Commit 6ad88cea authored by xin's avatar xin
Browse files

[fr] Update translation

parent 14b2b29a
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 09:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 14:53-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 14:12-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: fr\n"
......@@ -384,24 +384,22 @@ msgstr ""
" echo $BACKPORTS | sudo tee /etc/apt/sources.list.d/jessie-backports.list && echo \"OK\"\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| " b. Ubuntu or Linux Mint, execute the following command to add the\n"
#| " PPA repository to your system:\n"
#, no-wrap
msgid ""
" b. Ubuntu or Linux Mint, execute the following commands to add the\n"
" *universe* repository and our PPA to your system:\n"
msgstr ""
" b. Ubuntu ou Linux Mint, exécutez la commande suivante pour ajouter le dépôt\n"
" PPA à votre système :\n"
" b. Ubuntu ou Linux Mint, exécutez les commandes suivantes pour ajouter le dépôt\n"
" *universe* et notre PPA à votre système :\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid " sudo add-apt-repository ppa:tails-team/tails-installer\n"
#, no-wrap
msgid ""
" sudo add-apt-repository universe\n"
" sudo add-apt-repository ppa:tails-team/tails-installer\n"
msgstr " sudo add-apt-repository ppa:tails-team/tails-installer\n"
msgstr ""
" sudo add-apt-repository universe\n"
" sudo add-apt-repository ppa:tails-team/tails-installer\n"
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Update your lists of packages:"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-12 21:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-13 01:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 14:07-0000\n"
"Last-Translator: AtomiKe <tails@atomike.ninja>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: fr\n"
......@@ -87,32 +87,15 @@ msgstr ""
"automatiquement."
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid "We detected that you are running Firefox or Tor Browser."
msgid "<strong>If you are not in Firefox or Tor Browser:</strong>"
msgstr "Nous détectons que vous utilisez Firefox ou le Navigateur Tor."
msgstr ""
"<strong>Si vous n'êtes pas dans Firefox ou dans le Navigateur Tor :</strong>"
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid "Copy and paste this link in Firefox or Tor Browser:"
msgstr "Copiez et collez ce lien dans Firefox ou dans le Navigateur Tor :"
#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"windows\"><code>https://tails.boum.org/install/win/usb/</"
#| "code></span> <span class=\"mac-usb\"><code>https://tails.boum.org/install/"
#| "mac/usb/</code></span> <span class=\"mac-dvd\"><code>https://tails.boum."
#| "org/install/mac/dvd/</code></span> <span class=\"debian\"><code>https://"
#| "tails.boum.org/install/debian/usb/</code></span> <span class=\"linux"
#| "\"><code>https://tails.boum.org/install/linux/usb/</code></span> <span "
#| "class=\"upgrade-tails\"><code>https://tails.boum.org/upgrade/tails/</"
#| "code></span> <span class=\"dvd\"><code>https://tails.boum.org/install/dvd/"
#| "</code></span> <span class=\"vm\"><code>https://tails.boum.org/install/vm/"
#| "</code></span> <span class=\"download-only\"><code>https://tails.boum.org/"
#| "install/download/</code></span> <a href=\"?override=firefox\" class=\"btn "
#| "btn-lg btn-primary browser-override\">I'm already in Firefox <span class="
#| "\"minver-firefox\">38.0.1</span>+ or Tor Browser <span class=\"minver-tor"
#| "\">5</span>+.</a>"
msgid ""
"<span class=\"windows\"><code>https://tails.boum.org/install/win/usb/</"
"code></span> <span class=\"mac-usb\"><code>https://tails.boum.org/install/"
......@@ -136,32 +119,22 @@ msgstr ""
"<span class=\"dvd\"><code>https://tails.boum.org/install/dvd/</code></span> "
"<span class=\"vm\"><code>https://tails.boum.org/install/vm/</code></span> "
"<span class=\"download-only\"><code>https://tails.boum.org/install/download/"
"</code></span> <a href=\"?override=firefox\" class=\"btn btn-lg btn-primary "
"browser-override\">Je suis déjà sous Firefox <span class=\"minver-firefox"
"\">38.0.1</span>+ ou Navigateur Tor <span class=\"minver-tor\">5</span>+.</a>"
"</code></span>"
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid "We detected that you are running Firefox or Tor Browser."
msgid "<strong>If you are already in Firefox or Tor Browser:</strong>"
msgstr "Nous détectons que vous utilisez Firefox ou le Navigateur Tor."
msgstr ""
"<strong>Si vous êtes déjà dans Firefox ou dans le Navigateur Tor :</strong>"
#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\"\"\"]] <a id=\"install-button\" href=\"https://addons.mozilla.org/"
#| "firefox/downloads/latest-beta/673020/addon-673020-latest.xpi\" class="
#| "\"btn btn-lg btn-primary clearfix\"> <span id=\"install-button-label\" "
#| "class=\"pull-left\">Install Firefox add-on</span>"
msgid ""
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest-beta/673020/"
"addon-673020-latest.xpi\" class=\"btn btn-lg btn-primary browser-override"
"\">Install Firefox add-on</a>"
msgstr ""
"\"\"\"]] <a id=\"install-button\" href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/"
"downloads/latest-beta/673020/addon-673020-latest.xpi\" class=\"btn btn-lg "
"btn-primary clearfix\"> <span id=\"install-button-label\" class=\"pull-left"
"\">Installer le module complémentaire Firefox</span>"
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest-beta/673020/"
"addon-673020-latest.xpi\" class=\"btn btn-lg btn-primary browser-override"
"\">Installer le module complémentaire Firefox</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
msgid "BitTorrent"
......@@ -353,11 +326,9 @@ msgid "\"\"\"]]"
msgstr "\"\"\"]]"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid "[[Download and verify using OpenPGP|install/download/openpgp]]"
msgid "or [[Download and verify using OpenPGP|install/download/openpgp]]"
msgstr ""
"[[Télécharger et vérifier en utilisant OpenPGP|install/download/openpgp]]"
"ou [[Télécharger et vérifier en utilisant OpenPGP|install/download/openpgp]]"
#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
......@@ -372,8 +343,8 @@ msgstr ""
"raw=\"yes\"]]' class=\"btn btn-lg btn-primary clearfix iso-url use-mirror-"
"pool\"> <span id=\"download-button-label\" class=\"pull-left\">Télécharger "
"l'<span class=\"iso-version\">[[!inline pages=\"inc/stable_i386_version\" "
"raw=\"yes\"]]</span>image ISO de Tails <small id=\"download-button-size\">"
"(<span class=\"iso-size-MiB\">$SIZE</span> MiB)</small> </span> </a>"
"raw=\"yes\"]]</span>image ISO de Tails <small id=\"download-button-size"
"\">(<span class=\"iso-size-MiB\">$SIZE</span> MiB)</small> </span> </a>"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid ""
......@@ -491,15 +462,15 @@ msgstr "Vous avez téléchargé et vérifié l'image ISO avec succès !"
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid ""
"You can now continue with the next step and <span class=\"windows\">"
"[[Install an intermediary Tails|install/win/usb#next]].</span> <span class="
"\"mac-usb\">[[Install an intermediary Tails|install/mac/usb#next]].</span> "
"<span class=\"mac-dvd\">[[Burn a Tails DVD|install/mac/dvd#next]].</span> "
"<span class=\"debian\">[[Install <span class=\"application\">Tails "
"Installer</span>|install/debian/usb#next]].</span> <span class=\"linux\">"
"[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#next]].</span> <span class="
"\"upgrade-tails\">[[Install an intermediary Tails|upgrade/tails#next]].</"
"span> <span class=\"dvd\">[[Burn Tails on a DVD|install/dvd#next]].</span> "
"You can now continue with the next step and <span class=\"windows"
"\">[[Install an intermediary Tails|install/win/usb#next]].</span> <span "
"class=\"mac-usb\">[[Install an intermediary Tails|install/mac/usb#next]].</"
"span> <span class=\"mac-dvd\">[[Burn a Tails DVD|install/mac/dvd#next]].</"
"span> <span class=\"debian\">[[Install <span class=\"application\">Tails "
"Installer</span>|install/debian/usb#next]].</span> <span class=\"linux"
"\">[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#next]].</span> <span "
"class=\"upgrade-tails\">[[Install an intermediary Tails|upgrade/tails#next]]."
"</span> <span class=\"dvd\">[[Burn Tails on a DVD|install/dvd#next]].</span> "
"<span class=\"vm\">read our [[Introduction to virtual machines|install/"
"vm#next]].</span>"
msgstr ""
......@@ -544,13 +515,12 @@ msgid "[[Learn how to do this|install/download/openpgp]]"
msgstr "[[Apprendre à le faire|install/download/openpgp]]"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"\" id=\"download-again\" class=\"\">Download again</a>"
msgid ""
"<a href=\"\" id=\"download-button-state-cancel\" class=\"download-again"
"\">Download again</a>"
msgstr ""
"<a href=\"\" id=\"download-again\" class=\"\">Télécharger à nouveau</a>"
"<a href=\"\" id=\"download-button-state-cancel\" class=\"download-again"
"\">Télécharger à nouveau</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-17 09:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-22 13:25-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 13:56-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: fr\n"
......@@ -65,10 +65,9 @@ msgstr ""
" suit montre l'exemple d'un tel menu :\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid " [[!img install/inc/screenshots/bios_boot_menu.png class=\"screenshot\" link=\"no\"]]\n"
#, no-wrap
msgid " [[!img install/inc/screenshots/bios_boot_menu.png class=\"screenshot\" link=\"no\" alt=\"Boot menu with list of devices\"]]\n"
msgstr " [[!img install/inc/screenshots/bios_boot_menu.png class=\"screenshot\" link=\"no\"]]\n"
msgstr " [[!img install/inc/screenshots/bios_boot_menu.png class=\"screenshot\" link=\"no\" alt=\"Boot menu avec la liste des périphériques\"]]\n"
#. type: Bullet: ' 1. '
msgid "Shut down the computer."
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-16 16:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 11:25-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 14:47-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: fr\n"
......@@ -63,12 +63,6 @@ msgid "SanDisk"
msgstr "SanDisk"
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Many SanDisk USB sticks are configured by the manufacturer as a fixed "
#| "disk, and not as a removable disk. As a consequence, they require "
#| "removing the `live-media=removable` boot parameter, which [[is dangerous|"
#| "doc/first_steps/bug_reporting/tails_does_not_start#entirely]]."
msgid ""
"Many SanDisk USB sticks are configured by the manufacturer as a fixed disk, "
"and not as a removable disk. As a consequence, they require removing the "
......@@ -78,9 +72,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"De nombreuses clés USB SanDisk sont configurées par le constructeur comme "
"des disques fixes, et non comme des disques amovibles. En conséquence, elles "
"nécessitent d'enlever le paramètre de démarrage `live-media=removable`, ce "
"qui [[est dangereux|doc/first_steps/bug_reporting/"
"tails_does_not_start#entirely]]."
"nécessitent d'enlever le paramètre de démarrage `live-media=removable`. Voir "
"la partie résolution des problèmes concernant Tails ne démarre pas "
"complètement sur [[PC|install/debian/usb#start-tails]] ou sur [[Mac|install/"
"mac/usb#start-intermediary]]."
#. type: Bullet: '* '
msgid "SanDisk Cruzer Edge 8GB"
......@@ -1146,7 +1141,7 @@ msgstr ""
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Acer C720 - Cypress APA Touchpad"
msgstr ""
msgstr "Acer C720 - Cypress APA Touchpad"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -1154,6 +1149,8 @@ msgid ""
" synclient FingerLow=5;\n"
" synclient FingerHigh=5;\n"
msgstr ""
" synclient FingerLow=5;\n"
" synclient FingerHigh=5;\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
......@@ -1195,7 +1192,7 @@ msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Playing WebM videos in the Tor Browser fails on old hardware\n"
msgstr ""
msgstr "Échec de la lecture des vidéos WebM dans le Navigateur Tor sur du vieux matériel\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -1204,6 +1201,11 @@ msgid ""
"file is corrupt\". You can work around this by downloading the video and "
"watching it in the Totem video player."
msgstr ""
"Sur les systèmes n'ayant qu'un seul processeur, la lecture des vidéos WebM "
"dans le Navigateur Tor peut échouer et afficher le message d'erreur : "
"\"Video can't be played because the file is corrupt\". Vous pouvez "
"contourner le problème en téléchargeant la vidéo et en la regardant avec le "
"lecteur vidéo Totem."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-17 09:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-16 18:30-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 14:14-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: fr\n"
......@@ -148,10 +148,9 @@ msgstr ""
"Cliquer sur le bouton <span class=\"button\">Installer par clonage</span>."
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid " [[!img install/inc/screenshots/tails_installer_in_tails.png class=\"screenshot\" link=\"no\"]]\n"
#, no-wrap
msgid " [[!img install/inc/screenshots/tails_installer_in_tails.png class=\"screenshot\" link=\"no\" alt=\"Tails Installer: 'Install by cloning', 'Upgrade by cloning', 'Upgrade from ISO'\"]]\n"
msgstr " [[!img install/inc/screenshots/tails_installer_in_tails.png class=\"screenshot\" link=\"no\"]]\n"
msgstr " [[!img install/inc/screenshots/tails_installer_in_tails.png class=\"screenshot\" link=\"no\" alt=\"Tails Installer: 'Install by cloning', 'Upgrade by cloning', 'Upgrade from ISO'\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment