Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
What's new
10
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Open sidebar
tails
tails
Commits
646949f5
Commit
646949f5
authored
Dec 29, 2018
by
sajolida
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update PO files
parent
05a6deb4
Changes
45
Expand all
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
45 changed files
with
1400 additions
and
977 deletions
+1400
-977
wiki/src/doc.de.po
wiki/src/doc.de.po
+16
-10
wiki/src/doc.es.po
wiki/src/doc.es.po
+15
-9
wiki/src/doc.fa.po
wiki/src/doc.fa.po
+6
-6
wiki/src/doc.fr.po
wiki/src/doc.fr.po
+15
-9
wiki/src/doc.it.po
wiki/src/doc.it.po
+14
-8
wiki/src/doc.pt.po
wiki/src/doc.pt.po
+16
-10
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po
+21
-12
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.es.po
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.es.po
+22
-13
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fa.po
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fa.po
+5
-8
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fr.po
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fr.po
+22
-13
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.it.po
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.it.po
+32
-23
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.pt.po
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.pt.po
+7
-9
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.it.po
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.it.po
+90
-45
wiki/src/install/download.de.po
wiki/src/install/download.de.po
+5
-9
wiki/src/install/download.es.po
wiki/src/install/download.es.po
+4
-6
wiki/src/install/download.fa.po
wiki/src/install/download.fa.po
+2
-9
wiki/src/install/download.fr.po
wiki/src/install/download.fr.po
+4
-6
wiki/src/install/download.it.po
wiki/src/install/download.it.po
+5
-11
wiki/src/install/download.pt.po
wiki/src/install/download.pt.po
+1
-6
wiki/src/install/expert/usb.it.po
wiki/src/install/expert/usb.it.po
+178
-67
wiki/src/install/inc/steps/clone.inline.de.po
wiki/src/install/inc/steps/clone.inline.de.po
+10
-11
wiki/src/install/inc/steps/clone.inline.es.po
wiki/src/install/inc/steps/clone.inline.es.po
+10
-11
wiki/src/install/inc/steps/clone.inline.fr.po
wiki/src/install/inc/steps/clone.inline.fr.po
+12
-13
wiki/src/install/inc/steps/clone.inline.pt.po
wiki/src/install/inc/steps/clone.inline.pt.po
+10
-11
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.de.po
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.de.po
+40
-34
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.es.po
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.es.po
+59
-39
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.fa.po
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.fa.po
+40
-34
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.fr.po
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.fr.po
+60
-41
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.it.po
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.it.po
+236
-104
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.pt.po
wiki/src/install/inc/steps/download.inline.pt.po
+40
-34
wiki/src/install/mac.it.po
wiki/src/install/mac.it.po
+118
-92
wiki/src/install/mac/clone-overview.it.po
wiki/src/install/mac/clone-overview.it.po
+17
-9
wiki/src/install/mac/usb-download.de.po
wiki/src/install/mac/usb-download.de.po
+4
-6
wiki/src/install/mac/usb-download.es.po
wiki/src/install/mac/usb-download.es.po
+9
-23
wiki/src/install/mac/usb-download.fa.po
wiki/src/install/mac/usb-download.fa.po
+2
-9
wiki/src/install/mac/usb-download.fr.po
wiki/src/install/mac/usb-download.fr.po
+4
-6
wiki/src/install/mac/usb-download.it.po
wiki/src/install/mac/usb-download.it.po
+9
-23
wiki/src/install/mac/usb-download.pt.po
wiki/src/install/mac/usb-download.pt.po
+3
-12
wiki/src/install/win/usb.it.po
wiki/src/install/win/usb.it.po
+111
-152
wiki/src/support/known_issues.de.po
wiki/src/support/known_issues.de.po
+15
-3
wiki/src/support/known_issues.es.po
wiki/src/support/known_issues.es.po
+21
-3
wiki/src/support/known_issues.fa.po
wiki/src/support/known_issues.fa.po
+21
-3
wiki/src/support/known_issues.fr.po
wiki/src/support/known_issues.fr.po
+25
-6
wiki/src/support/known_issues.it.po
wiki/src/support/known_issues.it.po
+15
-3
wiki/src/support/known_issues.pt.po
wiki/src/support/known_issues.pt.po
+29
-6
No files found.
wiki/src/doc.de.po
View file @
646949f5
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails website\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
1-07 15:43
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
2-29 23:52
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 15:59+0100\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails-l10n@boum.org>\n"
...
...
@@ -83,26 +83,32 @@ msgstr ""
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb-overview]]"
msgstr "[[Installation unter Windows|install/win/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb-overview]]"
msgid "[[Install from macOS|install/mac/usb-overview]]"
msgstr ""
"[[Installation von Mac aus unter Nutzung der Kommandozeile|install/mac/usb-"
"overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[Install from Windows|install/win/usb-overview]]"
msgid "[[Install from Linux|install/linux/usb-overview]]"
msgid "[[Install from Linux
(recommended)
|install/linux/usb-overview]]"
msgstr "[[Installation unter Windows|install/win/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG|"
#| "install/expert/usb-overview]]"
msgid ""
"[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG
|
"
"install/expert/usb-overview]]"
"[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG
"
"
(experts)|
install/expert/usb-overview]]"
msgstr ""
"[[Installation von Debian, Ubuntu oder Mint aus unter Nutzung der "
"Kommandozeile und GnuPG|install/expert/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb-overview]]"
msgstr ""
"[[Installation von Mac aus unter Nutzung der Kommandozeile|install/mac/usb-"
"overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Burn a DVD|install/dvd]]"
msgstr "[[Tails auf eine DVD brennen|install/dvd]]"
...
...
wiki/src/doc.es.po
View file @
646949f5
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
1-07 15:43
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
2-29 23:52
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-13 09:18+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/doc/"
...
...
@@ -81,25 +81,31 @@ msgstr "[[Instala desde otro Tails (para Mac)|install/mac/clone-overview]]"
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb-overview]]"
msgstr "[[Instala desde Windows|install/win/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb-overview]]"
msgid "[[Install from macOS|install/mac/usb-overview]]"
msgstr ""
"[[Instala desde macOS con la línea de comandos|install/mac/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[Install from Windows|install/win/usb-overview]]"
msgid "[[Install from Linux|install/linux/usb-overview]]"
msgid "[[Install from Linux
(recommended)
|install/linux/usb-overview]]"
msgstr "[[Instala desde Windows|install/win/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG|"
#| "install/expert/usb-overview]]"
msgid ""
"[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG
|
"
"install/expert/usb-overview]]"
"[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG
"
"
(experts)|
install/expert/usb-overview]]"
msgstr ""
"[[Instala desde Debian, Ubuntu o Mint usando la línea de comandos y GnuPG|"
"install/expert/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb-overview]]"
msgstr ""
"[[Instala desde macOS con la línea de comandos|install/mac/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Burn a DVD|install/dvd]]"
msgstr "[[Graba un DVD|install/dvd]]"
...
...
wiki/src/doc.fa.po
View file @
646949f5
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
1-07 15:43
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
2-29 23:52
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 21:45+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/doc/fa/"
...
...
@@ -82,17 +82,17 @@ msgid "[[Install from Windows|install/win/usb-overview]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from
Linux
|install/
linux
/usb-overview]]"
msgid "[[Install from
macOS
|install/
mac
/usb-overview]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG|"
"install/expert/usb-overview]]"
msgid "[[Install from Linux (recommended)|install/linux/usb-overview]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb-overview]]"
msgid ""
"[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG "
"(experts)|install/expert/usb-overview]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
...
...
wiki/src/doc.fr.po
View file @
646949f5
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
1-07 15:43
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
2-29 23:52
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-06 15:18-0000\n"
"Last-Translator: AtomiKe <tails@atomike.ninja>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
...
...
@@ -80,25 +80,31 @@ msgstr ""
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb-overview]]"
msgstr "[[Installation à partir de Windows|install/win/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb-overview]]"
msgid "[[Install from macOS|install/mac/usb-overview]]"
msgstr ""
"[[Installation depuis macOS en ligne de commande|install/mac/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[Install from Windows|install/win/usb-overview]]"
msgid "[[Install from Linux|install/linux/usb-overview]]"
msgid "[[Install from Linux
(recommended)
|install/linux/usb-overview]]"
msgstr "[[Installation à partir de Windows|install/win/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG|"
#| "install/expert/usb-overview]]"
msgid ""
"[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG
|
"
"install/expert/usb-overview]]"
"[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG
"
"
(experts)|
install/expert/usb-overview]]"
msgstr ""
"[[Installation à partir de Debian, Ubuntu ou Mint avec la ligne de commande "
"et GnuPG|install/expert/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb-overview]]"
msgstr ""
"[[Installation depuis macOS en ligne de commande|install/mac/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Burn a DVD|install/dvd]]"
msgstr "[[Graver un DVD|install/dvd]]"
...
...
wiki/src/doc.it.po
View file @
646949f5
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
1-07 15:43
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
2-29 23:52
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-29 09:56+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
...
...
@@ -79,24 +79,30 @@ msgstr "[[Installa da un'altra Tails (per Mac)|install/mac/clone-overview]]"
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb-overview]]"
msgstr "[[Installa da Windows|install/win/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb-overview]]"
msgid "[[Install from macOS|install/mac/usb-overview]]"
msgstr "[[Installa da macOS e utilizza il terminale|install/mac/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[Install from Windows|install/win/usb-overview]]"
msgid "[[Install from Linux|install/linux/usb-overview]]"
msgid "[[Install from Linux
(recommended)
|install/linux/usb-overview]]"
msgstr "[[Installa da Windows|install/win/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG|"
#| "install/expert/usb-overview]]"
msgid ""
"[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG
|
"
"install/expert/usb-overview]]"
"[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG
"
"
(experts)|
install/expert/usb-overview]]"
msgstr ""
"[[Installa da Debian, Ubuntu o Mint usando il terminale e GnuPG|install/"
"expert/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb-overview]]"
msgstr "[[Installa da macOS e utilizza il terminale|install/mac/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Burn a DVD|install/dvd]]"
msgstr "[[Masterizza un DVD|install/dvd]]"
...
...
wiki/src/doc.pt.po
View file @
646949f5
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
1-07 15:43
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
2-29 23:52
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-08 15:01-0300\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -84,26 +84,32 @@ msgstr ""
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb-overview]]"
msgstr "[[Instale a partir de um Windows|install/win/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb-overview]]"
msgid "[[Install from macOS|install/mac/usb-overview]]"
msgstr ""
"[[Instale a partir de um macOS usando a linha de comando|install/mac/usb-"
"overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[Install from Windows|install/win/usb-overview]]"
msgid "[[Install from Linux|install/linux/usb-overview]]"
msgid "[[Install from Linux
(recommended)
|install/linux/usb-overview]]"
msgstr "[[Instale a partir de um Windows|install/win/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG|"
#| "install/expert/usb-overview]]"
msgid ""
"[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG
|
"
"install/expert/usb-overview]]"
"[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG
"
"
(experts)|
install/expert/usb-overview]]"
msgstr ""
"[[Instale a partir de um Debian, Ubuntu ou Mint usando a linha de comando|"
"install/expert/usb-overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb-overview]]"
msgstr ""
"[[Instale a partir de um macOS usando a linha de comando|install/mac/usb-"
"overview]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Burn a DVD|install/dvd]]"
msgstr "[[Grave um DVD|install/dvd]]"
...
...
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po
View file @
646949f5
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
1-07 15:43
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
2-29 23:52
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-02 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails Language Team <tails@boum.org>\n"
...
...
@@ -71,7 +71,8 @@ msgid ""
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
msgstr ""
"die [Liste an Dingen, die in der nächsten Version repariert oder verbessert "
"werden](https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"werden](https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?"
"query_id=111)"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -390,11 +391,15 @@ msgstr ""
"verweisen wir auf unsere Installationsanweisungen zum:"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
#, fuzzy
#| msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgid "[[Starting a PC on a USB stick|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr "[[Starten von USB mit einem PC|install/win/usb#start-tails]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-tails]]"
#, fuzzy
#| msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-tails]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB stick|install/mac/usb#start-tails]]"
msgstr "[[Starten von USB mit einem Mac|install/mac/usb#start-tails]]"
#. type: Plain text
...
...
@@ -440,16 +445,10 @@ msgstr ""
"könnte er bereits in Debian behoben sein."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
"USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
"[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a USB "
"stick using the same installation procedure as for installing Tails."
msgstr ""
"Debian stellt auch Images (*Debian live*) zur Verfügung, die Sie auf einen USB-Stick, genauso wie Tails, installieren können.\n"
"Um dies zu tun, können Sie unsere Anweisungen zum [[Installieren eines zwischenzeitlichen Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"von Linux aus unter der Nutzung von <span class=\"application\">GNOME Disks</span> befolgen.\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
...
...
@@ -498,6 +497,16 @@ msgstr ""
"<https://get.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/"
"weekly-live-builds/amd64/iso-hybrid/>"
#~ msgid ""
#~ "Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
#~ "USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
#~ "[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
#~ "from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Debian stellt auch Images (*Debian live*) zur Verfügung, die Sie auf einen USB-Stick, genauso wie Tails, installieren können.\n"
#~ "Um dies zu tun, können Sie unsere Anweisungen zum [[Installieren eines zwischenzeitlichen Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
#~ "von Linux aus unter der Nutzung von <span class=\"application\">GNOME Disks</span> befolgen.\n"
#~ msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
#~ msgstr "[[Starten von DVD mit einem Mac|install/mac/dvd#start-dvd]]"
...
...
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.es.po
View file @
646949f5
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
1-07 15:43
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
2-29 23:52
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-26 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
...
...
@@ -71,7 +71,8 @@ msgid ""
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
msgstr ""
"la [lista de cosas que serán arregladas o mejoradas en las próximas "
"ediciones](https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"ediciones](https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?"
"query_id=111)"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -380,11 +381,15 @@ msgstr ""
"documentación de instalación en:"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
#, fuzzy
#| msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgid "[[Starting a PC on a USB stick|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr "[[Arrancar un ordenador PC desde USB|install/win/usb#start-tails]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-tails]]"
#, fuzzy
#| msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-tails]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB stick|install/mac/usb#start-tails]]"
msgstr "[[Arrancar un Mac desde USB|install/mac/usb#start-tails]]"
#. type: Plain text
...
...
@@ -424,17 +429,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
"USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
"[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a USB "
"stick using the same installation procedure as for installing Tails."
msgstr ""
"Debian también distribuye imágenes (*Debian live*) que puedes instalar\n"
"en una memoria USB, como Tails. Para hacerlo sigue nuestras instrucciones para\n"
"[[Instalar un Tails intermedio|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"desde Linux usando <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
...
...
@@ -482,6 +480,17 @@ msgstr ""
"<https://get.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/"
"weekly-live-builds/amd64/iso-hybrid/>"
#~ msgid ""
#~ "Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
#~ "USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
#~ "[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
#~ "from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Debian también distribuye imágenes (*Debian live*) que puedes instalar\n"
#~ "en una memoria USB, como Tails. Para hacerlo sigue nuestras instrucciones para\n"
#~ "[[Instalar un Tails intermedio|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
#~ "desde Linux usando <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
#~ msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
#~ msgstr "[[Arrancar un Mac desde DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
...
...
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fa.po
View file @
646949f5
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
1-07 15:43
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
2-29 23:52
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 10:27+0000\n"
"Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n"
"Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/"
...
...
@@ -384,11 +384,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgid "[[Starting a PC on a USB
stick
|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-tails]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB
stick
|install/mac/usb#start-tails]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
@@ -427,12 +427,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
"USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
"[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a USB "
"stick using the same installation procedure as for installing Tails."
msgstr ""
#. type: Title -
...
...
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fr.po
View file @
646949f5
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
1-07 15:43
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-1
2-29 23:52
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-02 11:21+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
...
...
@@ -70,7 +70,8 @@ msgid ""
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
msgstr ""
"la [liste des choses qui seront corrigées ou améliorées dans la prochaine "
"version](https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"version](https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?"
"query_id=111)"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -387,11 +388,15 @@ msgstr ""
"consultez nos instructions d'installation :"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
#, fuzzy
#| msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgid "[[Starting a PC on a USB stick|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr "[[Démarrer un PC sur USB|install/win/usb#start-tails]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-tails]]"
#, fuzzy
#| msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-tails]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB stick|install/mac/usb#start-tails]]"
msgstr "[[Démarrer un Mac sur USB|install/mac/usb#start-tails]]"
#. type: Plain text
...
...
@@ -438,17 +443,10 @@ msgstr ""
"être déjà corrigé dans Debian."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
"USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
"[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a USB "
"stick using the same installation procedure as for installing Tails."
msgstr ""
"Debian distribue également des images (*Debian live*) qui peuvent être installées sur une\n"
"clé USB, comme Tails. Pour ce faire, vous pouvez suivre nos instructions pour\n"
"[[installer un Tails intermédiaire|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"depuis Linux en utilisant <span class=\"application\">GNOME Disques</span>.\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
...
...
@@ -496,6 +494,17 @@ msgstr ""
"<https://get.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/"
"weekly-live-builds/amd64/iso-hybrid/>"
#~ msgid ""
#~ "Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
#~ "USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
#~ "[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
#~ "from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Debian distribue également des images (*Debian live*) qui peuvent être installées sur une\n"
#~ "clé USB, comme Tails. Pour ce faire, vous pouvez suivre nos instructions pour\n"
#~ "[[installer un Tails intermédiaire|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
#~ "depuis Linux en utilisant <span class=\"application\">GNOME Disques</span>.\n"
#~ msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
#~ msgstr "[[Démarrer un Mac sur DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
...
...
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.it.po
View file @
646949f5
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-
06-02 11:17
+0
2
00\n"
"POT-Creation-Date: 2018-
12-29 23:52
+0
0
00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-02 11:21+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
...
...
@@ -387,16 +387,16 @@ msgstr ""
"fate riferimento alle nostre istruzioni di installazione su:"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a PC on a USB|install/debian/usb#start-tails]]"
#, fuzzy
#| msgid "[[Starting a PC on a USB|install/debian/usb#start-tails]]"
msgid "[[Starting a PC on a USB stick|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr "[[Avviare il PC da una USB|install/debian/usb#start-tails]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-intermediary]]"
msgstr "[[Avviare un Mac da una USB|install/mac/usb#start-intermediary]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
msgstr "[[Avviare un Mac da un DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
#, fuzzy
#| msgid "[[Starting a PC on a USB|install/debian/usb#start-tails]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB stick|install/mac/usb#start-tails]]"
msgstr "[[Avviare il PC da una USB|install/debian/usb#start-tails]]"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -441,19 +441,10 @@ msgstr ""
"essere già stato risolto in Debian."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
"USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
"[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
msgstr ""
"Anche Debian distribuisce immagini (*Debian live*) che potete installare su "
"una\n"
"chiavetta USB, come Tails. Per farlo, potete seguire le nostre istruzioni "
"su\n"
"[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"da Linux utilizzando <span class=\"application\">GNOME Disks</span>\n"
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a USB "
"stick using the same installation procedure as for installing Tails."
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
...
...
@@ -473,8 +464,8 @@ msgid ""
"<https://cdimage.debian.org/images/unofficial/non-free/images-including-"
"firmware/current-live/amd64/iso-hybrid/>"
msgstr ""
"<https://cdimage.debian.org/images/unofficial/non-free/"
"
images-including-
firmware/current-live/amd64/iso-hybrid/>"
"<https://cdimage.debian.org/images/unofficial/non-free/
images-including-
"
"firmware/current-live/amd64/iso-hybrid/>"
#. type: Plain text
msgid ""
...
...
@@ -491,7 +482,8 @@ msgstr "Versione test di Debian\n"
#. type: Plain text
msgid "Images for the testing version of Debian are available on:"
msgstr "Immagini per la versione test di Debian sono disponibili a questo link:"
msgstr ""
"Immagini per la versione test di Debian sono disponibili a questo link:"
#. type: Plain text
msgid ""
...
...
@@ -501,6 +493,23 @@ msgstr ""
"<https://get.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/"
"weekly-live-builds/amd64/iso-hybrid/>"
#~ msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-intermediary]]"
#~ msgstr "[[Avviare un Mac da una USB|install/mac/usb#start-intermediary]]"
#~ msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
#~ msgstr "[[Avviare un Mac da un DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
#~ msgid ""
#~ "Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
#~ "USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
#~ "[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
#~ "from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Anche Debian distribuisce immagini (*Debian live*) che potete installare su una\n"
#~ "chiavetta USB, come Tails. Per farlo, potete seguire le nostre istruzioni su\n"
#~ "[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
#~ "da Linux utilizzando <span class=\"application\">GNOME Disks</span>\n"
#~ msgid "the [[!tails_redmine desc=\"list of things to do\"]]"
#~ msgstr "la [[!tails_redmine desc=\"lista delle cose da fare\"]]"
...
...
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.pt.po
View file @
646949f5
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""