Commit 71086de9 authored by Joaquín Serna's avatar Joaquín Serna Committed by Tails translators

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.4% (172 of 173 strings)
parent d633bca7
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 16:53+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-05 16:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-19 02:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-24 06:22+0000\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n" "Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/" "Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"downloadinline/es/>\n" "downloadinline/es/>\n"
...@@ -444,10 +444,8 @@ msgid "[[" ...@@ -444,10 +444,8 @@ msgid "[["
msgstr "[[" msgstr "[["
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div> #. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid "Next: Burn a Tails DVD (<span class=\"next-counter\"></span>)"
msgid "Next: Install Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)" msgid "Next: Install Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)"
msgstr "Ahora graba un DVD de Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)" msgstr "Siguiente: Instalar Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div> #. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|win/usb]]" msgid "|win/usb]]"
...@@ -490,6 +488,7 @@ msgstr "|doc/advanced_topics/virtualization]]" ...@@ -490,6 +488,7 @@ msgstr "|doc/advanced_topics/virtualization]]"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> #. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid "Upgrade your Tails USB stick and keep your persistent storage:" msgid "Upgrade your Tails USB stick and keep your persistent storage:"
msgstr "" msgstr ""
"Actualizar la memoria USB de Tails y mantener el almacenamiento persistente:"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li> #. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Upgrade inside Tails|upgrade/tails]]" msgid "[[Upgrade inside Tails|upgrade/tails]]"
...@@ -497,23 +496,19 @@ msgstr "[[Actualizar dentro de Tails|upgrade/tails]]" ...@@ -497,23 +496,19 @@ msgstr "[[Actualizar dentro de Tails|upgrade/tails]]"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p> #. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid "Install a new USB stick:" msgid "Install a new USB stick:"
msgstr "" msgstr "Instalar en una nueva memoria USB:"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li> #. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb]]" msgid "[[Install from Windows|install/win/usb]]"
msgstr "[[Instalar desde Windows|install/win/usb]]" msgstr "[[Instalar desde Windows|install/win/usb]]"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li> #. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb]]"
msgid "[[Install from macOS|install/mac/usb]]" msgid "[[Install from macOS|install/mac/usb]]"
msgstr "[[Instalar desde macOS con la línea de comandos|install/mac/usb]]" msgstr "[[Instalar desde macOS|install/mac/usb]]"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li> #. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid "[[Install from Windows|install/win/usb]]"
msgid "[[Install from Linux|install/linux/usb]]" msgid "[[Install from Linux|install/linux/usb]]"
msgstr "[[Instalar desde Windows|install/win/usb]]" msgstr "[[Instalar desde Linux|install/win/usb]]"
#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li> #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Burn on a DVD|dvd]]" msgid "[[Burn on a DVD|dvd]]"
...@@ -618,10 +613,8 @@ msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>" ...@@ -618,10 +613,8 @@ msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>"
msgstr "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>" msgstr "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>"
#. type: Content of: <div><div><div><p> #. type: Content of: <div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>"
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download-iso/</code>" msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download-iso/</code>"
msgstr "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>" msgstr "<code>https://tails.boum.org/install/download-iso/</code>"
#. type: Content of: <div><div><h2> #. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "BitTorrent download" msgid "BitTorrent download"
...@@ -662,16 +655,12 @@ msgid "BitTorrent doesn't work over Tor or in Tails." ...@@ -662,16 +655,12 @@ msgid "BitTorrent doesn't work over Tor or in Tails."
msgstr "BitTorrent no funciona a través de Tor, ni en Tails." msgstr "BitTorrent no funciona a través de Tor, ni en Tails."
#. type: Content of: <div><div><div><h3> #. type: Content of: <div><div><div><h3>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb "
#| "mac-dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails (Torrent file)"
msgid "" msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails" "<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails"
"\">1.</span>1</span>Download Tails (Torrent file)" "\">1.</span>1</span>Download Tails (Torrent file)"
msgstr "" msgstr ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-" "<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails\""
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Descarga Tails (archivo Torrent)" ">1.</span>1</span>Descarga Tails (archivo Torrent)"
#. type: Content of: <div><div><div><div> #. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid "" msgid ""
...@@ -682,39 +671,28 @@ msgid "" ...@@ -682,39 +671,28 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_torrent_url\" raw=\"yes\" " "<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_torrent_url\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]\" id=\"download-img-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-" "sort=\"age\"]]\" id=\"download-img-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-"
"block indent\">Descarga el archivo torrent de Tails [[!inline pages=\"inc/" "block indent\">Descarga el archivo Torrent para imagen USB de Tails [["
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</a>" "!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><div> #. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_torrent_url\" raw=\"yes\" "
#| "sort=\"age\"]]\" id=\"download-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-"
#| "block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version"
#| "\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file</a>"
msgid "" msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_torrent_url\" raw=\"yes\" " "<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_torrent_url\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]\" id=\"download-iso-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-" "sort=\"age\"]]\" id=\"download-iso-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" " "block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file for ISO image</a>" "raw=\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file for ISO image</a>"
msgstr "" msgstr ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_torrent_url\" raw=\"yes\" sort=" "<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_torrent_url\" raw=\"yes\" "
"\"age\"]]\" id=\"download-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-block " "sort=\"age\"]]\" id=\"download-iso-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-"
"indent\">Descargar el archivo torrent de Tails [[!inline pages=\"inc/" "block indent\">Descargar el archivo Torrent para imagen ISO de Tails [["
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</a>" "!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><h3> #. type: Content of: <div><div><div><h3>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb "
#| "mac-dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using "
#| "BitTorrent"
msgid "" msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails" "<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails"
"\">1.</span>2</span>Verify your download using BitTorrent" "\">1.</span>2</span>Verify your download using BitTorrent"
msgstr "" msgstr ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-" "<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails\""
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verifcar tu descarga con BitTorrent" ">1.</span>2</span>Verifca tu descarga con BitTorrent"
#. type: Content of: <div><div><div><p> #. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "" msgid ""
...@@ -725,31 +703,19 @@ msgstr "" ...@@ -725,31 +703,19 @@ msgstr ""
"terminado." "terminado."
#. type: Content of: <div><div><div><h3> #. type: Content of: <div><div><div><h3>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb "
#| "mac-dvd upgrade-tails\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"debian "
#| "windows linux mac-usb mac-dvd\">installing</span> <span class=\"upgrade-"
#| "tails\">upgrading</span> <span class=\"download-only\">installing or "
#| "upgrading</span>"
msgid "" msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac dvd vm upgrade-" "<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac dvd vm upgrade-"
"tails\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"windows linux mac" "tails\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"windows linux mac"
"\">installing</span> <span class=\"upgrade-tails\">upgrading</span> <span " "\">installing</span> <span class=\"upgrade-tails\">upgrading</span> <span "
"class=\"download-only-img download-only-iso\">installing or upgrading</span>" "class=\"download-only-img download-only-iso\">installing or upgrading</span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-" "<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac dvd vm upgrade-"
"dvd upgrade-tails\">1.</span>3</span>Continúa <span class=\"debian windows " "tails\">1.</span>3</span>Continúa <span class=\"windows linux mac\""
"linux mac-usb mac-dvd\">instalando</span> <span class=\"upgrade-tails" ">instalando</span> <span class=\"upgrade-tails\">actualizando</span> <span "
"\">actualizando</span> <span class=\"download-only\">instalando o " "class=\"download-only-img download-only-iso\">instalando o "
"actualizando</span>" "actualizando</span>"
#. type: Content of: <div><div><div><p> #. type: Content of: <div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Open and download the Torrent file with your BitTorrent client. It "
#| "contains the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes"
#| "\" sort=\"age\"]] ISO image that you will use in the next step."
msgid "" msgid ""
"Open and download the Torrent file with your BitTorrent client. It contains " "Open and download the Torrent file with your BitTorrent client. It contains "
"the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age" "the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age"
...@@ -757,9 +723,10 @@ msgid "" ...@@ -757,9 +723,10 @@ msgid ""
"\"dvd vm\">ISO</span> image that you will use in the next step." "\"dvd vm\">ISO</span> image that you will use in the next step."
msgstr "" msgstr ""
"Abre y descarga el archivo torrent con tu cliente de torrents favorito (ej. " "Abre y descarga el archivo torrent con tu cliente de torrents favorito (ej. "
"BitTorrent). Contiene la imagen ISO de Tails [[!inline pages=\"inc/" "BitTorrent). Contiene la imagen <span class=\"windows linux mac upgrade-"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] que usarás en el próximo " "tails\">USB</span> <span class=\"dvd vm\">ISO</span> de Tails [[!inline "
"paso." "pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] que usarás en "
"el próximo paso."
#. type: Content of: <div><h2> #. type: Content of: <div><h2>
msgid "Verify using OpenPGP (optional)" msgid "Verify using OpenPGP (optional)"
...@@ -775,18 +742,10 @@ msgstr "" ...@@ -775,18 +742,10 @@ msgstr ""
"o BitTorrent." "o BitTorrent."
#. type: Content of: <div><ol><li><p> #. type: Content of: <div><ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid "Download the [[Tails signing key|tails-signing.key]]."
msgid "Download and import the [[Tails signing key|tails-signing.key]]." msgid "Download and import the [[Tails signing key|tails-signing.key]]."
msgstr "Descarga la [[llave de firma de Tails|tails-signing.key]]." msgstr "Descarga e importa la [[llave de firma de Tails|tails-signing.key]]."
#. type: Content of: <div><ol><li><p> #. type: Content of: <div><ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "and save it to the same folder where you saved the ISO image."
msgid "" msgid ""
"Download the <a class=\"windows linux mac upgrade-tails download-only-img\" " "Download the <a class=\"windows linux mac upgrade-tails download-only-img\" "
"href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_sig_url\" raw=\"yes\" sort=" "href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_sig_url\" raw=\"yes\" sort="
...@@ -798,10 +757,14 @@ msgid "" ...@@ -798,10 +757,14 @@ msgid ""
"\"age\"]] ISO image</a> and save it to the same folder where you saved the " "\"age\"]] ISO image</a> and save it to the same folder where you saved the "
"image." "image."
msgstr "" msgstr ""
"Descarga la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw=" "Descarga la <a class=\"windows linux mac upgrade-tails download-only-img\" "
"\"yes\" sort=\"age\"]]'> [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=" "href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_sig_url\" raw=\"yes\" sort=\""
"\"yes\" sort=\"age\"]] firma OpenPGP de Tails</a> y guárdala en la misma " "age\"]]\">firma OpenPGP de la imagen USB de Tails [[!inline pages=\"inc/"
"carpeta donde está la imagen ISO." "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</a> <a class=\"dvd vm "
"download-only-iso\" href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\">firma OpenPGP de la imagen ISO de Tails [["
"!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</a> y "
"guárdala en la misma carpeta donde guardaste la imagen."
#. type: Content of: <div><h3> #. type: Content of: <div><h3>
msgid "Basic OpenPGP verification" msgid "Basic OpenPGP verification"
...@@ -911,31 +874,22 @@ msgid "In macOS using <span class=\"application\">GPGTools</span>" ...@@ -911,31 +874,22 @@ msgid "In macOS using <span class=\"application\">GPGTools</span>"
msgstr "En macOS usando <span class=\"application\">GPGTools</span>" msgstr "En macOS usando <span class=\"application\">GPGTools</span>"
#. type: Content of: <div><ol><li> #. type: Content of: <div><ol><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Open <span class=\"application\">Finder</span> and navigate to the folder "
#| "where you saved the ISO image and the signature."
msgid "" msgid ""
"Open <span class=\"application\">Finder</span> and navigate to the folder " "Open <span class=\"application\">Finder</span> and navigate to the folder "
"where you saved the image and the signature." "where you saved the image and the signature."
msgstr "" msgstr ""
"Abre <span class=\"application\">Finder</span> y navega a la carpeta donde " "Abre <span class=\"application\">Finder</span> y navega a la carpeta donde "
"guardaste la imagen ISO y la firma." "guardaste la imagen y la firma."
#. type: Content of: <div><ol><li> #. type: Content of: <div><ol><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Right-click on the ISO image and choose <span class=\"guimenuchoice\"> "
#| "<span class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸ <span class=\"guimenuitem"
#| "\">OpenPGP: Verify Signature of File</span></span>."
msgid "" msgid ""
"Right-click on the image and choose <span class=\"guimenuchoice\"> <span " "Right-click on the image and choose <span class=\"guimenuchoice\"> <span "
"class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸ <span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: " "class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸ <span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: "
"Verify Signature of File</span></span>." "Verify Signature of File</span></span>."
msgstr "" msgstr ""
"Haz click con el botón derecho en la imagen ISO image y elige <span class=" "Haz click derecho en la imagen y elige <span class=\"guimenuchoice\"> <span "
"\"guimenuchoice\"> <span class=\"guisubmenu\">Servicios</span> ▸ <span class=" "class=\"guisubmenu\">Servicios</span> ▸ <span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: "
"\"guimenuitem\">OpenPGP: verificar Firma del Archivo</span></span>." "Verificar firma del archivo</span></span>."
#. type: Content of: <div> #. type: Content of: <div>
msgid "<a id=\"tails\"></a>" msgid "<a id=\"tails\"></a>"
...@@ -946,16 +900,12 @@ msgid "In Tails" ...@@ -946,16 +900,12 @@ msgid "In Tails"
msgstr "En Tails" msgstr "En Tails"
#. type: Content of: <div><ol><li> #. type: Content of: <div><ol><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Open the file browser and navigate to the folder where you saved the ISO "
#| "image and the signature."
msgid "" msgid ""
"Open the file browser and navigate to the folder where you saved the image " "Open the file browser and navigate to the folder where you saved the image "
"and the signature." "and the signature."
msgstr "" msgstr ""
"Abre el explorador de archivos y navega a la carpeta donde guardaste la " "Abre el explorador de archivos y navega a la carpeta donde guardaste la "
"imagen ISO y la firma." "imagen y la firma."
#. type: Content of: <div><ol><li> #. type: Content of: <div><ol><li>
msgid "" msgid ""
...@@ -966,10 +916,8 @@ msgstr "" ...@@ -966,10 +916,8 @@ msgstr ""
"\">Abrir con Verificar la Firma</span>." "\">Abrir con Verificar la Firma</span>."
#. type: Content of: <div><ol><li> #. type: Content of: <div><ol><li>
#, fuzzy
#| msgid "The verification of the ISO image starts automatically:"
msgid "The verification of the image starts automatically:" msgid "The verification of the image starts automatically:"
msgstr "La verificación de la imagen ISO comienza automáticamente:" msgstr "La verificación de la imagen comienza automáticamente:"
#. type: Content of: <div><ol><li><p> #. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]" msgid "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]"
...@@ -984,20 +932,20 @@ msgstr "" ...@@ -984,20 +932,20 @@ msgstr ""
"es buena:" "es buena:"
#. type: Content of: <div><ol><li><p> #. type: Content of: <div><ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]"
msgid "" msgid ""
"[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails_img_notification.png link=" "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails_img_notification.png link="
"\"no\"]]" "\"no\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]" msgstr ""
"[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails_img_notification.png link="
"\"no\"]]"
#. type: Content of: <div><ol><li><p> #. type: Content of: <div><ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]"
msgid "" msgid ""
"[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails_iso_notification.png link=" "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails_iso_notification.png link="
"\"no\"]]" "\"no\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]" msgstr ""
"[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails_iso_notification.png link="
"\"no\"]]"
#. type: Content of: <div> #. type: Content of: <div>
msgid "<a id=\"command-line\"></a>" msgid "<a id=\"command-line\"></a>"
...@@ -1008,68 +956,52 @@ msgid "Using the command line" ...@@ -1008,68 +956,52 @@ msgid "Using the command line"
msgstr "Usando la linea de comandos" msgstr "Usando la linea de comandos"
#. type: Content of: <div><ol><li> #. type: Content of: <div><ol><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Open a terminal and navigate to the folder where you saved the ISO image "
#| "and the signature."
msgid "" msgid ""
"Open a terminal and navigate to the folder where you saved the image and the " "Open a terminal and navigate to the folder where you saved the image and the "
"signature." "signature."
msgstr "" msgstr ""
"Abre una terminal y navega hacia la carpeta donde guardaste la imagen ISO y " "Abre una terminal y navega hacia la carpeta donde guardaste la imagen y la "
"la firma." "firma."
#. type: Content of: <div><ol><li><p> #. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid "Execute:" msgid "Execute:"
msgstr "Ejecuta:" msgstr "Ejecuta:"
#. type: Content of: <div><ol><li><p> #. type: Content of: <div><ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid "" msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age" "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]]" "\"]]"
msgstr "" msgstr ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]" "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\""
"]]"
#. type: Content of: <div><ol><li><p> #. type: Content of: <div><ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid "" msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age" "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]]" "\"]]"
msgstr "" msgstr ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]" "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\""
"]]"
#. type: Content of: <div><ol><li><p> #. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid "The output of this command should be the following:" msgid "The output of this command should be the following:"
msgstr "El output de este comando debería ser el siguiente:" msgstr "El output de este comando debería ser el siguiente:"
#. type: Content of: <div><ol><li><p> #. type: Content of: <div><ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" "
#| "sort=\"age\"]]"
msgid "" msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" " "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]" "sort=\"age\"]]"
msgstr "" msgstr ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort=" "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" "
"\"age\"]]" "sort=\"age\"]]"
#. type: Content of: <div><ol><li><p> #. type: Content of: <div><ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" "
#| "sort=\"age\"]]"
msgid "" msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" " "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]" "sort=\"age\"]]"
msgstr "" msgstr ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort=" "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" "
"\"age\"]]" "sort=\"age\"]]"
#. type: Content of: <div><ol><li><p> #. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid "If the output also includes:" msgid "If the output also includes:"
...@@ -1164,24 +1096,16 @@ msgstr "" ...@@ -1164,24 +1096,16 @@ msgstr ""
"Confianza OpenPGP." "Confianza OpenPGP."
#. type: Content of: <div><div><p> #. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you are verifying an ISO image from inside Tails, for example, to do a "
#| "manual upgrade, then you already have the Tails signing key. You can "
#| "trust this signing key as much as you already trust your Tails "
#| "installation since this signing key is included in your Tails "
#| "installation."
msgid "" msgid ""
"If you are verifying an image from inside Tails, for example, to do a manual " "If you are verifying an image from inside Tails, for example, to do a manual "
"upgrade, then you already have the Tails signing key. You can trust this " "upgrade, then you already have the Tails signing key. You can trust this "
"signing key as much as you already trust your Tails installation since this " "signing key as much as you already trust your Tails installation since this "
"signing key is included in your Tails installation." "signing key is included in your Tails installation."
msgstr "" msgstr ""
"Si estás verificando una imagen ISO desde dentro de Tails, por ejemplo para " "Si estás verificando una imagen desde dentro de Tails, por ejemplo para "
"hacer una actualización manual, entonces ya tienes la clave de firma de " "hacer una actualización manual, entonces ya tienes la clave de firma de "
"Tails. Puedes confiar en esta clave tanto como ya confíes en tu instalación " "Tails. Puedes confiar en esta clave tanto como confíes en tu instalación de "
"de Tails, ya que esta clave de firma está incluida en tu instalación de " "Tails, ya que esta clave de firma está incluida en tu instalación de Tails."
"Tails."
#. type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p>
msgid "" msgid ""
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment