Commit 7ef600d9 authored by Joaquín Serna's avatar Joaquín Serna Committed by Tails translators
Browse files

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 96.9% (190 of 196 strings)
parent 63fcd3a3
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-31 11:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-03 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 10:26+0000\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna <>\n"
"Language-Team: Spanish <"
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.20\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#. type: Content of: <div>
msgid "2.4"
......@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"[[How does the extension work?|contribute/design/verification_extension]]"
msgstr ""
"[[Cómo funciona la extensión?|contribute/design/verification_extension]]"
"[[¿Cómo funciona la extensión?|contribute/design/verification_extension]]"
#. type: Content of: <div>
msgid "\"\"\"]]"
......@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid "<u>Tails Verification</u> extension installed!"
msgstr "Se ha instalado la extensión <u>Tails Verification</u>!"
msgstr "¡Se ha instalado la extensión <u>Tails Verification</u>!"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid ""
......@@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "Verificando <span id=\"filename\">$FILENAME</span>&hellip;"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid "Verification successful!"
msgstr "Verificación exitosa!"
msgstr "¡Verificación exitosa!"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "<b>Verification failed!</b>"
msgstr "<b>La verificación falló!</b>"
msgstr "<b>¡La verificación falló!</b>"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed\" text=\"Why?\"]]"
......@@ -431,27 +431,27 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|win/usb]]"
msgstr "[[Omitir verificación!|win/usb]]"
msgstr "[[¡Omitir verificación!|win/usb]]"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|linux/usb]]"
msgstr "[[Omitir verificación!|linux/usb]]"
msgstr "[[¡Omitir verificación!|linux/usb]]"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/usb]]"
msgstr "[[Omitir verificación!|mac/usb]]"
msgstr "[[¡Omitir verificación!|mac/usb]]"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|dvd]]"
msgstr "[[Omitir verificación!|dvd]]"
msgstr "[[¡Omitir verificación!|dvd]]"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr "[[Omitir verificación!|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr "[[¡Omitir verificación!|doc/advanced_topics/virtualization]]"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|upgrade/tails]]"
msgstr "[[Omitir verificación!|upgrade/tails]]"
msgstr "[[¡Omitir verificación!|upgrade/tails]]"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|upgrade/win]]"
......@@ -775,7 +775,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Abre y descarga el archivo Torrent con tu cliente BitTorrent. Contiene la "
"imagen <span class=\"usb upgrade download-only-img\">USB</span> <span class="
"\"dvd vm download-only-iso\">ISO.</span> de Tails [[!inline pages=\"inc/"
"\"dvd vm download-only-iso\">ISO</span> de Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] <span class=\"usb dvd vm "
"upgrade\">que usarás en el próximo paso.</span>"
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment