Commit 7fff0578 authored by sajolida's avatar sajolida
Browse files

Merge /install/linux and /install/debian

parent dcfb4b8b
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-07 20:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 18:24+0100\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
#, fuzzy
msgid ""
"[[!meta title=\"Debian, Ubuntu, or Mint\"]] [[!meta robots=\"noindex\"]] [[!"
"meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta "
"stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]"
msgstr ""
"[[!meta title=\"Debian oder Ubuntu\"]] [[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel="
"\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" "
"rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/router-"
"debian\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!inline pages=\"install/inc/tails-"
"installation-assistant.inline.de\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] [[<span class="
"\"back\">Zurück</span>|install/os]]"
#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
"[[!inline pages=\"install/inc/router/clone\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] [["
msgstr ""
"[[!inline pages=\"install/inc/router/clone.de\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] [["
#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "Install from another Tails"
msgstr "Von einem anderen Tails aus installieren"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|install/debian/clone-overview]]"
msgstr "|install/debian/clone-overview]]"
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Download and install"
msgstr "Herunterladen und installieren"
#. type: Content of: <div><div><h4>
msgid "You need:"
msgstr "Sie brauchen:"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "1 USB stick <small>(at least 8 GB)</small>"
msgstr "1 USB-Stick <small>(mindestens 8 GB)</small>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"1 hour to download Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!inline "
"pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</small>)"
msgstr ""
"1 Stunde zum Herunterladen von Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</"
"small>)"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "½ hour to install"
msgstr "½ Stunde zum Installieren"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "[["
msgstr "[["
#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid "Install from Debian or Ubuntu"
msgid "Install from Debian, Ubuntu, or Mint"
msgstr "Installation von Debian oder Ubuntu aus"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|debian/usb-overview]] [["
msgstr "|debian/usb-overview]] [["
#. type: Content of: <div><div><div><div><small>
#, fuzzy
#| msgid "<small>Install from Debian or Ubuntu using the</small>"
msgid "<small>Install from Debian, Ubuntu, or Mint using"
msgstr "<small>Von Debian oder Ubuntu aus unter der Nutzung der</small>"
#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid "command line <small> and </small> GnuPG"
msgid "the</small> command line <small>and</small> GnuPG"
msgstr "Kommandozeile <small> sowie </small> GnuPG"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|expert/usb-overview]]"
msgstr "|expert/usb-overview]]"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "You can also:"
msgstr "Sie können auch:"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "[[Burn Tails on a DVD|dvd-download]]"
msgstr "[[Tails auf eine DVD brennen|dvd-download]]"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "[[Run Tails in a virtual machine|vm-download]]"
msgstr "[[Tails in einer virtuellen Maschine laufen lassen|vm-download]]"
#~ msgid "[[Back|install/os]]"
#~ msgstr "[[Zurück|install/os]]"
#, fuzzy
#~| msgid "<strong>Debian or Ubuntu</strong>"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Debian</strong>, <strong>Ubuntu</strong>, or <strong>Mint</strong>"
#~ msgstr "<strong>Debian oder Ubuntu</strong>"
#~ msgid "</small>"
#~ msgstr "</small>"
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-07 20:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-09 18:15+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"install-debian/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
"[[!meta title=\"Debian, Ubuntu, or Mint\"]] [[!meta robots=\"noindex\"]] [[!"
"meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta "
"stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]"
msgstr ""
"[[!meta title=\"Debian, Ubuntu, o Mint\"]] [[!meta robots=\"noindex\"]] [["
"!meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta "
"stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]"
#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
"[[!inline pages=\"install/inc/router/clone\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] [["
msgstr ""
"[[!inline pages=\"install/inc/router/clone.es\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] [["
#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "Install from another Tails"
msgstr "Instalar desde otro Tails"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|install/debian/clone-overview]]"
msgstr "|install/debian/clone-overview]]"
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Download and install"
msgstr "Descargar e instalar"
#. type: Content of: <div><div><h4>
msgid "You need:"
msgstr "Necesitas:"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "1 USB stick <small>(at least 8 GB)</small>"
msgstr "1 memoria USB <small>(de al menos 8 GB)</small>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"1 hour to download Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!inline "
"pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</small>)"
msgstr ""
"1 hora para descargar Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!inline "
"pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</small>)"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "½ hour to install"
msgstr "Media hora para instalar"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "[["
msgstr "[["
#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "Install from Debian, Ubuntu, or Mint"
msgstr "Instala desde Debian, Ubuntu o Mint"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|debian/usb-overview]] [["
msgstr "|debian/usb-overview]] [["
#. type: Content of: <div><div><div><div><small>
msgid "<small>Install from Debian, Ubuntu, or Mint using"
msgstr "<small>Instala desde Debian, Ubuntu o Mint usando"
#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "the</small> command line <small>and</small> GnuPG"
msgstr "la</small> línea de comandos <small> y </small> GnuPG"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|expert/usb-overview]]"
msgstr "|expert/usb-overview]]"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "You can also:"
msgstr "También puedes:"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "[[Burn Tails on a DVD|dvd-download]]"
msgstr "[[Grabar Tails en un DVD|dvd-download]]"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "[[Run Tails in a virtual machine|vm-download]]"
msgstr "[[Ejecutar Tails en una máquina virtual|vm-download]]"
#~ msgid "[[Back|install/os]]"
#~ msgstr "[[Volver|install/os]]"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Debian</strong>, <strong>Ubuntu</strong>, or <strong>Mint</strong>"
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Debian</strong>, <strong>Ubuntu</strong>, o <strong>Mint</strong>"
#~ msgid "<strong>Debian or Ubuntu</strong>"
#~ msgstr "<strong>Debian o Ubuntu</strong>"
#~ msgid "</small>"
#~ msgstr "</small>"
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-07 20:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
"[[!meta title=\"Debian, Ubuntu, or Mint\"]] [[!meta robots=\"noindex\"]] [[!"
"meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta "
"stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
"[[!inline pages=\"install/inc/router/clone\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] [["
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "Install from another Tails"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|install/debian/clone-overview]]"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Download and install"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><h4>
msgid "You need:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "1 USB stick <small>(at least 8 GB)</small>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"1 hour to download Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!inline "
"pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</small>)"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "½ hour to install"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
msgid "[["
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "Install from Debian, Ubuntu, or Mint"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|debian/usb-overview]] [["
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><small>
msgid "<small>Install from Debian, Ubuntu, or Mint using"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "the</small> command line <small>and</small> GnuPG"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|expert/usb-overview]]"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div>
msgid "You can also:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "[[Burn Tails on a DVD|dvd-download]]"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "[[Run Tails in a virtual machine|vm-download]]"
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-07 20:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-16 09:08+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
"[[!meta title=\"Debian, Ubuntu, or Mint\"]] [[!meta robots=\"noindex\"]] [[!"
"meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta "
"stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]"
msgstr ""
"[[!meta title=\"Debian, Ubuntu ou Mint\"]] [[!meta robots=\"noindex\"]] [[!"
"meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta "
"stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]"
#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
"[[!inline pages=\"install/inc/router/clone\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] [["
msgstr ""
"[[!inline pages=\"install/inc/router/clone.fr\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] [["
#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "Install from another Tails"
msgstr "Installer depuis un autre Tails"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|install/debian/clone-overview]]"
msgstr "|install/debian/clone-overview]]"
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Download and install"
msgstr "Téléchargement et installation"
#. type: Content of: <div><div><h4>
msgid "You need:"
msgstr "Vous avez besoin de :"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "1 USB stick <small>(at least 8 GB)</small>"
msgstr "1 clé USB <small>(d'au moins 8 Go)</small>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"1 hour to download Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!inline "
"pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</small>)"
msgstr ""
"1 heure pour télécharger Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</"
"small>)"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "½ hour to install"
msgstr "½ heure pour l'installation"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "[["
msgstr "[["
#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "Install from Debian, Ubuntu, or Mint"
msgstr "Installer depuis Debian, Ubuntu ou Mint"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|debian/usb-overview]] [["
msgstr "|debian/usb-overview]] [["
#. type: Content of: <div><div><div><div><small>
msgid "<small>Install from Debian, Ubuntu, or Mint using"
msgstr "<small>Installer depuis Debian, Ubuntu ou Mint avec"
#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "the</small> command line <small>and</small> GnuPG"
msgstr "la</small> ligne de commande <small>et</small> GnuPG"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|expert/usb-overview]]"
msgstr "|expert/usb-overview]]"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "You can also:"
msgstr "Vous pouvez également :"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "[[Burn Tails on a DVD|dvd-download]]"
msgstr "[[Graver Tails sur un DVD|dvd-download]]"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "[[Run Tails in a virtual machine|vm-download]]"
msgstr "[[Utiliser Tails dans une machine virtuelle|vm-download]]"
#~ msgid "[[Back|install/os]]"
#~ msgstr "[[Retour|install/os]]"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Debian</strong>, <strong>Ubuntu</strong>, or <strong>Mint</strong>"
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Debian</strong>, <strong>Ubuntu</strong> ou <strong>Mint</strong>"
#~ msgid "</small>"
#~ msgstr "</small>"
[[!meta title="Debian, Ubuntu, or Mint"]]
[[!meta robots="noindex"]]
[[!meta stylesheet="bootstrap.min" rel="stylesheet" title=""]]
[[!meta stylesheet="inc/stylesheets/assistant" rel="stylesheet" title=""]]
<div id="scenarios" class="row">
<div class="col-md-6">
[[!inline pages="install/inc/router/clone" raw="yes" sort="age"]]
[[
<div class="panel panel-primary">
<div class="panel-body">Install from another Tails</div>
</div>
|install/debian/clone-overview]]
</div>
<div class="col-md-6">
<h3>Download and install</h3>
<h4>You need:</h4>
<ul>
<li>1 USB stick <small>(at least 8 GB)</small></li>
<li>1 hour to download Tails (<small class="remove-extra-space">[[!inline pages="inc/stable_amd64_iso_size" raw="yes" sort="age"]]</small>)</li>
<li>½ hour to install</li>
</ul>
[[
<div class="panel panel-primary">
<div class="panel-body">Install from Debian, Ubuntu, or Mint</div>
</div>
|debian/usb-overview]]
[[
<div class="panel panel-primary">
<div class="panel-body two-lines"><small>Install from Debian, Ubuntu, or Mint using<br />the</small> command line <small>and</small> GnuPG</div>
</div>
|expert/usb-overview]]
</div>
</div>
<div class="row also">
<div class="col-sm-4 col-sm-offset-8">
You can also:
<ul>
<li>[[Burn Tails on a DVD|dvd-download]]</li>
<li>[[Run Tails in a virtual machine|vm-download]]</li>
</ul>
</div>
</div>
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transitails\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-07 20:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 18:24+0100\n"
"Last-Translator: transitails <transitails>\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
#, fuzzy
msgid ""
"[[!meta title=\"Debian, Ubuntu, or Mint\"]] [[!meta robots=\"noindex\"]] [[!"
"meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta "
"stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]"
msgstr ""
"[[!meta title=\"Debian o Ubuntu\"]] [[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel="
"\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" "
"rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/router-"
"debian\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!inline pages=\"install/inc/tails-"
"installation-assistant.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] [[<span class="
"\"back\">Back</span>|install/os]]"
#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
"[[!inline pages=\"install/inc/router/clone\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] [["
msgstr ""
"[[!inline pages=\"install/inc/router/clone.it\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] [["
#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "Install from another Tails"
msgstr "Installa da un altra Tails"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|install/debian/clone-overview]]"
msgstr "|install/debian/clone-overview]]"
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Download and install"
msgstr "Scaricare e installare"
#. type: Content of: <div><div><h4>
msgid "You need:"
msgstr "Ti servono:"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "1 USB stick <small>(at least 8 GB)</small>"
msgstr "1 chiavetta USB <small>(almeno 8 GB)</small>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"1 hour to download Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!inline "
"pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</small>)"
msgstr ""
"1 ora per scaricareTails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!inline "
"pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</small>)"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "½ hour to install"
msgstr "½ ora per installare"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "[["
msgstr "[["
#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid "Install from Debian or Ubuntu"
msgid "Install from Debian, Ubuntu, or Mint"
msgstr "Installa da Debian o Ubuntu"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|debian/usb-overview]] [["
msgstr "|debian/usb-overview]] [["
#. type: Content of: <div><div><div><div><small>
#, fuzzy
#| msgid "<small>Install from Debian or Ubuntu using the</small>"
msgid "<small>Install from Debian, Ubuntu, or Mint using"
msgstr "<small>Installa da Debian o Ubuntu usando il</small>"
#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid "command line <small> and </small> GnuPG"
msgid "the</small> command line <small>and</small> GnuPG"
msgstr "terminale <small> e </small> GnuPG"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|expert/usb-overview]]"
msgstr "|expert/usb-overview]]"
#. type: Content of: <div><div>
#, fuzzy
#| msgid "<small> You can also:"
msgid "You can also:"
msgstr "<small> Puoi anche:"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "[[Burn Tails on a DVD|dvd-download]]"
msgstr "[[Masterizzare Tails su un DVD|dvd-download]]"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "[[Run Tails in a virtual machine|vm-download]]"
msgstr "[[Avviare Tails in una macchina virtuale|vm-download]]"
#, fuzzy
#~| msgid "<strong>Debian or Ubuntu</strong>"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Debian</strong>, <strong>Ubuntu</strong>, or <strong>Mint</strong>"
#~ msgstr "<strong>Debian o Ubuntu</strong>"
#~ msgid "</small>"
#~ msgstr "</small>"
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-07 20:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-27 10:33+0000\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails-l10n@boum.org>\n"