Commit 680b3109 authored by Fabio Roman's avatar Fabio Roman Committed by Tails translators
Browse files

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)
parent b87adcdd
...@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" ...@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-22 10:19+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-22 10:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-28 18:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-28 18:38+0000\n"
"Last-Translator: _ignifugo <ignifugo@insicuri.net>\n" "Last-Translator: Fabio Roman <romanfabio@protonmail.com>\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n" "Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -128,6 +128,8 @@ msgid "" ...@@ -128,6 +128,8 @@ msgid ""
"Exploit a security vulnerability in an application in Tails before you type " "Exploit a security vulnerability in an application in Tails before you type "
"your administration password." "your administration password."
msgstr "" msgstr ""
"Sfruttare una vulnerabilità di sicurezza in un'applicazione in Tails, prima "
"che tu inserisca la tua password di amministrazione."
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
...@@ -137,6 +139,12 @@ msgid "" ...@@ -137,6 +139,12 @@ msgid ""
" email](https://ssd.eff.org/en/module/how-avoid-phishing-attacks) that\n" " email](https://ssd.eff.org/en/module/how-avoid-phishing-attacks) that\n"
" could wait until you type your administration password and reveal it.\n" " could wait until you type your administration password and reveal it.\n"
msgstr "" msgstr ""
" Ad esempio, una persona malintenzionata potrebbe sfruttare un "
"vulnerabilità di sicurezza in\n"
" *Thunderbird*, inviandoti una [email di\n"
" phishing](https://ssd.eff.org/en/module/how-avoid-phishing-attacks) che\n"
" potrebbe attendere che tu inserisca la tua password di amministrazione e "
"poi rivelarla.\n"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
...@@ -144,18 +152,22 @@ msgid "" ...@@ -144,18 +152,22 @@ msgid ""
" Such an attack is very unlikely but could be performed by a strong\n" " Such an attack is very unlikely but could be performed by a strong\n"
" attacker, such as a government or a hacking firm.\n" " attacker, such as a government or a hacking firm.\n"
msgstr "" msgstr ""
" Un attacco del genere è molto improbabile ma potrebbe essere eseguito da "
"una\n"
" persona malintenzionata potente, come un governo o una società di hacking."
"\n"
#. type: Bullet: ' * ' #. type: Bullet: ' * '
#, fuzzy
#| msgid "Set up an administration password"
msgid "Only set up an administration password when you need it." msgid "Only set up an administration password when you need it."
msgstr "Definire una password da amministratore" msgstr "Imposta una password di amministrazione solo quando ne hai bisogno."
#. type: Bullet: ' * ' #. type: Bullet: ' * '
msgid "" msgid ""
"Always update to the latest version of Tails to fix known vulnerabilities as " "Always update to the latest version of Tails to fix known vulnerabilities as "
"soon as possible." "soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
"Aggiorna sempre Tails all'ultima versione per correggere le vulnerabilità "
"note il prima possibile."
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
...@@ -163,6 +175,9 @@ msgid "" ...@@ -163,6 +175,9 @@ msgid ""
" We have plans to fix the root cause of this problem but it requires\n" " We have plans to fix the root cause of this problem but it requires\n"
" [[!tails_ticket 12213 desc=\"important engineering work\"]].\n" " [[!tails_ticket 12213 desc=\"important engineering work\"]].\n"
msgstr "" msgstr ""
" Abbiamo in programma di correggere la causa principale di questo problema, "
"ma richiede un\n"
" [[!tails_ticket 12213 desc=\"importante lavoro di ingegneria\"]].\n"
#. type: Title = #. type: Title =
#, no-wrap #, no-wrap
...@@ -196,6 +211,8 @@ msgstr " [[!img additional.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n" ...@@ -196,6 +211,8 @@ msgstr " [[!img additional.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
msgid "" msgid ""
"Choose **Administration Password** in the **Additional Settings** dialog." "Choose **Administration Password** in the **Additional Settings** dialog."
msgstr "" msgstr ""
"Seleziona **Password di amministratore** nella finestra di dialogo **"
"Impostazioni aggiuntive**."
#. type: Bullet: '3. ' #. type: Bullet: '3. '
msgid "" msgid ""
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment