bien "
...
...
wiki/src/install/inc/router/clone.it.po
View file @
8ab8c656
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ita\n"
"POT-Creation-Date: 201
6
-1
1
-2
2 11
:4
4
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 201
7
-1
2
-2
6 00
:4
5
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 19:41-0000\n"
"Last-Translator: anoni\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
...
...
@@ -27,7 +27,8 @@ msgstr "Installare da un'altra Tails"
#| "your Tails by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-date."
msgid ""
"If you know someone you trust who uses Tails already, then you can install "
"your Tails by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-date."
"your Tails by cloning from their Tails. Make sure that their Tails is up-to-"
"date."
msgstr ""
"Se conosci qualcuno di cui ti fidi che già usa Tails, puoi installare la tua "
"Tails copiandola dalla sua. Accertati che quella Tails sia aggiornata."
...
...
wiki/src/install/inc/router/clone.pt.po
View file @
8ab8c656
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails 2.2.1\n"
"POT-Creation-Date: 201
6
-1
1
-2
2 11
:4
4
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 201
7
-1
2
-2
6 00
:4
5
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 11:53-0300\n"
"Last-Translator: Tails Developers <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
...
...
@@ -27,7 +27,8 @@ msgstr "Instale a partir de outro Tails"
#| "your Tails by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-date."
msgid ""
"If you know someone you trust who uses Tails already, then you can install "
"your Tails by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-date."
"your Tails by cloning from their Tails. Make sure that their Tails is up-to-"
"date."
msgstr ""
"Se você conhece alguma pessoa de confiança que já utiliza o Tails, então "
"você pode instalar seu Tails copiando a partir do dela. Certifique-se de que "
...
...
wiki/src/install/mac.de.po
View file @
8ab8c656
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
1
-26
17:57
+0
0
00\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
2
-26
00:45
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-11 17:06+0200\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: \n"
...
...
@@ -74,7 +74,8 @@ msgstr "Nichtsdestotrotz, bereit, einen Versuch zu wagen?"
#| "is up-to-date."
msgid ""
"If you know someone you trust who uses Tails already, you can try installing "
"your USB stick by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-date."
"your Tails by cloning from their Tails. Make sure that their Tails is up-to-"
"date."
msgstr ""
"Wenn Sie eine Person kennen, die bereits Tails benutzt und der Sie "
"vertrauen, können Sie versuchen, Tails durch das Kopieren davon zu zu "
...
...
@@ -94,9 +95,13 @@ msgid "|mac/clone-overview]]"
msgstr "|mac/clone-overview]]"
#. type: Content of: <ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you don't know anyone who uses Tails or if you tried to clone and "
#| "failed starting, then you can try this other 3 methods:"
msgid ""
"If you don't know anyone who uses Tails or if you tried to clone and failed "
"starting, then you can try th
is
other 3 methods:"
"starting, then you can try th
ese
other 3 methods:"
msgstr ""
"Wenn Sie keine Person kennen, die Tails benutzt oder wenn Sie das Klonen "
"versucht haben und das Starten fehlgeschlagen ist, können Sie die folgenden "
...
...
wiki/src/install/mac.fa.po
View file @
8ab8c656
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
1
-26
17:57
+0
0
00\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
2
-26
00:45
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -58,7 +58,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"If you know someone you trust who uses Tails already, you can try installing "
"your USB stick by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-date."
"your Tails by cloning from their Tails. Make sure that their Tails is up-to-"
"date."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><div><div>
...
...
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"If you don't know anyone who uses Tails or if you tried to clone and failed "
"starting, then you can try th
is
other 3 methods:"
"starting, then you can try th
ese
other 3 methods:"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
...
...
wiki/src/install/mac.fr.po
View file @
8ab8c656
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
1
-26
17:57
+0
0
00\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
2
-26
00:45
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-09 21:09+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
...
...
@@ -65,9 +65,15 @@ msgid "Anyway, ready to give it a try?"
msgstr "Envie de tenter votre chance ?"
#. type: Content of: <ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you know someone you trust who uses Tails already, you can try "
#| "installing your USB stick by copying from it. Make sure that this Tails "
#| "is up-to-date."
msgid ""
"If you know someone you trust who uses Tails already, you can try installing "
"your USB stick by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-date."
"your Tails by cloning from their Tails. Make sure that their Tails is up-to-"
"date."
msgstr ""
"Si vous connaissez une personne de confiance qui utilise déjà Tails, vous "
"pouvez installer votre clé USB en copiant la sienne. Assurez-vous d'abord "
...
...
@@ -86,9 +92,13 @@ msgid "|mac/clone-overview]]"
msgstr "|mac/clone-overview]]"
#. type: Content of: <ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you don't know anyone who uses Tails or if you tried to clone and "
#| "failed starting, then you can try this other 3 methods:"
msgid ""
"If you don't know anyone who uses Tails or if you tried to clone and failed "
"starting, then you can try th
is
other 3 methods:"
"starting, then you can try th
ese
other 3 methods:"
msgstr ""
"Si vous ne connaissez personne qui utilise Tails ou que votre clone ne "
"démarre pas, vous pouvez essayer l'une de ces trois autres méthodes :"
...
...
wiki/src/install/mac.it.po
View file @
8ab8c656
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transitalian\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
1
-26
17:57
+0
0
00\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
2
-26
00:45
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-29 14:54+0200\n"
"Last-Translator: transitails <transitails>\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
...
...
@@ -72,7 +72,8 @@ msgstr "In ogni caso, sei pronta a fare un tentativo?"
#| "is up-to-date."
msgid ""
"If you know someone you trust who uses Tails already, you can try installing "
"your USB stick by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-date."
"your Tails by cloning from their Tails. Make sure that their Tails is up-to-"
"date."
msgstr ""
"Se c'è qualcuno di cui ti fidi che usa già Tails, puoi provare a installare "
"la tua chiave USB copiandola da suo. Assicurati che questo Tails sia "
...
...
@@ -91,9 +92,13 @@ msgid "|mac/clone-overview]]"
msgstr "|mac/clone-overview]]"
#. type: Content of: <ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you don't know anyone who uses Tails or if you tried to clone and "
#| "failed starting, then you can try this other 3 methods:"
msgid ""
"If you don't know anyone who uses Tails or if you tried to clone and failed "
"starting, then you can try th
is
other 3 methods:"
"starting, then you can try th
ese
other 3 methods:"
msgstr ""
"Se non conosci nessuno che usa Tails o se hai provato a clonare e hai "
"fallito durante l'avvio, puoi provare questi altre 3 metodi:"
...
...
wiki/src/install/mac.pt.po
View file @
8ab8c656
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
1
-26
17:57
+0
0
00\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
2
-26
00:45
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -58,7 +58,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"If you know someone you trust who uses Tails already, you can try installing "
"your USB stick by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-date."
"your Tails by cloning from their Tails. Make sure that their Tails is up-to-"
"date."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><div><div>
...
...
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"If you don't know anyone who uses Tails or if you tried to clone and failed "
"starting, then you can try th
is
other 3 methods:"
"starting, then you can try th
ese
other 3 methods:"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
...
...
wiki/src/upgrade.de.po
View file @
8ab8c656
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
1
-26
17:57
+0
0
00\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
2
-26
00:45
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-10 14:45+0100\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: \n"
...
...
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Von einem anderen Tails aus aktualisieren"
#| "your Tails by cloning from it."
msgid ""
"If you know someone you trust who already did the upgrade, you can upgrade "
"your Tails by cloning from
i
t."
"your Tails by cloning from t
heir Tails
."
msgstr ""
"Wenn Sie eine Person kennen, der Sie vertrauen und die bereits die "
"Aktualisierung durchgeführt hat, können Sie Ihr Tails durch das Klonen davon "
...
...
wiki/src/upgrade.fa.po
View file @
8ab8c656
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
1
-26
17:57
+0
0
00\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
2
-26
00:45
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"If you know someone you trust who already did the upgrade, you can upgrade "
"your Tails by cloning from
i
t."
"your Tails by cloning from t
heir Tails
."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h4>
...
...
wiki/src/upgrade.fr.po
View file @
8ab8c656
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
1
-26
17:57
+0
0
00\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
2
-26
00:45
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-10 14:45+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
...
...
@@ -35,9 +35,13 @@ msgid "Upgrade from another Tails"
msgstr "Mettre à jour depuis un autre Tails"
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you know someone you trust who already did the upgrade, you can "
#| "upgrade your Tails by cloning from it."
msgid ""
"If you know someone you trust who already did the upgrade, you can upgrade "
"your Tails by cloning from
i
t."
"your Tails by cloning from t
heir Tails
."
msgstr ""
"Si vous connaissez une personne de confiance qui a déjà fait la mise à jour, "
"vous pouvez mettre à jour votre Tails en clonant à partir de la sienne."
...
...
wiki/src/upgrade.it.po
View file @
8ab8c656
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transitails\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
1
-26
17:57
+0
0
00\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
2
-26
00:45
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-23 21:02+0200\n"
"Last-Translator: boyska <piuttosto@logorroici.org>\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
...
...
@@ -35,9 +35,13 @@ msgid "Upgrade from another Tails"
msgstr "Aggiorna da un altro Tails"
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you know someone you trust who already did the upgrade, you can "
#| "upgrade your Tails by cloning from it."
msgid ""
"If you know someone you trust who already did the upgrade, you can upgrade "
"your Tails by cloning from
i
t."
"your Tails by cloning from t
heir Tails
."
msgstr ""
"Se conosci qualcuno di cui ti fidi che ha già fatto l'aggiornamento, puoi "
"aggiornare il tuo Tails clonandolo da lui."
...
...
wiki/src/upgrade.pt.po
View file @
8ab8c656
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails 2.2.1\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
1
-26
17:57
+0
0
00\n"
"POT-Creation-Date: 2017-1
2
-26
00:45
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-10 14:46+0100\n"
"Last-Translator: Tails Developers <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
...
...
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Atualize a partir de outro Tails"
#| "your Tails by cloning from it."
msgid ""
"If you know someone you trust who already did the upgrade, you can upgrade "
"your Tails by cloning from
i
t."
"your Tails by cloning from t
heir Tails
."
msgstr ""
"Se você conhece uma pessoa de confiança que já fez a atualização, você pode "
"atualizar seu Tails clonando a partir do dela."
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment