Commit 70064a48 authored by 127.0.0.1's avatar 127.0.0.1 Committed by amnesia
Browse files

No commit message

No commit message
parent a6b49e23
...@@ -284,35 +284,35 @@ msgstr "Pas d'accès à Internet\n" ...@@ -284,35 +284,35 @@ msgstr "Pas d'accès à Internet\n"
#. type: Plain text #. type: Plain text
msgid "WhisperBack won't be able to send your bug report." msgid "WhisperBack won't be able to send your bug report."
msgstr "" msgstr "WhisperBack ne pourra pas à envoyer votre rapport de bug."
#. type: Plain text #. type: Plain text
msgid "The following steps can be used as a workaround." msgid "The following steps can be used as a workaround."
msgstr "" msgstr "Les étapes suivantes peuvent être suivies pour contourner ce problème."
#. type: Bullet: '1. ' #. type: Bullet: '1. '
msgid "In Tails, start WhisperBack" msgid "In Tails, start WhisperBack"
msgstr "" msgstr "Dans Tails, lancez WhisperBack"
#. type: Bullet: '2. ' #. type: Bullet: '2. '
msgid "In the bug report window, expand \"technical details to include\"" msgid "In the bug report window, expand \"technical details to include\""
msgstr "" msgstr "Dans la fenêtre de rapport de bug, faites dérouler \"technical details to include\""
#. type: Bullet: '3. ' #. type: Bullet: '3. '
msgid "Copy everything in the \"debugging info\" box" msgid "Copy everything in the \"debugging info\" box"
msgstr "" msgstr "Copiez tout ce qu'il y a dans la partie \"debugging info\""
#. type: Bullet: '4. ' #. type: Bullet: '4. '
msgid "Paste it to another document (using gedit for instance)" msgid "Paste it to another document (using gedit for instance)"
msgstr "" msgstr "Collez cela dans un autre document (en utilisant gedit par exemple)"
#. type: Bullet: '5. ' #. type: Bullet: '5. '
msgid "Save the document on a USB stick" msgid "Save the document on a USB stick"
msgstr "" msgstr "Sauvegardez le document sur une clé USB"
#. type: Bullet: '6. ' #. type: Bullet: '6. '
msgid "Boot into a system with Internet connection and send your report" msgid "Boot into a system with Internet connection and send your report"
msgstr "" msgstr "Lancez un système avec une connexion Internet et envoyez votre rapport"
#~ msgid "<div id=\"intro\">\n" #~ msgid "<div id=\"intro\">\n"
#~ msgstr "<div id=\"intro\">\n" #~ msgstr "<div id=\"intro\">\n"
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment