Commit 641438c4 authored by 127.0.0.1's avatar 127.0.0.1 Committed by amnesia
Browse files

No commit message

No commit message
parent 538ef125
......@@ -255,28 +255,33 @@ msgid ""
"as of today we are not aware of any JavaScript that would compromise Tails "
"anonymity."
msgstr ""
"Nous considérons qu'il s'agit là d'un compromis nécessaire entre sécurité et facilité d'usage. D'autant plus que nous ne connaissons aucun code JavaScript qui pourrait compromettre l'anonymat offert par Tails."
#. type: Plain text
msgid ""
"For more technical details you can refer to the [Torbutton design document]"
"(https://www.torproject.org/torbutton/en/design/)."
msgstr ""
"Pour plus de détails techiniques vous pouvez consulter ce lien : [Torbutton design document]"
"(https://www.torproject.org/torbutton/en/design/) (en)."
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "NoScript to have even more control over JavaScript\n"
msgstr ""
msgstr "NoScript pour encore plus de contrôle sur JavaScript\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!img noscript.png link=no alt=\"NoScript logo\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!img noscript.png link=no alt=\"NoScript logo\"]]\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"For more information you can refer to the NoScript [website](http://noscript."
"net/) and [features](http://noscript.net/features)."
msgstr ""
"Pour plus d'informations vous pouvez consulter le [site de NoScript](http://noscript."
"net/) et plus particulièrement la page des [fonctionnalités](http://noscript.net/features)."
#, fuzzy
#~ msgid ""
......@@ -290,10 +295,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Compte tenu de la récente croissance en popularité de Mozilla Firefox "
#~ "beaucoup d'entre vous l'ont probablement déja utilisé. Son interface "
#~ "d'utilisation est semblable a tout autre navigateur web moderne, mais il y "
#~ "d'utilisation est semblable a tout autre navigateur web moderne, mais il y "
#~ "a quelques trucs qu'on veut citer, une partie de ces trucs sont présents "
#~ "spécialement dans cette particulière installation. Est ce que vous vous "
#~ "rappellez de ce qu'on a dit  [auparavant](#how) à propos du cryptage end-"
#~ "rappellez de ce qu'on a dit [auparavant](#how) à propos du cryptage end-"
#~ "to-end et de son importance dans l'utilisation de Tor? Voilà comment ça "
#~ "peut paraître lors de l'utilisation de Firefox quand vous utilisez une "
#~ "connexion sécurisée avec un cryptage end-to-end :"
......@@ -315,7 +320,7 @@ msgstr ""
#~ "getfiregpg.org/) extension."
#~ msgstr ""
#~ "Notez le cadenat dans la barre des tâches et dans la barre des adresses "
#~ "( la dernière est devenue jaune aussi ) et que l'adresse commence avec "
#~ "( la dernière est devenue jaune aussi ) et que l'adresse commence avec "
#~ "\"http**s**://\" – ceux-ci sont les indicateurs qu'une connexion sécurisée "
#~ "utilisant [SSL](http://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Sockets_Layer) est en "
#~ "train d'être utilisée. Vous devez essayer d'utiliser seulement des "
......@@ -415,7 +420,7 @@ msgstr ""
#~ "pourrez vous souvenir d'une section antérieure. Pour remédier à ça on "
#~ "utilise une extension nomée [Torbutton](https://www.torproject.org/"
#~ "torbutton/) qui est spécialement développée pour résoudre ces problèmes "
#~ "(et d'autres ) pour Firefox en combinaison avec Tor. Torbutton peut être "
#~ "(et d'autres ) pour Firefox en combinaison avec Tor. Torbutton peut être "
#~ "tourné soit en On ou en Off, indiqués par \"Tor enabled\" et \"Tor disabled"
#~ "\" dans la barre des tâches de Firefox dans le boutton droit de sa "
#~ "fenêtre. Vous devez noter que ces étiquettes sont un peu trompeuses pour "
......@@ -439,7 +444,7 @@ msgstr ""
#~ "puisque quelques fonctions sont désactivées ou pourraient se comporter "
#~ "différement. Par exemple,le populaire service video [youtube](http://www."
#~ "youtube.com/) ne foctionnera pas correctement comme vous pouvez voir quand "
#~ "on essaye de visionner [ce clip](http://www.youtube.com/watch?"
#~ "on essaye de visionner [ce clip](http://www.youtube.com/watch?"
#~ "v=XIDxDMwwlsw):"
#~ msgid ""
......@@ -456,9 +461,9 @@ msgstr ""
#~ "Normallement ceci peut désactiver complétement l'utilisation de Tor, mais "
#~ "comme on l'as dit auparavant, rien n'échappe a Tor pendant l'utilisation "
#~ "d'Tails d’où votre connexion restera anonymisée. Cependant, vous aurez a "
#~ "vous fier que Google (l'actuel propriétaire de youtube) n'est pas en train "
#~ "vous fier que Google (l'actuel propriétaire de youtube) n'est pas en train "
#~ "de faire quelque chose de louche avec tous ces JavaScripts, les lecteurs "
#~ "video basés sur Flash etc. qui pourrait briser votre anonymat."
#~ "video basés sur Flash etc. qui pourrait briser votre anonymat."
#~ msgid ""
#~ "After disabling Torbutton we can finally learn how onion routing (the "
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment