Commit 7fee982c authored by cri's avatar cri
Browse files

piccole revisioni

parent 9121de28
......@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-17 09:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-05 20:00-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 20:55+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: Plain text
......@@ -23,6 +23,7 @@ msgid "[[!meta title=\"Trusting Tails\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Verificare Tails\"]]\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy
msgid ""
"Trust is a very problematic issue, and that's the essence of why security is "
"difficult in every field, including computers and Internet communication. Do "
......@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr ""
"abbiamo inserito backdoor in Tails in modo da poster prendere il controllo "
"del tuo computer, o che abbiamo fatto generare a Tails delle chiavi di "
"cifratura compromesse in modo da poter abilitare i governi a spiarti ? Ti "
"fidi semplicemente della nostra parola e che questo è legittimo ?"
"fidi semplicemente della nostra parola e che siamo ok ?"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr ""
"Naturalmente, diciamo di essere onesti, ma le assicurazioni scritte sono "
"inutili. Al fine di prendere una decisione informata è necessario guardare "
"al quadro più grande in cui Tails è incluso, le nostre affiliazioni, ed "
"eventualmente come gli altri si fidano di noi ."
"eventualmente come gli altri si fidano di noi."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
This diff is collapsed.
......@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-17 09:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-17 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 21:33+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: Plain text
......@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "[[!meta title=\"Per Iniziare…\"]]\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Is Tails the right tool for me?\n"
msgstr "Tails è il giusto strumento per me ?\n"
msgstr "Tails è lo strumento giusto per me ?\n"
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
......@@ -40,15 +40,15 @@ msgid ""
"2. Then read the [[warning|doc/about/warning]] page to understand **what Tails doesn't protect you\n"
"against**, how you can screw up your anonymity or leave traces.\n"
msgstr ""
"2. Poi leggi la pagina [[avvisi|doc/about/warning]] per capire **da che cosa Tails non ti proteggerà**\n"
" ,come puoi fallire il tuo anonimato oppure cancellare le tracce.\n"
"2. Poi leggi la pagina [[avvisi|doc/about/warning]] per capire **da che cosa Tails non ti proteggerà**,\n"
" come puoi fallire il tuo anonimato oppure cancellare le tracce.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"3. If Tails is the right tool for you, go on [[downloading, verifying, and\n"
"installing it|install]].\n"
msgstr "3. Se Tails è lo strumento giusto per voi, vai a [[scarica, verifica e installala|download]].\n"
msgstr "3. Se Tails è lo strumento giusto per te, vai a [[scarica, verifica e installala|install].\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -110,5 +110,7 @@ msgstr "[[!inline pages=\"support/talk.it\" raw=\"yes\"]]\n"
#~ "4. Throughout your use of Tails, it's very important to [[stay up to\n"
#~ "date|download#stay_tuned]] with security issues and new versions.\n"
#~ msgstr ""
#~ "4. Durante il vostro uso di Tails, è molto importante [[rimanere aggiornato\n"
#~ "|download#stay_tuned]] riguardo i problemi di sicurezza e le nuove versioni .\n"
#~ "4. Durante il vostro uso di Tails, è molto importante [[rimanere "
#~ "aggiornato\n"
#~ "|download#stay_tuned]] riguardo i problemi di sicurezza e le nuove "
#~ "versioni .\n"
......@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tails-index-fr\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-15 17:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-15 12:40-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 21:37+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
......@@ -28,17 +28,17 @@ msgid ""
"at preserving your <strong>privacy</strong> and <strong>anonymity</strong>, "
"and helps you to:"
msgstr ""
"Tails è una [[!wikipedia desc=\"sistema operativo live\" Live_USB]], che\n"
"può partire in quasi tutti i computer da DVD, chiave USB o SD card. Essa e' "
"capace di preservare a tua<strong>privacy</strong> e il tuo "
"<strong>anonimato</strong> e aiutarti a:"
"Tails è un [[!wikipedia desc=\"sistema operativo live\" Live_USB]], che\n"
"si può avviare in quasi tutti i computer da DVD, chiave USB o SD card. Esso "
"e' capace di preservare la tua<strong>privacy</strong> e il tuo "
"<strong>anonimato</strong> e aiutarti a:"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"<strong>use the Internet anonymously</strong> and <strong>circumvent "
"censorship</strong>;"
msgstr ""
"<strong>usare internet in modo anonimo </strong> e <strong>arginare la "
"<strong>usare internet in modo anonimo </strong> e <strong>agginare la "
"censura</strong> ;"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
......@@ -74,7 +74,6 @@ msgid "News"
msgstr "Novità"
#. type: Content of: <div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and "
#| "currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
......@@ -84,7 +83,8 @@ msgid ""
"test_*-rc?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
msgstr ""
"[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and "
"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
"(currentlang() or news/report_2* or news/version_0* or news/test_0* or news/"
"test_*-rc?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "See [[News]] for more."
......
......@@ -5,16 +5,16 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-19 23:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-21 00:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 21:54+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LL@li.org\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -37,9 +37,9 @@ msgid ""
"Browser*."
msgstr ""
"Stai usando un browser Non sicuro. Come suggerisce il nome, una attività in "
"una rete con un Browser Non sicuro è **non anonimo**.Se vuoi un sicuro e un "
"una rete con un Browser Non sicuro è **non anonima**.Se vuoi un sicuro e un "
"anonimo web browser, per favore chiudi questo web browser immediatamente e "
"usa il seguente web browser usando: *Applicazioni* → *Internet* → *Tor "
"usa il seguente web browser cliccando: *Applicazioni* → *Internet* → *Tor "
"Browser*."
#. type: Plain text
......
......@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 19:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-19 22:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 21:39+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<div class=\"download button\">\n"
#| " [[<span class=\"download\">Download</span>\n"
......@@ -33,9 +33,9 @@ msgid ""
"</div>\n"
msgstr ""
"<div class=\"download button\">\n"
" [[<span class=\"download\">Scaricare</span>\n"
" [[<span class=\"download\">Installa</span>\n"
" <span class=\"tails\">Tails [[!inline pages=\"inc/stable_i386_version\" raw=\"yes\"]]</span>\n"
" <span class=\"date\">[[!inline pages=\"inc/stable_i386_date\" raw=\"yes\"]]</span>|Download]]\n"
" <span class=\"date\">[[!inline pages=\"inc/stable_i386_date\" raw=\"yes\"]]</span>|install]]\n"
"</div>\n"
#. type: Plain text
......@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
" <li>[[A proposito di Tails|about]]</li>\n"
" <li>[[Iniziare...|getting started]]</li>\n"
" <li>[[Documentazione|doc]]</li>\n"
" <li>[[Aiuto &amp; Support|support]]</li>\n"
" <li>[[Aiuto &amp; Supporto|support]]</li>\n"
" <li>[[Contribuire|contribute]]</li>\n"
" <li>[[Novità|news]]</li>\n"
" </ul>\n"
......@@ -76,11 +76,9 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<div class=\"donate button\">\n"
#~ " <a href=\"https://pressfreedomfoundation.org/bundle/encryption-tools-"
#~ "journalists\">Donate now</a>\n"
#~ " <a href=\"https://pressfreedomfoundation.org/bundle/encryption-tools-journalists\">Donate now</a>\n"
#~ "</div>\n"
#~ msgstr ""
#~ "<div class=\"donate button\">\n"
#~ " <a href=\"https://pressfreedomfoundation.org/bundle/encryption-tools-"
#~ "journalists\">Faire un don</a>\n"
#~ " <a href=\"https://pressfreedomfoundation.org/bundle/encryption-tools-journalists\">Faire un don</a>\n"
#~ "</div>\n"
......@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-17 09:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-17 10:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 21:44+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: Plain text
......@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "[[!inline pages=\"support/learn/intro.inline.it\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Frequently asked questions\n"
msgstr "Risposte a domande frequenti(F.A.Q)\n"
msgstr "Risposte a domande frequenti (F.A.Q)\n"
#. type: Plain text
msgid "Search our list of [[frequently asked questions|faq]]."
......@@ -132,19 +132,16 @@ msgid ""
" <p>If you are facing an error in Tails, please follow the [[bug reporting\n"
" guidelines|doc/first_steps/bug_reporting]].</p>\n"
msgstr ""
" <p>Se hai trovato un errore in Tails, per favore segui ia [[segnalazione di ubn errore\n"
" <p>Se hai trovato un errore in Tails, per favore segui ia [[segnalazione di un errore\n"
" |doc/first_steps/bug_reporting]].</p>\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| " <p>If Tails does not start, please see our specific\n"
#| " [[reporting guidelines|doc/first_steps/bug_reporting/tails_does_not_start]].</p>\n"
#, no-wrap
msgid ""
" <p>If Tails does not start, please see our specific\n"
" [[reporting guidelines|doc/first_steps/bug_reporting#does_not_start]].</p>\n"
msgstr ""
" <p>Se Tails non parte, per favore guarda le nostre specifiche\n"
" <p>Se Tails non si avvia, per favore guarda le nostre specifiche\n"
"[[linee guida per la segnalazione|doc/first_steps/bug_reporting/tails_does_not_start]].</p>\n"
#. type: Plain text
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment