Commit 6dc24334 authored by intrigeri's avatar intrigeri
Browse files

Merge remote-tracking branch 'origin/master'

parents 6db095f8 08dc4ee5
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-13 16:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 21:31+0100\n"
"Last-Translator: spriver <spriver@autistici.org>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -63,29 +63,6 @@ msgstr ""
msgid "</div>\n"
msgstr "</div>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"tails-support\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"tails-support\"></a>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "tails-support\n"
msgstr "tails-support\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"[[tails-support@boum.org|support/tails-support]] is the mailing list "
"dedicated to Tails user support."
msgstr ""
"[[tails-support@boum.org|support/tails-support]] ist die Mailingliste für "
"die Unterstützung von Anwenderinnen und Anwendern von Tails."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"support/tails-support\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"support/tails-support.de\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"amnesia-news\"></a>\n"
......@@ -492,3 +469,19 @@ msgstr ""
"Entwickelnden von Tails befinden sich dort, deswegen ist E-Mail für alles, "
"was für die größere Gemeinschaft von Interesse sein könnte, das Mittel der "
"Wahl."
#~ msgid "<a id=\"tails-support\"></a>\n"
#~ msgstr "<a id=\"tails-support\"></a>\n"
#~ msgid "tails-support\n"
#~ msgstr "tails-support\n"
#~ msgid ""
#~ "[[tails-support@boum.org|support/tails-support]] is the mailing list "
#~ "dedicated to Tails user support."
#~ msgstr ""
#~ "[[tails-support@boum.org|support/tails-support]] ist die Mailingliste für "
#~ "die Unterstützung von Anwenderinnen und Anwendern von Tails."
#~ msgid "[[!inline pages=\"support/tails-support\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
#~ msgstr "[[!inline pages=\"support/tails-support.de\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-09 18:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -58,27 +58,6 @@ msgstr ""
msgid "</div>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"tails-support\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "tails-support\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"[[tails-support@boum.org|support/tails-support]] is the mailing list "
"dedicated to Tails user support."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"support/tails-support\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"amnesia-news\"></a>\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-05 19:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-16 09:08-0000\n"
"Last-Translator: AtomiKe <tails@atomike.ninja>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
......@@ -63,29 +63,6 @@ msgstr ""
msgid "</div>\n"
msgstr "</div>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"tails-support\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"tails-support\"></a>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "tails-support\n"
msgstr "tails-support\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"[[tails-support@boum.org|support/tails-support]] is the mailing list "
"dedicated to Tails user support."
msgstr ""
"[[tails-support@boum.org|support/tails-support]] est la liste dédiée au "
"support des utilisateurs de Tails."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"support/tails-support\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"support/tails-support.fr\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"amnesia-news\"></a>\n"
......@@ -486,3 +463,19 @@ msgstr ""
"et celui [[pour développeurs|contribute/chat]]. Seuls quelques développeurs "
"s'y connectent, le courrier électronique est donc préférable pour tout ce "
"qui pourrait intéresser la communauté."
#~ msgid "<a id=\"tails-support\"></a>\n"
#~ msgstr "<a id=\"tails-support\"></a>\n"
#~ msgid "tails-support\n"
#~ msgstr "tails-support\n"
#~ msgid ""
#~ "[[tails-support@boum.org|support/tails-support]] is the mailing list "
#~ "dedicated to Tails user support."
#~ msgstr ""
#~ "[[tails-support@boum.org|support/tails-support]] est la liste dédiée au "
#~ "support des utilisateurs de Tails."
#~ msgid "[[!inline pages=\"support/tails-support\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
#~ msgstr "[[!inline pages=\"support/tails-support.fr\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-09 18:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
......@@ -58,27 +58,6 @@ msgstr ""
msgid "</div>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"tails-support\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "tails-support\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"[[tails-support@boum.org|support/tails-support]] is the mailing list "
"dedicated to Tails user support."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"support/tails-support\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"amnesia-news\"></a>\n"
......
......@@ -18,16 +18,6 @@ send compromising information. Please respect the
</div>
<a id="tails-support"></a>
tails-support
-------------
[[tails-support@boum.org|support/tails-support]] is the mailing list
dedicated to Tails user support.
[[!inline pages="support/tails-support" raw="yes" sort="age"]]
<a id="amnesia-news"></a>
amnesia-news
......
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-09 18:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -58,27 +58,6 @@ msgstr ""
msgid "</div>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"tails-support\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "tails-support\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"[[tails-support@boum.org|support/tails-support]] is the mailing list "
"dedicated to Tails user support."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"support/tails-support\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"amnesia-news\"></a>\n"
......
......@@ -34,7 +34,6 @@ SHOULD
- Shift management:
- Replace the calendar of shifts and do something smart about that (send notifications to the person on duty)
- Automatically clock user support time
- Allow tracking tails-support@ from the same interface
- Replace the list of bad users. Flag them as nasty automatically
- Allow forwarding issues from and to other user support projects (Tor, Access Now)
- Allow users to express whether they were satisfied with our answers
......
......@@ -56,7 +56,7 @@ Publishing
- Commit and push.
- Tweet about the report:
- "In MONTH we worked on [...] and more: https://tails.boum.org/news/report_YEAR_MO."
- If you don't have access to our Twitter account send you text
- If you don't have access to our Twitter account send your text
for the tweet along with your merge request for the report.
- Email the link to the report (and if you have time+energy, the
full text after adjusting its formatting for email):
......
[[!meta title="Tails report for February, 2017"]]
[[!meta date="XXX"]]
[[!toc]]
Releases
========
* [[Tails VERSION was released on MONTH DAY|news/version_VERSION]] ([major|minor] release).
* Tails VERSION+1 is [[scheduled for MONTH DAY|contribute/calendar]].
The following changes were introduced in Tails VERSION:
XXX: Copy the "Changes" section of the release notes, and compact a bit:
* Remove lines about software upgrade (that's not Tails itself).
* Remove screenshots.
* Remove "New features" and "Upgrades and changes" headlines.
* Remove line about Changelog.
Code
====
* XXX:intrigeri: Stretch sprint
* We've issued a [[call for testing for Tails 3.0 beta|news/test_3.0-beta1/]], which is based on Debian Stretch.
XXX: List important code work that is not covered already by the Release
section (for example, the changes being worked on for the next version).
Documentation and website
=========================
XXX: Explore the Git history:
git log --patch --since='1 October' --until='1 November' origin/master -- "*.*m*"
User experience
===============
XXX: Check the archives of tails-ux: https://mailman.boum.org/pipermail/tails-ux/
Infrastructure
==============
XXX: Count the number of tests in /features at the beginning of next month
git checkout `git rev-list -n 1 --before="June 1" origin/devel`
git grep --extended-regexp '^\s*Scenario:' -- features/*.feature | wc -l
XXX: Report only if more scenarios have been written and add the diff from the previous month, for example:
- Our test suite covers SCENARIOS scenarios, DIFF more that in May.
Funding
=======
* Our concept note to OTF was approved and we wrote a full proposal.
Outreach
========
Past events
-----------
* XXX:intrigeri: FOSDEM
Upcoming events
---------------
* XXX:intrigeri: CryptoRave
On-going discussions
====================
XXX: Link to the thread on <https://mailman.boum.org/pipermail/tails-XXX/>.
Press and testimonials
======================
XXX: Copy content from press/media_appearances_2016.mdwn
This page is continuously updated by tails-press@boum.org, so if
it's empty there might be nothing special to report.
Translation
===========
We are testing a web application to translate our website. https://translate.tails.boum.org
XXX: Add the output of `contribute/l10n_tricks/language_statistics.sh`
XXX: Add the output of (adjust month!):
git checkout $(git rev-list -n 1 --before="September 1" origin/master) && \
git submodule update --init && \
./wiki/src/contribute/l10n_tricks/language_statistics.sh
Metrics
=======
* The virtual machines hosting our website suffered from disk space
issue and we cannot compute the number of boots and download of the
OpenPGP key this time.
* 103 bug reports were received through WhisperBack.
......@@ -793,8 +793,8 @@ through the necessary steps.
Users can send feedback in several ways to Tails developers.
A [[!tails_redmine desc="task tracker"]] is available.
Users can also send email to the private [[developers mailing
list|about/contact#tails]] or to the public [[support mailing
list|about/contact#tails-support]].
list|about/contact#tails]] or to the private [[support mailing
list|about/contact#tails-support-private]].
A dedicated application called *WhisperBack*
is also available in every running Tails copy. WhisperBack allows
......
[[!meta title="Help other Tails users"]]
Providing assistance to other users on our support channels is of great help:
- [[tails-support@boum.org|about/contact#tails-support]], our users mailing list
- [[our users chat room|support/chat]]
Providing assistance to other users in our [[users chat room|support/chat]] is of great help.
......@@ -10,8 +10,6 @@ User support
be silently ignored).
- Reply to private user support requests received on
[[tails-support-private@boum.org|about/contact#tails-support-private]].
- Make sure everything is replied on [[tails-support@boum.org|support/tails-support]], while leaving
space for other people to participate.
- Improve the list of [[known issues|support/known_issues]] and [[FAQ|support/faq]] incrementally based on the work done by email, and do
whatever small tasks will make the frontdesk job's easier in the future.
- Based on users reports, gather information on compatibility in
......@@ -29,6 +27,5 @@ General communication watchdog
- [tails-dev@boum.org](https://mailman.boum.org/admin/tails-dev)
- [tails-l10n@boum.org](https://mailman.boum.org/admin/tails-l10n)
- [tails-project@boum.org](https://mailman.boum.org/admin/tails-project)
- [tails-support@boum.org](https://mailman.boum.org/admin/tails-support)
- [tails-testers@boum.org](https://mailman.boum.org/admin/tails-testers)
- [tails-ux@boum.org](https://mailman.boum.org/admin/tails-ux)
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-09 18:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-09 18:59+0100\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails Translators <tails@boum.org>\n"
......@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
msgid "[[!meta title=\"Privacy for anyone anywhere\"]]"
msgstr "[[!meta title=\"Privatsphäre für jeden, überall\"]]"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Tails is a [[!wikipedia desc=\"live operating system\" Live_USB]] that you "
"can start on almost any computer from a DVD, USB stick, or SD card."
......@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"das Sie auf vielen Computern von einer DVD, einem USB-Stick oder einer SD-"
"Karte aus starten können."
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"It aims at preserving your <strong>privacy</strong> and <strong>anonymity</"
"strong>, and helps you to:"
......@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
"Es zielt darauf ab, Ihre <strong>Privatsphäre</strong> und "
"<strong>Anonymität</strong> zu bewahren und hilft Ihnen:"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<strong>use the Internet anonymously</strong> and <strong>circumvent "
"censorship</strong>;"
......@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"<strong>das Internet anonym zu nutzen</strong> und <strong>Zensur zu "
"umgehen</strong>;"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"all connections to the Internet are forced to go through [[the Tor network|"
"https://www.torproject.org/]];"
......@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
"alle Verbindungen zum Internet werden zwingend durch das [[Tor Netzwerk|"
"https://www.torproject.org/]] geleitet;"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<strong>leave no trace</strong> on the computer you are using unless you ask "
"it explicitly;"
......@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
"auf dem verwendeten Computer <strong>keine Spuren zu hinterlassen</strong>, "
"sofern Sie es nicht ausdrücklich wünschen;"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<strong>use state-of-the-art cryptographic tools</strong> to encrypt your "
"files, emails and instant messaging."
......@@ -70,37 +70,43 @@ msgstr ""
"Technik zu benutzen, um Ihre Dateien, E-Mails und Instant-Messaging-"
"Nachrichten zu verschlüsseln."
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "[[Learn more about Tails.|about]]"
msgstr "[[Erfahren Sie mehr über Tails.|about]]"
#. type: Content of: <div><div><h1>
#. type: Content of: <div><h1>
msgid "News"
msgstr "Aktuelles"
#. type: Content of: <div><div>
#. type: Content of: <div>
msgid ""
"[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and "
"(currentlang() or news/report_2* or news/version_0* or news/test_0* or news/"
"test_*-rc?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr "[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and (currentlang() or news/report_2* or news/version_0* or news/test_0* or news/test_*-rc?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr ""
"[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and "
"(currentlang() or news/report_2* or news/version_0* or news/test_0* or news/"
"test_*-rc?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "See [[News]] for more."
msgstr "Mehr unter [[Neuigkeiten|News]]."
#. type: Content of: <div><div><h1>
#. type: Content of: <div><h1>
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
#. type: Content of: <div><div>
#. type: Content of: <div>
msgid ""
"[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and !security/audits."
"* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and "
"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr "[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and !security/audits.* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr ""
"[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and !security/audits."
"* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and "
"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "See [[Security]] for more."
msgstr "Mehr unter [[Sicherheitshinweise|Security]]."
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-09 18:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-09 19:00+0100\n"
"Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n"
"Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/index/fa/"
......@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid "[[!meta title=\"Privacy for anyone anywhere\"]]"
msgstr "[[!meta title=\"حریم خصوصی همه‌جا برای همه\"]]"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Tails is a [[!wikipedia desc=\"live operating system\" Live_USB]] that you "
"can start on almost any computer from a DVD, USB stick, or SD card."
......@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"می‌توانید آن را تقریباً از هر رایانه‌ای از یک دی‌وی‌دی، درایو یواس‌بی یا کارت "
"حافظه راه‌اندازی کنید."
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"It aims at preserving your <strong>privacy</strong> and <strong>anonymity</"
"strong>, and helps you to:"
......@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
"هدف آن محافظت از <strong>حریم خصوصی</strong> و <strong>ناشناسی</strong> "
"شماست و به شما کمک می‌کند تا:"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<strong>use the Internet anonymously</strong> and <strong>circumvent "
"censorship</strong>;"
......@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
"<strong>ناشناس از اینترنت استفاده کرده</strong> و <strong>سانسور را دور "
"بزنید</strong>؛"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"all connections to the Internet are forced to go through [[the Tor network|"
"https://www.torproject.org/]];"
......@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"تمام اتصالات به اینترنت از طریق [[شبکهٔ تور|https://www.torproject.org/]] "
"انجام شوند؛"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<strong>leave no trace</strong> on the computer you are using unless you ask "
"it explicitly;"
......@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
"روی رایانه‌ای که استفاده می‌کنید <strong>هیچ ردپایی باقی نمی‌گذارد</strong> مگر "
"خودتان صراحتاً درخواست کرده باشید؛"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<strong>use state-of-the-art cryptographic tools</strong> to encrypt your "
"files, emails and instant messaging."
......@@ -72,37 +72,43 @@ msgstr ""
"<strong>از ابزارهای رمزگذاری قوی</strong> برای رمزگذاری فایل‌ها، رایانه‌ها و "
"پیغام‌های فوری‌تان استفاده کنید."
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "[[Learn more about Tails.|about]]"
msgstr "[[در مورد تیلز اطلاعات بیشتری کسب کنید.|about]]"
#. type: Content of: <div><div><h1>
#. type: Content of: <div><h1>
msgid "News"
msgstr "اخبار"
#. type: Content of: <div><div>
#. type: Content of: <div>
msgid ""
"[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and "
"(currentlang() or news/report_2* or news/version_0* or news/test_0* or news/"
"test_*-rc?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr "[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and (currentlang() or news/report_2* or news/version_0* or news/test_0* or news/test_*-rc?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr ""
"[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and "
"(currentlang() or news/report_2* or news/version_0* or news/test_0* or news/"
"test_*-rc?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "See [[News]] for more."
msgstr "برای موارد بیشتر به [[اخبار]] رجوع کنید."
#. type: Content of: <div><div><h1>
#. type: Content of: <div><h1>
msgid "Security"
msgstr "امنیت"
#. type: Content of: <div><div>
#. type: Content of: <div>
msgid ""
"[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and !security/audits."
"* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and "
"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr "[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and !security/audits.* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr ""
"[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and !security/audits."
"* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and "
"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "See [[Security]] for more."
msgstr "برای موارد بیشتر به [[امنیت]] مراجعه کنید."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-09 18:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-12 07:20+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
......@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"[[!meta title=\"Confidentialité et anonymat, pour tout le monde et partout"
"\"]]"
#. type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Tails is a [[!wikipedia desc=\"live operating system\" Live_USB]] that you "
"can start on almost any computer from a DVD, USB stick, or SD card."
......@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"vous pouvez démarrer, sur quasiment n'importe quel ordinateur, depuis un "