Commit 8a8ce8e9 authored by amnesia's avatar amnesia

updated PO files

parent 849c4d61
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-12 04:25-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 09:49-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"This key has an encryption subkey. Please use it to encrypt email sent to "
"the core developers encrypted mailing-list: <amnesia@boum.org>."
"the core developers encrypted mailing-list: <tails@boum.org>."
msgstr ""
#. type: Title ###
......@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"\tpub 4096R/F93E735F 2009-08-14 [expires: 2014-08-13]\n"
"\tpub 4096R/F93E735F 2009-08-14 Tails developers (Schleuder mailing-list) <tails@boum.org>\n"
"\t Key fingerprint = 09F6 BC8F EEC9 D8EE 005D BAA4 1D29 75ED F93E 735F\n"
"\tuid Amnesia <amnesia@boum.org>\n"
"\tuid T(A)ILS developers (Schleuder mailing-list) <amnesia@boum.org>\n"
"\tsub 4096R/E89382EB 2009-08-14 [expires: 2014-08-13]\n"
"\tuid Amnesia <amnesia@boum.org>\n"
"\tuid T(A)ILS developers (Schleuder mailing-list) <amnesia@boum.org>\n"
"\tsub 4096R/E89382EB 2009-08-14 [expires: 2014-08-13]\n"
msgstr ""
#. type: Title -
......@@ -119,7 +119,7 @@ msgid "fetch it from your favourite keyserver"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid "send an email to <amnesia-sendkey@boum.org>."
msgid "send an email to <tails-sendkey@boum.org>."
msgstr ""
#. type: Title =
......@@ -162,6 +162,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"- download it from this website: [[!tails_website amnesia.asc]] - fetch it "
"from your favourite keyserver."
"- download it from this website: [[!tails_website tails-signing.key]] - "
"fetch it from your favourite keyserver."
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-12 04:25-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 09:49-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"This key has an encryption subkey. Please use it to encrypt email sent to "
"the core developers encrypted mailing-list: <amnesia@boum.org>."
"the core developers encrypted mailing-list: <tails@boum.org>."
msgstr ""
#. type: Title ###
......@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"\tpub 4096R/F93E735F 2009-08-14 [expires: 2014-08-13]\n"
"\tpub 4096R/F93E735F 2009-08-14 Tails developers (Schleuder mailing-list) <tails@boum.org>\n"
"\t Key fingerprint = 09F6 BC8F EEC9 D8EE 005D BAA4 1D29 75ED F93E 735F\n"
"\tuid Amnesia <amnesia@boum.org>\n"
"\tuid T(A)ILS developers (Schleuder mailing-list) <amnesia@boum.org>\n"
"\tsub 4096R/E89382EB 2009-08-14 [expires: 2014-08-13]\n"
"\tuid Amnesia <amnesia@boum.org>\n"
"\tuid T(A)ILS developers (Schleuder mailing-list) <amnesia@boum.org>\n"
"\tsub 4096R/E89382EB 2009-08-14 [expires: 2014-08-13]\n"
msgstr ""
#. type: Title -
......@@ -119,7 +119,7 @@ msgid "fetch it from your favourite keyserver"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid "send an email to <amnesia-sendkey@boum.org>."
msgid "send an email to <tails-sendkey@boum.org>."
msgstr ""
#. type: Title =
......@@ -162,6 +162,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"- download it from this website: [[!tails_website amnesia.asc]] - fetch it "
"from your favourite keyserver."
"- download it from this website: [[!tails_website tails-signing.key]] - "
"fetch it from your favourite keyserver."
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-12 04:25-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 09:49-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"This key has an encryption subkey. Please use it to encrypt email sent to "
"the core developers encrypted mailing-list: <amnesia@boum.org>."
"the core developers encrypted mailing-list: <tails@boum.org>."
msgstr ""
#. type: Title ###
......@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"\tpub 4096R/F93E735F 2009-08-14 [expires: 2014-08-13]\n"
"\tpub 4096R/F93E735F 2009-08-14 Tails developers (Schleuder mailing-list) <tails@boum.org>\n"
"\t Key fingerprint = 09F6 BC8F EEC9 D8EE 005D BAA4 1D29 75ED F93E 735F\n"
"\tuid Amnesia <amnesia@boum.org>\n"
"\tuid T(A)ILS developers (Schleuder mailing-list) <amnesia@boum.org>\n"
"\tsub 4096R/E89382EB 2009-08-14 [expires: 2014-08-13]\n"
"\tuid Amnesia <amnesia@boum.org>\n"
"\tuid T(A)ILS developers (Schleuder mailing-list) <amnesia@boum.org>\n"
"\tsub 4096R/E89382EB 2009-08-14 [expires: 2014-08-13]\n"
msgstr ""
#. type: Title -
......@@ -119,7 +119,7 @@ msgid "fetch it from your favourite keyserver"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid "send an email to <amnesia-sendkey@boum.org>."
msgid "send an email to <tails-sendkey@boum.org>."
msgstr ""
#. type: Title =
......@@ -162,6 +162,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"- download it from this website: [[!tails_website amnesia.asc]] - fetch it "
"from your favourite keyserver."
"- download it from this website: [[!tails_website tails-signing.key]] - "
"fetch it from your favourite keyserver."
msgstr ""
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-12 04:25-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 09:49-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 12:37+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -45,9 +45,13 @@ msgid "Encryption"
msgstr "Chiffrement"
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This key has an encryption subkey. Please use it to encrypt email sent to "
#| "the core developers encrypted mailing-list: <amnesia@boum.org>."
msgid ""
"This key has an encryption subkey. Please use it to encrypt email sent to "
"the core developers encrypted mailing-list: <amnesia@boum.org>."
"the core developers encrypted mailing-list: <tails@boum.org>."
msgstr ""
"Cette clé a une sous-clé de chiffrement. Merci de l'utiliser pour chiffrer "
"les\n"
......@@ -113,13 +117,19 @@ msgid "Key details\n"
msgstr "Détails de la clé\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "\tpub 4096R/F93E735F 2009-08-14 [expires: 2014-08-13]\n"
#| "\t Key fingerprint = 09F6 BC8F EEC9 D8EE 005D BAA4 1D29 75ED F93E 735F\n"
#| "\tuid Amnesia <amnesia@boum.org>\n"
#| "\tuid T(A)ILS developers (Schleuder mailing-list) <amnesia@boum.org>\n"
#| "\tsub 4096R/E89382EB 2009-08-14 [expires: 2014-08-13]\n"
msgid ""
"\tpub 4096R/F93E735F 2009-08-14 [expires: 2014-08-13]\n"
"\tpub 4096R/F93E735F 2009-08-14 Tails developers (Schleuder mailing-list) <tails@boum.org>\n"
"\t Key fingerprint = 09F6 BC8F EEC9 D8EE 005D BAA4 1D29 75ED F93E 735F\n"
"\tuid Amnesia <amnesia@boum.org>\n"
"\tuid T(A)ILS developers (Schleuder mailing-list) <amnesia@boum.org>\n"
"\tsub 4096R/E89382EB 2009-08-14 [expires: 2014-08-13]\n"
"\tuid Amnesia <amnesia@boum.org>\n"
"\tuid T(A)ILS developers (Schleuder mailing-list) <amnesia@boum.org>\n"
"\tsub 4096R/E89382EB 2009-08-14 [expires: 2014-08-13]\n"
msgstr ""
"\tpub 4096R/F93E735F 2009-08-14 [expires: 2014-08-13]\n"
"\t Key fingerprint = 09F6 BC8F EEC9 D8EE 005D BAA4 1D29 75ED F93E 735F\n"
......@@ -145,7 +155,9 @@ msgid "fetch it from your favourite keyserver"
msgstr "la prendre sur votre serveur de clés favori"
#. type: Bullet: '- '
msgid "send an email to <amnesia-sendkey@boum.org>."
#, fuzzy
#| msgid "send an email to <amnesia-sendkey@boum.org>."
msgid "send an email to <tails-sendkey@boum.org>."
msgstr "envoyer un mail à <amnesia-sendkey@boum.org>."
#. type: Title =
......@@ -199,9 +211,13 @@ msgstr ""
"\tuid T(A)ILS developers (signing key) <amnesia@boum.org>\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "- download it from this website: [[!tails_website amnesia.asc]] - fetch "
#| "it from your favourite keyserver."
msgid ""
"- download it from this website: [[!tails_website amnesia.asc]] - fetch it "
"from your favourite keyserver."
"- download it from this website: [[!tails_website tails-signing.key]] - "
"fetch it from your favourite keyserver."
msgstr ""
"- la télécharger depuis ce site : [[!tails_website amnesia.asc]]\n"
"- la récupérer sur votre serveur de clefs favori."
......
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 07:52-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 09:49-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Overview\"]]\n"
msgid "[[!meta title=\"About\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Tails is a live system: a complete operating-system designed to be used from "
"a CD or a USB stick independently of the computer's original operating "
"system. It is [[Free Software|license]] and based on [[Debian "
"GNU/Linux|http://www.debian.org/]]."
"system. It is [[Free Software|license]] and based on [[Debian GNU/Linux|"
"http://www.debian.org/]]."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -80,20 +80,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"To learn more about Tor, see the official [Tor "
"website](https://www.torproject.org/):"
"To learn more about Tor, see the official [Tor website](https://www."
"torproject.org/):"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"[Why we need "
"Tor](https://www.torproject.org/about/overview.html.en#whyweneedtor)"
"[Why we need Tor](https://www.torproject.org/about/overview.html."
"en#whyweneedtor)"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"[How does Tor "
"work](https://www.torproject.org/about/overview.html.en#thesolution)"
"[How does Tor work](https://www.torproject.org/about/overview.html."
"en#thesolution)"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
......@@ -115,12 +115,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Tails is configured with a special care to not use the computer's "
"hard-disks, even if there is some swap space on it. The only storage space "
"used by Tails is the RAM memory, which is automatically erased when the "
"computer shuts down. So you won't leave any trace neither of the Tails "
"system nor of what you did on the computer. That's why we call it "
"\"amnesic\"."
"Tails is configured with a special care to not use the computer's hard-"
"disks, even if there is some swap space on it. The only storage space used "
"by Tails is the RAM memory, which is automatically erased when the computer "
"shuts down. So you won't leave any trace neither of the Tails system nor of "
"what you did on the computer. That's why we call it \"amnesic\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -147,7 +146,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "more details about the [[features and software|features]] included in Tails,"
msgid ""
"more details about the [[features and software|features]] included in Tails,"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
......@@ -170,10 +170,10 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Tails was inspired by the [[Incognito "
"LiveCD|http://web.archive.org/web/20090220133020/http://anonymityanywhere.com/]]. "
"The Incognito author has declared it to be dead on March 23rd, 2010, and "
"written that Tails \"should be considered as its spiritual successor\"."
"Tails was inspired by the [[Incognito LiveCD|http://web.archive.org/"
"web/20090220133020/http://anonymityanywhere.com/]]. The Incognito author has "
"declared it to be dead on March 23rd, 2010, and written that Tails \"should "
"be considered as its spiritual successor\"."
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
......@@ -184,6 +184,6 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Portions of Tails are based on TrueCrypt, freely available at "
"[[http://www.truecrypt.org/]]."
"Portions of Tails are based on TrueCrypt, freely available at [[http://www."
"truecrypt.org/]]."
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 07:52-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 09:49-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Overview\"]]\n"
msgid "[[!meta title=\"About\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Tails is a live system: a complete operating-system designed to be used from "
"a CD or a USB stick independently of the computer's original operating "
"system. It is [[Free Software|license]] and based on [[Debian "
"GNU/Linux|http://www.debian.org/]]."
"system. It is [[Free Software|license]] and based on [[Debian GNU/Linux|"
"http://www.debian.org/]]."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -80,20 +80,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"To learn more about Tor, see the official [Tor "
"website](https://www.torproject.org/):"
"To learn more about Tor, see the official [Tor website](https://www."
"torproject.org/):"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"[Why we need "
"Tor](https://www.torproject.org/about/overview.html.en#whyweneedtor)"
"[Why we need Tor](https://www.torproject.org/about/overview.html."
"en#whyweneedtor)"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"[How does Tor "
"work](https://www.torproject.org/about/overview.html.en#thesolution)"
"[How does Tor work](https://www.torproject.org/about/overview.html."
"en#thesolution)"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
......@@ -115,12 +115,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Tails is configured with a special care to not use the computer's "
"hard-disks, even if there is some swap space on it. The only storage space "
"used by Tails is the RAM memory, which is automatically erased when the "
"computer shuts down. So you won't leave any trace neither of the Tails "
"system nor of what you did on the computer. That's why we call it "
"\"amnesic\"."
"Tails is configured with a special care to not use the computer's hard-"
"disks, even if there is some swap space on it. The only storage space used "
"by Tails is the RAM memory, which is automatically erased when the computer "
"shuts down. So you won't leave any trace neither of the Tails system nor of "
"what you did on the computer. That's why we call it \"amnesic\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -147,7 +146,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "more details about the [[features and software|features]] included in Tails,"
msgid ""
"more details about the [[features and software|features]] included in Tails,"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
......@@ -170,10 +170,10 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Tails was inspired by the [[Incognito "
"LiveCD|http://web.archive.org/web/20090220133020/http://anonymityanywhere.com/]]. "
"The Incognito author has declared it to be dead on March 23rd, 2010, and "
"written that Tails \"should be considered as its spiritual successor\"."
"Tails was inspired by the [[Incognito LiveCD|http://web.archive.org/"
"web/20090220133020/http://anonymityanywhere.com/]]. The Incognito author has "
"declared it to be dead on March 23rd, 2010, and written that Tails \"should "
"be considered as its spiritual successor\"."
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
......@@ -184,6 +184,6 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Portions of Tails are based on TrueCrypt, freely available at "
"[[http://www.truecrypt.org/]]."
"Portions of Tails are based on TrueCrypt, freely available at [[http://www."
"truecrypt.org/]]."
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 07:52-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 09:49-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Overview\"]]\n"
msgid "[[!meta title=\"About\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Tails is a live system: a complete operating-system designed to be used from "
"a CD or a USB stick independently of the computer's original operating "
"system. It is [[Free Software|license]] and based on [[Debian "
"GNU/Linux|http://www.debian.org/]]."
"system. It is [[Free Software|license]] and based on [[Debian GNU/Linux|"
"http://www.debian.org/]]."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -80,20 +80,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"To learn more about Tor, see the official [Tor "
"website](https://www.torproject.org/):"
"To learn more about Tor, see the official [Tor website](https://www."
"torproject.org/):"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"[Why we need "
"Tor](https://www.torproject.org/about/overview.html.en#whyweneedtor)"
"[Why we need Tor](https://www.torproject.org/about/overview.html."
"en#whyweneedtor)"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"[How does Tor "
"work](https://www.torproject.org/about/overview.html.en#thesolution)"
"[How does Tor work](https://www.torproject.org/about/overview.html."
"en#thesolution)"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
......@@ -115,12 +115,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Tails is configured with a special care to not use the computer's "
"hard-disks, even if there is some swap space on it. The only storage space "
"used by Tails is the RAM memory, which is automatically erased when the "
"computer shuts down. So you won't leave any trace neither of the Tails "
"system nor of what you did on the computer. That's why we call it "
"\"amnesic\"."
"Tails is configured with a special care to not use the computer's hard-"
"disks, even if there is some swap space on it. The only storage space used "
"by Tails is the RAM memory, which is automatically erased when the computer "
"shuts down. So you won't leave any trace neither of the Tails system nor of "
"what you did on the computer. That's why we call it \"amnesic\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -147,7 +146,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "more details about the [[features and software|features]] included in Tails,"
msgid ""
"more details about the [[features and software|features]] included in Tails,"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
......@@ -170,10 +170,10 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Tails was inspired by the [[Incognito "
"LiveCD|http://web.archive.org/web/20090220133020/http://anonymityanywhere.com/]]. "
"The Incognito author has declared it to be dead on March 23rd, 2010, and "
"written that Tails \"should be considered as its spiritual successor\"."
"Tails was inspired by the [[Incognito LiveCD|http://web.archive.org/"
"web/20090220133020/http://anonymityanywhere.com/]]. The Incognito author has "
"declared it to be dead on March 23rd, 2010, and written that Tails \"should "
"be considered as its spiritual successor\"."
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
......@@ -184,6 +184,6 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Portions of Tails are based on TrueCrypt, freely available at "
"[[http://www.truecrypt.org/]]."
"Portions of Tails are based on TrueCrypt, freely available at [[http://www."
"truecrypt.org/]]."
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 07:52-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 09:49-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Overview\"]]\n"
msgid "[[!meta title=\"About\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Tails is a live system: a complete operating-system designed to be used from "
"a CD or a USB stick independently of the computer's original operating "
"system. It is [[Free Software|license]] and based on [[Debian "
"GNU/Linux|http://www.debian.org/]]."
"system. It is [[Free Software|license]] and based on [[Debian GNU/Linux|"
"http://www.debian.org/]]."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -80,20 +80,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"To learn more about Tor, see the official [Tor "
"website](https://www.torproject.org/):"
"To learn more about Tor, see the official [Tor website](https://www."
"torproject.org/):"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"[Why we need "
"Tor](https://www.torproject.org/about/overview.html.en#whyweneedtor)"
"[Why we need Tor](https://www.torproject.org/about/overview.html."
"en#whyweneedtor)"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"[How does Tor "
"work](https://www.torproject.org/about/overview.html.en#thesolution)"
"[How does Tor work](https://www.torproject.org/about/overview.html."
"en#thesolution)"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
......@@ -115,12 +115,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Tails is configured with a special care to not use the computer's "
"hard-disks, even if there is some swap space on it. The only storage space "
"used by Tails is the RAM memory, which is automatically erased when the "
"computer shuts down. So you won't leave any trace neither of the Tails "
"system nor of what you did on the computer. That's why we call it "
"\"amnesic\"."
"Tails is configured with a special care to not use the computer's hard-"
"disks, even if there is some swap space on it. The only storage space used "
"by Tails is the RAM memory, which is automatically erased when the computer "
"shuts down. So you won't leave any trace neither of the Tails system nor of "
"what you did on the computer. That's why we call it \"amnesic\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -147,7 +146,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "more details about the [[features and software|features]] included in Tails,"
msgid ""
"more details about the [[features and software|features]] included in Tails,"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
......@@ -170,10 +170,10 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Tails was inspired by the [[Incognito "
"LiveCD|http://web.archive.org/web/20090220133020/http://anonymityanywhere.com/]]. "
"The Incognito author has declared it to be dead on March 23rd, 2010, and "
"written that Tails \"should be considered as its spiritual successor\"."
"Tails was inspired by the [[Incognito LiveCD|http://web.archive.org/"
"web/20090220133020/http://anonymityanywhere.com/]]. The Incognito author has "
"declared it to be dead on March 23rd, 2010, and written that Tails \"should "
"be considered as its spiritual successor\"."
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
......@@ -184,6 +184,6 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"Portions of Tails are based on TrueCrypt, freely available at "
"[[http://www.truecrypt.org/]]."
"Portions of Tails are based on TrueCrypt, freely available at [[http://www."
"truecrypt.org/]]."
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 07:52-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 09:49-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "[[Overview|overview]]"
msgid "[[About|about]]"
msgstr ""