Skip to content
GitLab
Menu
Projects
Groups
Snippets
/
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
tails
tails
Commits
694329d4
Commit
694329d4
authored
Jan 04, 2016
by
anonym
Browse files
Update POT and PO files.
parent
685fc235
Changes
43
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
po/ar.po
View file @
694329d4
...
...
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 201
5-12-20 12:01
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 201
6-01-04 11:56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-05 17:21+0000\n"
"Last-Translator: Osama M. Mneina <o.mneina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
...
...
@@ -83,11 +83,13 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:20
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:22
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:36
msgid "_Launch"
msgstr "_Launch"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:23
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:37
msgid "_Exit"
msgstr "_Exit"
...
...
@@ -267,6 +269,17 @@ msgstr "مخرجات GnuPG:"
msgid "Other messages provided by GnuPG:"
msgstr "رسائل أخرى من GnuPG:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:18
msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20
msgid ""
"If you have emails saved in <b>Claws Mail</b>, you should <a href='https://"
"tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrate your "
"data</a> before starting <b>Icedove</b>."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@tails.boum.org/extension.js:71
msgid "Restart"
msgstr ""
...
...
@@ -323,17 +336,17 @@ msgstr ""
msgid "The upgrade was successful."
msgstr "تم التحديث بنجاح."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:52
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:52
msgid "Synchronizing the system's clock"
msgstr "جاري تزامن ساعة النظام."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:53
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:53
msgid ""
"Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden "
"Services. Please wait..."
msgstr "تور يحتاج ساعة دقيقة للعمل، خصوصاً للخدمات المخفية. يرجى الانتظار..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:87
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:87
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "فشل في تزامن ساعة النظام!"
...
...
@@ -345,12 +358,12 @@ msgstr "هذه النسخة من تيلز تحتوي مشاكل أمنية:"
msgid "Known security issues"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:51
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:51
#, sh-format
msgid "Network card ${nic} disabled"
msgstr "كرت الشبكة ${nic} معطّل"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:52
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:52
#, fuzzy, sh-format
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is "
...
...
@@ -363,11 +376,11 @@ msgstr ""
"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/"
"mac_spoofing.en.html'>الوثائق</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:61
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:61
msgid "All networking disabled"
msgstr "جميع الشبكات معطّلة"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:62
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:62
#, fuzzy, sh-format
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error "
...
...
@@ -413,11 +426,11 @@ msgstr ""
"أو قم بالترقية يدويًّا.\n"
"أنظر https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:67
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:67
msgid "Warning: virtual machine detected!"
msgstr "تحذير: تم اكتشاف بيئة عمل افتراضية!"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:69
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:69
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
"monitor what you are doing in Tails."
...
...
@@ -425,12 +438,12 @@ msgstr ""
"كلا من نظام التشغيل المستضيف وبرنامج تشغيل البيئة الافتراضية قادرين على "
"معرفة ما تفعله في تايلز."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:72
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:72
#, fuzzy
msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
msgstr "تحذير: تم اكتشاف بيئة عمل افتراضية!"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:74
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:74
#, fuzzy
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
...
...
@@ -441,7 +454,7 @@ msgstr ""
"كلا من نظام التشغيل المستضيف وبرنامج تشغيل البيئة الافتراضية قادرين على "
"معرفة ما تفعله في تايلز."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:79
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:79
#, fuzzy
msgid "Learn more"
msgstr "إطلع أكثر حول Tails"
...
...
po/az.po
View file @
694329d4
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 201
5-12-20 12:01
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 201
6-01-04 11:56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-30 17:30+0000\n"
"Last-Translator: E <ehuseynzade@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
...
...
@@ -76,11 +76,13 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:20
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:22
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:36
msgid "_Launch"
msgstr "_Başlat"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:23
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:37
msgid "_Exit"
msgstr "_Çıxış"
...
...
@@ -248,6 +250,17 @@ msgstr "GnuPG nəticəsi:"
msgid "Other messages provided by GnuPG:"
msgstr "GnuPG tərəfindən təqdim edilmiş başqa mesajlar:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:18
msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20
msgid ""
"If you have emails saved in <b>Claws Mail</b>, you should <a href='https://"
"tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrate your "
"data</a> before starting <b>Icedove</b>."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@tails.boum.org/extension.js:71
msgid "Restart"
msgstr ""
...
...
@@ -305,11 +318,11 @@ msgstr ""
msgid "The upgrade was successful."
msgstr "Təkmilləşmə uğurla bitdi."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:52
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:52
msgid "Synchronizing the system's clock"
msgstr "Sistem saatının sinxronlaşdırılması"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:53
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:53
msgid ""
"Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden "
"Services. Please wait..."
...
...
@@ -317,7 +330,7 @@ msgstr ""
"Tor-un yaxşı işləməsi, xüsusilə də Gizli Xidmətlər üçün dəqiq saata ehtiyacı "
"var. Lütfən, gözlə..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:87
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:87
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Saatın sinxronlaşdırılması alınmadı!"
...
...
@@ -329,12 +342,12 @@ msgstr "Tails-in bu versiyasının bilinən təhlükəsizlik problemləri var:"
msgid "Known security issues"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:51
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:51
#, sh-format
msgid "Network card ${nic} disabled"
msgstr "${nic} şəbəkə kartı deaktivə edilib"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:52
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:52
#, fuzzy, sh-format
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is "
...
...
@@ -347,11 +360,11 @@ msgstr ""
"<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/"
"mac_spoofing.en.html'>Sənədləşmə</a>yə bax."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:61
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:61
msgid "All networking disabled"
msgstr "Bütün şəbəkələşmə deaktivə edilib"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:62
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:62
#, fuzzy, sh-format
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error "
...
...
@@ -396,11 +409,11 @@ msgstr ""
"Ya da manual təkmilləşmə et.\n"
"Bura bax: https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:67
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:67
msgid "Warning: virtual machine detected!"
msgstr "Təhlükə: virtual dəzgah müəyyənləşdirilib!"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:69
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:69
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
"monitor what you are doing in Tails."
...
...
@@ -408,12 +421,12 @@ msgstr ""
"Tails-də nə etdiyini host əməliyyatlar sistemi və virtualizasiya proqramı "
"görə bilir."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:72
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:72
#, fuzzy
msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
msgstr "Təhlükə: virtual dəzgah müəyyənləşdirilib!"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:74
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:74
#, fuzzy
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
...
...
@@ -424,7 +437,7 @@ msgstr ""
"Tails-də nə etdiyini host əməliyyatlar sistemi və virtualizasiya proqramı "
"görə bilir."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:79
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:79
#, fuzzy
msgid "Learn more"
msgstr "Tails haqqında daha ətraflı öyrən"
...
...
po/bg.po
View file @
694329d4
...
...
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 201
5-12-20 12:01
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 201
6-01-04 11:56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-22 17:25+0000\n"
"Last-Translator: 4Joy <kiril.banialiev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
...
...
@@ -86,11 +86,13 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Искате ли да стартирате Electrum така или иначе?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:20
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:22
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:36
msgid "_Launch"
msgstr "_Стартиране"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:23
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:37
msgid "_Exit"
msgstr "_Изход"
...
...
@@ -263,6 +265,17 @@ msgstr "Продукция на GnuPG:"
msgid "Other messages provided by GnuPG:"
msgstr "Други съобщения, предоставяни от GnuPG:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:18
msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20
msgid ""
"If you have emails saved in <b>Claws Mail</b>, you should <a href='https://"
"tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrate your "
"data</a> before starting <b>Icedove</b>."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@tails.boum.org/extension.js:71
msgid "Restart"
msgstr ""
...
...
@@ -320,11 +333,11 @@ msgstr ""
msgid "The upgrade was successful."
msgstr "Обновяването бе успешно."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:52
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:52
msgid "Synchronizing the system's clock"
msgstr "Синхронизиране на системния часовник"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:53
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:53
msgid ""
"Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden "
"Services. Please wait..."
...
...
@@ -332,7 +345,7 @@ msgstr ""
"Tor се нуждае от точен часовник за да работи правилно,специално за Тайните "
"Услуги.Моля изчакайте..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:87
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:87
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Неуспешно синхронизиране на часовника!"
...
...
@@ -344,12 +357,12 @@ msgstr "Тази версия на Tails е известна с проблеми
msgid "Known security issues"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:51
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:51
#, sh-format
msgid "Network card ${nic} disabled"
msgstr "Мрежовата карта ${nic} е забранена"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:52
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:52
#, fuzzy, sh-format
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is "
...
...
@@ -362,11 +375,11 @@ msgstr ""
"Вижте <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/"
"startup_options/mac_spoofing.en.html'>документацията</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:61
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:61
msgid "All networking disabled"
msgstr "Всички мрежи изключени"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:62
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:62
#, fuzzy, sh-format
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error "
...
...
@@ -412,11 +425,11 @@ msgstr ""
"Или извършете ръчно обновяване.\n"
"Вижте https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:67
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:67
msgid "Warning: virtual machine detected!"
msgstr "Внимание: открита е виртуална машина!"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:69
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:69
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
"monitor what you are doing in Tails."
...
...
@@ -424,12 +437,12 @@ msgstr ""
"Операционната система - домакин и софтуерът за виртуализация могат да "
"наблюдават какво правите в Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:72
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:72
#, fuzzy
msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
msgstr "Внимание: открита е виртуална машина!"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:74
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:74
#, fuzzy
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
...
...
@@ -440,7 +453,7 @@ msgstr ""
"Операционната система - домакин и софтуерът за виртуализация могат да "
"наблюдават какво правите в Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:79
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:79
#, fuzzy
msgid "Learn more"
msgstr "Научете повече за Tails"
...
...
po/ca.po
View file @
694329d4
...
...
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 201
5-12-20 12:01
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 201
6-01-04 11:56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-12 16:06+0000\n"
"Last-Translator: laia_\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
...
...
@@ -85,11 +85,13 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Voleu iniciar l'Electrum de totes maneres?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:20
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:22
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:36
msgid "_Launch"
msgstr "_Launch"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:23
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:37
msgid "_Exit"
msgstr "_Surt"
...
...
@@ -258,6 +260,17 @@ msgstr "Sortida de GnuPG:"
msgid "Other messages provided by GnuPG:"
msgstr "Altres missatges entregats per GnuPG:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:18
msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20
msgid ""
"If you have emails saved in <b>Claws Mail</b>, you should <a href='https://"
"tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrate your "
"data</a> before starting <b>Icedove</b>."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@tails.boum.org/extension.js:71
msgid "Restart"
msgstr ""
...
...
@@ -315,11 +328,11 @@ msgstr ""
msgid "The upgrade was successful."
msgstr "La millora s'ha fet satisfactòriament."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:52
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:52
msgid "Synchronizing the system's clock"
msgstr "Sincronitzant el rellotge del sistema"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:53
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:53
msgid ""
"Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden "
"Services. Please wait..."
...
...
@@ -327,7 +340,7 @@ msgstr ""
"Tor necessita un rellotge precís per a funcionar correctament, especialment "
"per als serveis ocults. Siusplau espera...."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:87
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:87
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Error al sincronitzar el rellotge"
...
...
@@ -339,12 +352,12 @@ msgstr "Aquesta versió de Tails té problemes de seguretat coneguts:"
msgid "Known security issues"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:51
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:51
#, sh-format
msgid "Network card ${nic} disabled"
msgstr "Targeta de xarxa ${nic} deshabilitada"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:52
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:52
#, fuzzy, sh-format
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is "
...
...
@@ -357,11 +370,11 @@ msgstr ""
"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/"
"mac_spoofing.en.html'>documentació</a>. "
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:61
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:61
msgid "All networking disabled"
msgstr "Totes les xarxes deshabilitades"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:62
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:62
#, fuzzy, sh-format
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error "
...
...
@@ -408,11 +421,11 @@ msgstr ""
"O feu una actualització manual. \n"
"Vegeu https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:67
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:67
msgid "Warning: virtual machine detected!"
msgstr "Alerta: Màquina virtual detectada!"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:69
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:69
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
"monitor what you are doing in Tails."
...
...
@@ -420,12 +433,12 @@ msgstr ""
"Tant el sistema operatiu instal·lat com el programari de virtualització "
"estan preparats per gravar el que feu a Tails. "
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:72
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:72
#, fuzzy
msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
msgstr "Alerta: Màquina virtual detectada!"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:74
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:74
#, fuzzy
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
...
...
@@ -436,7 +449,7 @@ msgstr ""
"Tant el sistema operatiu instal·lat com el programari de virtualització "
"estan preparats per gravar el que feu a Tails. "
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:79
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:79
#, fuzzy
msgid "Learn more"
msgstr "Aprén més sobre Tails"
...
...
po/cs.po
View file @
694329d4
...
...
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 201
5-12-20 12:01
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 201
6-01-04 11:56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-28 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Vlastimil Burián <burian.vlastimil2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
...
...
@@ -84,11 +84,13 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Chcete i přesto spustit Electrum?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:20
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:22
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:36
msgid "_Launch"
msgstr "_Spustit"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:23
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:37
msgid "_Exit"
msgstr "_Odejít"
...
...
@@ -259,6 +261,17 @@ msgstr "Výstup z GnuPG"
msgid "Other messages provided by GnuPG:"
msgstr "Další zprávy poskytnuté GnuPG:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:18
msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20
msgid ""
"If you have emails saved in <b>Claws Mail</b>, you should <a href='https://"
"tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrate your "
"data</a> before starting <b>Icedove</b>."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@tails.boum.org/extension.js:71
msgid "Restart"
msgstr ""
...
...
@@ -316,11 +329,11 @@ msgstr ""
msgid "The upgrade was successful."
msgstr "Aktualizace byla úspěšná."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:52
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:52
msgid "Synchronizing the system's clock"
msgstr "Synchronizace systémového času"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:53
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:53
msgid ""
"Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden "
"Services. Please wait..."
...
...
@@ -328,7 +341,7 @@ msgstr ""
"Tor potřebuje přesné hodiny aby pracoval správně, zejména kvůli Skrytým "
"Službám. Prosíme čekejte..."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:87
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:87
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "Synchronizace hodin se nezdařila!"
...
...
@@ -340,12 +353,12 @@ msgstr "Tato verze Tails obsahuje následující bezpečnostní problémy:"
msgid "Known security issues"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:51
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:51
#, sh-format
msgid "Network card ${nic} disabled"
msgstr "Síťová karta ${nic} vypnuta"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:52
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:52
#, fuzzy, sh-format
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is "
...
...
@@ -357,11 +370,11 @@ msgstr ""
"MAC spoofingu. Podívejte se na <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/"
"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>documentation</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:61
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:61
msgid "All networking disabled"
msgstr "Veškeré síťování vypnuto"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
sbin
/tails-spoof-mac:62
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-spoof-mac:62
#, fuzzy, sh-format
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error "
...
...
@@ -408,11 +421,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Podívejte se na https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:67
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:67
msgid "Warning: virtual machine detected!"
msgstr "Varování: zjištěn virtuální stroj!"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:69
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:69
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
"monitor what you are doing in Tails."
...
...
@@ -420,12 +433,12 @@ msgstr ""
"Jak hostitelský operační systém tak virtualizační software je schopen "
"sledovat, co děláte v Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:72
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:72
#, fuzzy
msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
msgstr "Varování: zjištěn virtuální stroj!"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:74
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:74
#, fuzzy
msgid ""
"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
...
...
@@ -436,7 +449,7 @@ msgstr ""
"Jak hostitelský operační systém tak virtualizační software je schopen "
"sledovat, co děláte v Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-virt-notify-user:79
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-virt-notify-user:79
#, fuzzy
msgid "Learn more"
msgstr "Zjistěte více o Tails"
...
...
po/cy.po
View file @
694329d4
...
...
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 201
5-12-20 12:01
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 201
6-01-04 11:56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-30 09:10+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/"
...
...
@@ -77,11 +77,13 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:20
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:22
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:36
msgid "_Launch"
msgstr "_Llwythwch"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:23
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:37
msgid "_Exit"
msgstr "_Gadael"
...
...
@@ -255,6 +257,17 @@ msgstr "Allbwn o GnuPG"
msgid "Other messages provided by GnuPG:"
msgstr "Negeseuon eraill a ddarperir gan GnuPG:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:18
msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20
msgid ""
"If you have emails saved in <b>Claws Mail</b>, you should <a href='https://"
"tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrate your "
"data</a> before starting <b>Icedove</b>."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@tails.boum.org/extension.js:71
msgid "Restart"
msgstr ""
...
...
@@ -312,11 +325,11 @@ msgstr ""
msgid "The upgrade was successful."
msgstr "Roedd yr uwchraddiad yn llwyddianus."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
bin
/tails-htp-notify-user:52
#: config/chroot_local-includes/usr/local/
lib
/tails-htp-notify-user:52