Commit 8375ad5c authored by xin's avatar xin Committed by Tails translators
Browse files

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

Translation: Tails/wiki/src/doc/upgrade/repair.inline.*.po
Translate-URL: http://translate.tails.boum.org/projects/tails/wikisrcdocupgraderepairinlinepo/fr/
parent 00f185c1
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-29 19:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 09:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-10 09:40+0000\n"
"Last-Translator: xin <xin@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
......@@ -20,25 +20,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Sometimes, after an automatic upgrade, your Tails USB stick might either:"
msgstr ""
"Parfois, après une mise à jour automatique, votre clé USB Tails peut au "
"choix :"
"Parfois, après une mise à jour automatique, votre clé USB Tails peut soit :"
#. type: Plain text
msgid "- Fail to start, often after the message:"
msgstr "- Échoue à démarrer, souvent après le message :"
msgstr "- Échouer à démarrer, souvent après le message :"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <pre>Loading, please wait...</pre>\n"
msgstr " <pre>Chargement, merci de patienter...</pre>\n"
msgstr " <pre>Loading, please wait...</pre>\n"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Behave weirdly. For example, your keyboard does not work or you cannot "
"connect to a network."
msgstr ""
"Comportement étrange. Par exemple, votre clavier ne fonctionne plus ou vous "
"ne pouvez pas vous connecter à un réseau."
"Se comporter étrangement. Par exemple, votre clavier ne fonctionne plus ou "
"vous ne pouvez pas vous connecter à un réseau."
#. type: Plain text
msgid "To fix this problem, please try to do a [[manual upgrade|/upgrade]]."
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment